WordReference.com English-French Dictionary


term:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | in context | images
 Écouter soundUS - UK

Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
term
  1. noun
    1. (period of time) gen période f, terme m;
      Sch, Univ trimestre m;
      autumn/spring/summer ~ Sch, Univ premier/deuxième/troisième trimestre;
    the president's first ~ of office le premier mandat du président;
    1. (word, phrase) terme m.
  1. terms plural noun
    1. (conditions) termes mpl;
      (of financial arrangement) conditions fpl de paiement;
    1. to come to ~s with assumer (identity, past, disability);
      accepter (death, defeat, failure);
      affronter (issue);
    1. (relations) termes mpl;
      to be on good ~s with être en bons termes avec.
  1. transitive verb appeler, nommer.
  1. in terms of phrase du point de vue de, sur le plan de.

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'term' found in these entries:
term: WordReference English-French Dictionary © 2009
Principal Translations/Principales traductions
termn (word or phrase) mot, expressionterme nm
The term 'basket case' has an interesting origin.
L'origine du terme " pantalon " est assez intéressante.
termn (type of language) vocabulaireterme nm
There are thousands of medical terms that most people don't understand.
Il existe des milliers de termes médicaux que la plupart des gens ne comprennent pas.
termn (period of time)délai nm
 période nf
There is a thirty-day term for making payments.
On a un délai de trente jours pour effectuer les paiements.
* L'employé est soumis à une période d'essai d'un mois.
termsnpl (conditions)conditions nfpl
 dispositions nfpl
 termes nmpl
It all depends on the terms of the contract. Is there a warranty?
Tout dépend des conditions du contrat. Est-ce qu'il comporte une garantie ?
* D'après les dispositions de son testament, tout l'héritage revient à son fils unique.
Tout dépend des termes du contrat. Il y a une garantie ?
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
termn (short or long) à long, court, moyenterme nm
Our long-term strategy is to build market share.
Notre stratégie à long terme est d'établir des parts de marché.
termn (part of the school year) période scolairetrimestre nm
She enrolled in five classes for the spring term.
Elle s'est inscrite à cinq cours pour le trimestre de printemps.
termn (prison) de prisonpeine nf
The thief was sentenced to a four-year term of imprisonment.
Le voleur a été condamné à une peine de quatre ans d'emprisonnement.
termn (tenure) politique, juridiquemandat nm
The president serves a four-year term.
Le président a un mandat de quatre ans.
termn (end of a period)terme nm
 fin nf
At the term of this season, we will stop trying so hard.
Au terme de cette saison, nous cesserons nos efforts.
À la fin de la saison, nous arrêterons nos efforts.
termn (full pregnancy) grossesseterme nm
She carried the baby to term, and it was born healthy.
Elle a accouché à terme et le bébé est né en bonne santé.
termn (mathematics: part of an equation) mathématiquesterme nm
The first term is unknown and denoted by an 'x'.
Le premier terme est une inconnue notée " x ".
termn (mathematics: part of a series) mathématiquesterme nm
We will use the terms, A, B, C, and so on.
Nous utiliserons les termes A, B, C, etc.
termsnpl (relationship type) rapports sociauxtermes nmpl
I heard that they are not dating any more. Are they still on friendly terms?
J'ai entendu dire qu'ils ne sortaient plus ensemble. Est-ce qu'ils sont toujours en bons termes ?
termsnpl (agreement) ententeaccord nm
 accordentente nf
The two sides came to terms, and signed the contract.
Les deux parties ont conclu un accord et signé le contrat.
Les deux parties, parvenues à une entente, ont signé le contrat.
termsnpl (fee) profession libérale : tarif d'interventionhonoraires nmpl
Note: modalités: dans ce sens, toujours au pluriel.
What are your terms for performing the operation privately, doctor?
Quels sont vos honoraires dans le cas d'une opération en clinique, docteur ?
termvtr (express)exprimer vtr
It all depends on how you want to term it. Is it cheap or is it inexpensive?
Cela dépend de ta façon de t'exprimer. Est-ce que tu veux dire "pas cher" ou "abordable" ?
Améliorer les traductions "{0}" ci-dessus.
Compound Forms/Formes composées
fixed term contractnmcontrat à durée déterminée (CDD)
full term (completion)à terme (mener à terme)
full-termadjà terme (mener à terme)
half termcongé de demi trimestre
half termpetites vacances
half-termcongé de demi trimestre
half-termpetites vacances
long-termadjde longue durée
long-term bondengagement à long terme
long-term liabilitiesnfpldettes à long terme
long-term loanemprunt à long terme
long-term memorymémoire à long terme
long-term ratetarif longue durée
major termnmterme majeur
mid-termadjde mi-semestre
mid-termadvà mi-parcours
mid-termadvà moyen terme
new termnouveau terme
prison termpeine de prison
school termnmtrimestre scolaire
set termfixer, imposer une durée
seven-year termnmseptennat (sept ans)
short-termadjà court terme
short-termadjconjoncturel (en politique)
short-term bondnfobligation à court terme
short-term creditcrédit à court terme
short-term loanemprunt à court terme
short-term memorynfmémoire à court terme
technical termnmterme technique
term insuranceassurance temporaire
term loanemprunt à terme
term of imprisonmentconditions de détention
term of officenfprésidence (durée)
term papernmmémoire
term timepériode (scolaire)
Report an error.


Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "term".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Voir également :
 
Liens :


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad