WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


thing:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
thing /θɪŋ/
  1. noun
    1. (object) chose f, truc (familier) m;
      what's this ~ for? à quoi sert ce truc (familier)?;
      there isn't a ~ to eat in the house! il n'y a rien à manger dans cette maison!;
      the one ~ he wants for his birthday is a bike tout ce qu'il veut pour son anniversaire, c'est un vélo;
      it was a big box ~ c'était une espèce de grosse boîte;
    1. (action, task, event) chose f;
      she'll do great ~s in life elle ira loin dans la vie;
      that's the worst ~ you could have said c'était (vraiment) la chose à ne pas dire;
      the best ~ (to do) would be to go and see her le mieux serait d'aller la voir;
      that was a silly ~ to do c'était stupide de faire cela;
      there wasn't a ~ I could do je ne pouvais rien y faire;
      it's a good ~ you came heureusement que tu es venu;
      the ~ to do is to listen carefully to him ce qu'il faut faire c'est l'écouter attentivement;
      I'm sorry, but I haven't done a ~ about it yet je suis désolé, mais je ne m'en suis pas encore occupé;
      the heat does funny ~s to people la chaleur a de drôles d'effets sur les gens;
      it's all right if you like that sort of ~ ce n'est pas mal pour ceux qui aiment ça;
    1. (matter, fact) chose f;
      the ~ to remember is‥ ce dont il faut se souvenir c'est‥;
      I couldn't hear a ~ (that) he said je n'ai rien entendu de ce qu'il a dit;
      I said/did no such ~! je n'ai rien dit/fait de tel!;
      the whole ~ is crazy! c'est idiot tout cela!;
      the ~ is, (that)‥ ce qu'il y a, c'est que‥;
      the only ~ is,‥ la seule chose, c'est que‥;
      the funny ~ is‥ le plus drôle c'est que ‥;
      the good ~ (about it) is‥ ce qu'il y a de bien, c'est que‥;
      the ~ about him is that he's very honest ce qu'il faut lui reconnaître, c'est qu'il est très honnête;
      the ~ about him is that he can't be trusted le problème avec lui c'est qu'on ne peut pas lui faire confiance;
    1. (person, animal) she's a pretty little ~ c'est une jolie petite fille;
      you lucky ~ (familier)! veinard/-e (familier)!;
      you stupid ~ (familier)! espèce d'idiot (familier)!;
      (the) stupid ~ (familier) (of object) sale truc (familier)!
  1. things npl
    1. (personal belongings, equipment) affaires fpl;
      to wash up the breakfast ~s faire la vaisselle du petit déjeuner;
    1. (situation, circumstances, matters) les choses fpl;
      to see ~s as they really are voir les choses en face;
      ~s are getting better/worse cela s'améliore/empire;
      how are ~s with you?, how are ~s going? comment ça va?;
      why do you want to change ~s? pourquoi est-ce que tu veux tout changer?;
      to worry about ~s se faire du souci;
      as ~s are ou stand dans l'état actuel des choses;
      as ~s turned out en fin de compte;
      all ~s considered tout compte fait.
IDIOMS:
it's not the done ~ (to do) ça ne se fait pas (de faire);
it's the in ~ (familier) c'est à la mode;
she was wearing the latest ~ in hats elle portait un chapeau dernier cri;
that's just the ~ ou the very ~! c'est tout à fait ce qu'il me/te/lui etc faut!;
it's become quite the ~ (to do) c'est devenu à la mode (de faire);
it was a close ou near ~ c'était juste;
he's on to a good ~ il a trouvé le bon filon (familier);
he likes to do his own ~ (familier) il aime faire ce qui lui plaît;
for one ~‥(and) for another ~‥ premièrement‥ et deuxièmement‥;
to have a ~ about (familier) (like) craquer pour (familier) (blondes, bearded men);
adorer (emeralds, old cars);
(hate) ne pas aimer;
it's a girl/guy ~ (familier) c'est un truc de filles/de mecs (familier);
to make a big ~ (out) of it (familier) en faire toute une histoire;
to know a ~ or two about sth (familier) s'y connaître en qch;
I could tell you a ~ or two about him (familier)! je pourrais vous en raconter sur son compte!;
and then, of all ~s, she‥ et alors, allez savoir pourquoi (familier), elle‥;
I must be seeing/hearing ~s! je dois avoir des visions/entendre des voix!;
it's ou it was (just) one of those ~s c'est la vie;
it's one (damned) ~ after another (familier)! les embêtements (familier) n'en finissent plus!;
one ~ led to another and‥ et, de fil en aiguille‥;
taking one ~ with another tout bien considéré;
what with one ~ and another, I haven't had time to read it avec tout ce que j'ai eu à faire je n'ai pas eu le temps de le lire;
to (try to) be all ~s to all men (essayer de) faire plaisir à tout le monde.


'thing' found in these Oxford entries:
thing: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
thingn (single object) familiertruc nm
 chose nf
I'm not sure what this thing is.
Je ne suis pas sûr de ce qu'est ce truc.
Je ne suis pas sûr de ce qu'est cette chose.
thingn (stuff, commodity)affaires nfpl
My things are in the bedroom.
Mes affaires sont dans la chambre.
thingn (bit of information) familiertruc nm
 chose nf
Tell me one thing: Do you love me?
Dis moi un truc : est-ce que tu m'aimes ?
Dis moi une chose : est-ce que tu m'aimes ?
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
thingn (single entity)chose nf
He hasn't said one thing all night.
Il n'a pas dit une seule chose de toute la soirée.
thingn (creature)monstre nm
She had a nightmare about a thing from space.
Elle a eu un cauchemar à propos d'un monstre qui venait de l'espace.
thingn (unspecified article) objettruc nm
He said he was going to get a thing from his room.
Il a dit qu'il allait chercher un truc dans sa chambre.
thingn (an act) actechose nf
He never did a thing to help me.
Il n'a jamais fait une chose pour m'aider.
thingn (a work)œuvre nf
The painting is a thing of beauty.
La peinture est une œuvre d'art.
thingn (obsession)sentiments nmpl
He had a thing for his teacher.
Il avait des sentiments pour son professeur.
Report an error

thing: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
a little thingn (sth small or trivial)pas (bien) grand-chose n
I know it's just a little thing, but I find the constant tapping of your foot annoying.
Je sais que ce n'est pas grand-chose, mais ça m'énerve que tu tapes du pied constamment.
 fam un petit truc nm
Un petit truc me chiffonne.
 une petite chose nf
Une petite chose me chiffonne cependant.
a thing forn (a liking for: sth)un faible pour nm + prép
I have a thing for chocolate .
J'ai un faible pour le chocolat.
 aimer (bien) vtr
J'aime bien le chocolat.
 fam, figcraquer pour loc v
Je craque pour le chocolat noir.
a thing forn (an attraction to: sb)un faible pour loc v
She has a thing for her boss. Unfortunately, he's married.
Elle a un faible pour son patron. Malheureusement, il est marié.
 le béguin pour nm + prép
Elle a le béguin pour son patron. Malheureusement, il est marié.
 famen pincer pour loc v
Elle en pince pour son patron, mais il est marié.
 fam, figcraquer pour vi + prép
 aimer (bien) vtr
all the thingle dernier cri nm
amazing thing choseémerveillement nm
amazing thingchose étonnante
and all that sort of thingadv informal (and the like, and similar) famet tout ce genre de trucs
They found sea shells, driftwood, and all that sort of thing at the beach.
another thingn (sth else, and also)autre chose nf
You ate the last piece of cake, and another thing, there's no bread left - did you eat that too?
Another thing that annoys me is that she smokes at the dinner table.
astonishing thingchose étonnante
be a thing of the pastêtre une chose du passé adj
be just the thingêtre juste ce qu'il faut
beautiful thingjolie chose
best thingn (greatest feature, biggest advantage)meilleur nm
Le meilleur, c'est qu'on peut utiliser cette housse en plastique comme toile de tente.
 principal avantage nm
Le principal avantage de cet appareil est qu'il est sans entretien.
 courantgros avantage nm
Le gros avantage de notre procédé est son faible coût.
best thingn informal, figurative (sth wonderful, sth valued) famle top nm
Cet écran géant, c'est le top.
bright young thingjeune talent nm
comical thing actedrôlerie nf
creature, thing personnechose nf
different thingchose différente
difficult thingchose difficile nf
do the right thingvi (act in the correct way)bien faire vi
It's not too late to do the right thing, and start putting punctuation at the end of each sentence.
Il n'est jamais trop tard pour bien faire.
do the right thing byfaire ce qu'il faut en v
do your thingfais ton truc v
easy thingbonne chose nf
easy thingchose facile
first thingn informal (very early)commencer par + [infinitif] v
I always eat breakfast first thing in the morning.
Le matin, je commence toujours par déjeuner.
 au saut du lit expr
Au saut du lit, mon frère allume une cigarette.
 dès le réveil loc adv
Après la soirée, on dort tous dans le salon et comme il raconte des blagues dès le réveil, ça nous met tous de bonne humeur.
first thingn informal (initial step)première chose nf
The first thing to do is call your mother.
The first thing I do when I get home is check email.
La première chose que je fais le matin ? J'ouvre les yeux...
foolish thingbêtise nf
foolish thingchose bête nf
for one thingadv informal (the first reason is) famd'abord adv
No you can't go out! For one thing you can't afford it and you also promised to babysit tonight.
Non, je ne veux pas y aller ! Et puis d'abord, tu m'avais promis qu'on passerait la soirée ensemble...
 primo adv
funny thingn (sth amusing)truc amusant, truc marrant nm
A funny thing happened to me on my way here tonight.
Un truc amusant m'est arrivé en route
 drôle de truc nm
good thingbonne chose
important thingn (essential point)principal nm
You are safe and well, that's the most important thing.
Tu es sain et sauf, c'est le principal.
know a thing or twov informal (be experienced in sth) famen connaitre un rayon loc v
After 20 years on the job, he knows a thing or two about construction.
know a thing or two about colloquial s'y connaître/connaître à fond familiertoucher sa bille (en/à) v
large thing familiermastodonte nm
last thingdernière chose
latest thingn (sth newly popular) figdernier cri nm
The latest thing in fashion will be out of date in two months.
Le dernier cri de la mode ne fera plus de bruit dans deux mois.
latest thingn (newly-acquired habit)dernière manie nf
Her latest thing is to sort her candies by color before eating them.
Cette dernière manie est de collectionner les capsules de bière.
 dernière lubie nf
Cette dernière lubie est de collectionner les capsules de bière.
learn a thing or twov (become knowledgeable) litoteapprendre deux ou trois choses vtr
Stick around and watch; you may learn a thing or two.
J'ai beau ne pas être ingénieur informaticien, j'ai appris deux ou trois choses.
little thingn (detail)petite chose nf
The little things in life are important; take time to stop and smell the flowers.
Just one little thing: your socks don't match.
Juste une petite chose : ta traduction est belle, mais elle est fausse.
little thingn (sth inconsequential)détail sans importance nm
Don't focus on the little things; set a goal and work toward it.
 broutille nf
 (petit) rien nm
living thingobjets animés nmpl
main thingn informal (most important consideration)important nm
The main thing about horse races and card games is knowing how to calculate the odds.
We had a car accident, but the main thing is we're all ok.
Nous avons eu un accident, mais l'important, c'est que nous soyons tous sains et saufs.
material thingquestion d'ordre matériel
next best thingn (good substitute)meilleur second choix nm
I can't afford to buy a Volkswagen; the Toyota is the next best thing.
Apples are not as sweet as candy, but I think they are the next best thing.
not understand a bloody thing UK slang ne rien comprendre argotn'entraver que dalle
old-fashioned thingvieillerie nf
one thing leads to anotherexpr (one action begins a series )une chose en entraînant une autre expr
One thing led to another, and now she's pregnant.
Il a commencé à lui faire un compliment sur sa tenue, et une chose en entraînant une autre, ils ont passé la nuit ensemble.
 figde fil en aiguille expr
Nous avons commencé par parler de ses études, et de fil en aiguille nous en sommes arrivés à parler du système scolaire en général.
one thing or the otherceci ou cela
real thing, thele vrai de vrai
right thing, thela bonne chose nf
right thing, thece qui convient loc
strange thingn (sth odd or unexpected)chose bizarre nf
 chose étrange nf
La chose étrange, c'est qu'il a démissionné la veille de sa promotion au poste de directeur.
 quelque chose de bizarre nm
 quelque chose d'étrange nm
 famtruc bizarre nm
Qu'est-ce que c'était, ce truc bizarre dans le ciel ?
stupid thingn informal (foolish act)bêtise nf
Forgetting your coat in this frigid weather was a stupid thing to do.
J'ai fait une bêtise : j'ai envoyé le message à Coralie mais j'ai oublié les pièces jointes !
 très famconnerie nf
Je crois que j'ai fait une grosse connerie. J'ai supprimé le fichier qui contenait le rapport !
 sottise nf
Ne pas prendre son parapluie un jour de pluie, voilà une sottise !
stupid thingn informal (regrettable fact or event)gaffe nf
Ça c'est vraiment toi ! Tu as encore fait une gaffe en lui proposant un joint. Tu ne savais pas que c'est la fille du Directeur ? Elle va sans doute cafter, espèce de taré !
 fambourde nf
 figboulette nf
Il a commis de telles boulettes qu'il n'a pas été reconduit dans ses fonctions.
 bévue nf
Je suis navré ! S'il vous plaît, dites-moi, comment puis-je réparer cette bévue ?
subject sb to a horrible / difficult thing / situationendurer v
sure thinginterj slang (certainly, of course) fampour sûr interj
A: Can you lend me a pen? B: Sure thing!
sure thingn informal (sth certain)gagné d'avance adj
She knew that passing the test was a sure thing, so she didn't feel nervous.
Ne t'inquiète pas pour les résultats de ton exam, c'est gagné d'avance !
teach a thing or two to qqndégourdir v
teach sb a thing or twodéniaiser qqn v
teach sb a thing or two délurer figaratifdessaler qqn v
terrible thingn informal (sth shocking, unfortunate, etc.)chose horrible nf
That head on collision on the Interstate was such a terrible thing.
Il leur est arrivé une chose horrible : leur maison a brûlé.
 chose épouvantable nf
 horreur nf
Il s'est passé des horreurs pendant la guerre.
that's just the thinginterj (it's exactly what I want)voilà ce qu'il faut loc
Aspirin? That's just the thing for a bad headache.
 c'est ce qu'il faut loc
 famc'est pile ce qu'il faut loc
Un citron chaud au miel ? C'est pile ce qu'il te faut pour soigner ton rhume.
the astonishing thingétonnant, l' nm
the convenient thing to doce qu'il convient de faire
the important thingessentiel nm
the important thing is to....l'important c'est de
the in thingce qui est à la mode
the latest thingla dernière chose
Report an error
Next 100

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "thing".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'thing'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.