• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Kleenex, facial)mouchoir en papier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (®)Kleenex, kleenex nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Wendy wiped her nose with a tissue.
 Wendy s'est essuyé le nez avec un mouchoir en papier.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (body, muscle) (Anatomie)tissu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The doctor said there was some damage to the tissue.
 Le médecin a dit que le tissu avait été endommagé.
tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (woven cloth)tissu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The fabric shop was full of rolls of colourful tissue.
 Le magasin de tissus était rempli de rouleaux de tissus de couleurs vives.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
adipose tissue (anatomy) (Anatomie)tissu adipeux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
adipose tissue (anatomy) (Anatomie)tissu adipeux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
bathroom tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (toilet paper)papier toilette nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Peux-tu acheter du papier toilette : il n'y en a plus.
cellular tissue (anatomy) (Anatomie)tissu cellulaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
connective tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: ligaments and tendons) (Anatomie)tissu conjonctif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Sarcoma is a cancer which affects connective tissues. Sarcoma is a cancer in the connective tissues.
facial tissue (Kleenex)mouchoir en papier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (®)Kleenex, kleenex nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
muscle tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cell tissue that muscles are made of) (Anatomie)tissu musculaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Le tissu musculaire est constitué de fibres musculaires.
necrotic tissue (medicine) (Anatomie)tissu nécrotique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
scar tissue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (thick skin where a wound has healed) (Médecine)tissu cicatriciel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The only sign of the operation was a thin line of scar tissue across his stomach.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le tissu cicatriciel s'est formé à la place de la plaie, laissant une marque rose vif.
tissue box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cardboard box of disposable tissues)boîte de mouchoirs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  boîte à mouchoirs nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
tissue culture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cultivation of cells in a laboratory)culture tissulaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  culture de tissu nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 On étudie les modifications de la morphologie cellulaire dans une culture de tissu cutané.
tissue donor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] whose body is used after death) (Médecine)donneur d'organes, donneuse d'organes nm, nf
  (Médecine)donneur de tissus, donneuse de tissus nm, nf
tissue of lies nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series of lies) (figuré)tissu de mensonges nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Neil had woven such a tissue of lies, it was impossible for him to tell the truth now.
tissue paper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (thin wrapping paper)papier de soie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
tissue slide nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (specimen for viewing under microscope)porte-objet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
tissue type nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biology: muscle, nerve, fibre, etc.) (biologie)type de tissu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
toilet tissue papier toilette
vascular tissue (anatomy) (anatomie)tissu vasculaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'tissue' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: take a tissue sample, a tissue donor, a tissue box, more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "tissue" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tissue'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: set | steal

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.