• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (square slab for floor or wall) (mur, sol)carreau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (mur, sol)tiles : carrelage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (sol : en terre cuite, rouge, souvent hexagona)tommette, tomette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Our bathroom has tiles on the wall and the floor.
 Notre salle de bains a des carreaux (or: du carrelage) au mur et au sol.
tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (square slab for roof) (toit)tuile nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 William climbed onto the roof to fix a tile that had slipped.
 William est monté sur le toit pour réparer une tuile qui était tombée.
tile [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (floor, wall: cover with tiles) (mur, sol)carreler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Lisa is going to tile her shower cubicle.
 Lisa va carreler sa cabine de douche.
tile vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (roof: cover with tiles) (toit)couvrir (de tuiles) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (toit)poser des tuiles sur loc v + prép
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small square for mosaic) (de mosaïque)fragment, cube nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The mosaic artist set the tiles in place.
 Le mosaïste a mis les fragments en place.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
carpet tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flooring: fabric square)dalle de moquette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
floor tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slab: for flooring)carreau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (hexagonal)tomette, tommette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
glazed tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ceramic slab) (sol, mur)carreau de faïence nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (toit)tuile vernissée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
quarry tile  (de terre cuite)carreau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
ridge tile faîtière nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
roof tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slab for covering a roof)tuile nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 He needs to replace some broken roof tiles before it rains.
tile roof nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clay slabs covering top of building)toit en tuiles, toit de tuiles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  toiture en tuiles, toiture de tuiles nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Many homes in the southwest imitate the Mediterranean style of tile roofs.
tile setter  (Bâtiment)mosaïste nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
wall tile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (square or slab for covering walls)carreau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Il faudra remplacer les carreaux de la douche.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'tile' found in these entries
In the English description:
French:

Publicités

Word of the day: proud | hurl

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.