together

SpeakerÉcouter
 /təˈgeðəʳ/

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in one group)ensemble advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 We went to the theatre together.
 Nous sommes allés au théâtre ensemble.
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in one place)ensemble advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 We have the whole family together.
 Nous avons l'ensemble de la famille.
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (into one group)ensemble advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 She gathered the flowers together in a bunch.
 J'ai rassemblé les fleurs ensemble dans un bouquet.
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in total)en tout advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Together, the figures added up to ten.
 En tout, ça faisait dix.
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (collectively; as a group)(tous) ensemble advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 Taken together, their problems seem overwhelming.
 Pris tous ensemble, ces problèmes semblent insurmontables.
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in concert)ensemble advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
   (un peu soutenu)de concert
 The students answered together.
 Les étudiants répondirent ensemble.
together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (reciprocally)ensemble advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 They worked together, helping each other.
 Ils ont travaillé ensemble, s'aidant l'un l'autre.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
act together   (entraider)collaborer v
all together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in chorus, in unison)tous en chœur loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
 Allez, on reprend le refrain tous en chœur !
all together advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (gathered, in a group)tous ensemble loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
band together vi + adv (join forces)se regrouper, s'unir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The inhabitants banded together to fight the insect invaders.
banded together réunis adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
blend [sth] together
blend together [sth]
vtr + adv
(mix, combine)mélanger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 If you blend yellow and blue together, you get green.
 Si vous mélangez du jaune et du bleu, vous obtenez du vert.
blend together vi + adv (go well together)  (couleurs)se marier v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  se mélanger, se fondre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
bring together vtr + adv (unite)réunir, rassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
bring [sth] together vtr + adv (collect)rassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
bringing together rassembler v
bringing together again   (d'un groupe)reconstitution nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
call together   (appeler - assemblée, concile)convoquer v
chink together   (des verres)entrechoquer v
clang together   (épées)s'entrechoquer v
clink together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (knock, make tinkling sound)tinter viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 I woke to the sound of cups clinking together in the kitchen next door.
clink [sth] together
clink together [sth]
vtr + adv
(knock with tinkling sound)faire tinter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
   (personnes)to clink your glasses together : trinquer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 He proposed a toast and we clinked our glasses together.
 Il a suggéré de porter un toast et nous avons trinqué.
close together adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (near to one another,)rapproché adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 If his eyes weren't so close together, he'd be almost handsome.
 Si ses yeux n'étaient pas aussi rapprochés, il serait presque beau.
  proches l'un de l'autre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
clump together vi + adv (be stuck in a cluster)s'agglomérer, s'agglutiner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
clump [sth] together
clump together [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(gather, stick together)rassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
come together vi + adj (unite, join forces)s'unir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 We must come together if we want to win the battle.
come together vi + adv (arrive at same time)arriver ensemble vi + adv
  venir ensemble vi + adv
 Since they ride the same bus, they always come together.
 Vu qu'ils prennent le même bus, ils arrivent toujours ensemble.
coming together nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of joining or gathering)rassemblement nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The coming together of North and South Korean politicians signaled a change of policy.
draw together vi + adv (form a huddle or group)se regrouper, se rassembler, se réunir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Penguins sometimes draw together to share body warmth.
draw together vtr + adv (unite)rassembler, réunir, unir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
fit back together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be reassembled)s'assembler à nouveau, s'assembler de nouveau v pron + loc adv
  to get [sth] to fit back together : remonter qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 He took the clock apart now he can't get it to fit back together.
 Il a démonté l'horloge et maintenant, il n'arrive plus à la remonter.
fit [sth] back together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (reassemble)remonter, réassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  assembler à nouveau vtr + loc adv
fit together vi + adv (interlock)s'emboîter v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The pieces of a puzzle are supposed to fit together perfectly.
 Les pièces d'un puzzle sont censées s'emboîter parfaitement.
gather together vi + adv (form a group)se rassembler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
gather [sth] together vtr + adv (make a collection)réunir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
get together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (people: gather)se réunir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
Note: hyphen used when term is a noun
 The team leaders need to get together to discuss the problem.
 Les responsables doivent se réunir pour discuter du problème.
get together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (people: socialize)se retrouver, se voir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Let's get together sometime and catch up on each other's news.
get together with [sb] vi phrasal + prep informal (socialize with [sb])se retrouver avec qqn v pron + prép
  voir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
get [sth] together vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (items: collect)  (des personnes, des documents)réunir, rassembler, ramasser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
get-together nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (informal gathering)petite fête nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
   (plus sérieux)petite réunion nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
   (familier, humoristique)petite sauterie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The girls are having a get-together tonight at my house.
 Les filles font une petite sauterie ce soir chez moi.
get your head together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (gain mental focus or composure)se préparer mentalement v pron + adv
go together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (accompany one another)aller (quelque part) ensemble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 How about if I leave my car here and we go together to the party?
 Et si je laissais ma voiture ici d'histoire d'aller à la soirée ensemble ?
go together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (form a pair)aller de pair, faire la paire loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  aller de pair (avec qch) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  ne pas aller sans qch loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  qui dit qch, dit qch
 This gun and holster go together.
 Ce revolver et cet étui vont de pair (or: font la paire).
  Meurtre va généralement de pair avec cadavre.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  Un meurtre ne va généralement pas sans cadavre.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  Généralement, qui dit meurtre, dit cadavre.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
   (figuré)aller ensemble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Ces chaussettes ne vont pas ensemble : trouves-en d'autres !
  aller (avec qch) viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  être assorti (à qch) loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Vous souhaitez voir des boucles d'oreilles pour aller avec votre collier ?Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
go together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (form a pleasing combination)  (figuré)se marier v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Wine and cheese go together very well.
 Le vin et le fromage se marient bien.
  bien aller ensemble viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
  Ces deux couleurs vont bien ensemble.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  bien aller avec qch viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Le vin va très bien avec le fromage.
group [sth] together
group [sth] and [sth] together
vtr + adv
figurative (class in same category)regrouper vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Rabbits and hares are often grouped together in wildlife books.
group together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (gather)se regrouper, se rassembler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Animals often group together to provide protection against predators.
 Les animaux se rassemblent pour se protéger des prédateurs.
hang together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (be consistent)  (différentes histoires)concorder viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
   (histoire, alibi)tenir, tenir debout viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
   (familier : histoire, alibi)figuré : coller viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
   (discours)se tenir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 These two paragraphs don't hang together; I can't see how they are related.
  Ces deux paragraphes ne concordent pas, je ne cromprends pas le lien entre les deux.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  Son histoire ne tient pas (or: ne tient pas debout).Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
  Votre version des faits ne colle pas avec celle du témoin : vous mentez !Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
hang together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (support one another)  (figuré)se serrer les coudes loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 As a society we must all hang together if we wish to achieve our aims.
  Nous devons nous serrer les coudes si nous voulons survivre.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
hold together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (not fall apart)  (figuré)ne faire qu'un, ne former plus qu'un loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
   (Cuisine)former un tout homogène loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together.
 Incorporez le liquide dans les ingrédients secs jusqu'à ce qu'ils forment un tout homogène.
hold [sth] together vtr + adv (stick)tenir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
hold together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (stay unified)se maintenir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
hold [sth] together vtr + adv figurative (maintain unity of)maintenir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
holding together tenir ensemble v
join together vi + adv figurative (unite)se rassembler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
join together vi + adv (people: gather)se rassembler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  se réunir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
join together [sth] and/with [sth] vi + adv (connect)rassembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  réunir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  joindre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
joined together adj + adv (linked up, connected)uni, relié, connecté adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
jostle together   (mots, idées…)s'entrechoquer v
keep [sth] (and [sth]) together vtr + adv (store in one place)ranger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I keep all my shoes together in a cupboard in my room.
 Je range mes chaussures dans un placard dans ma chambre.
keep together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (not go separate ways)rester ensemble vi + adv
  rester groupés vi + adj
 Keep together when we get to the station, otherwise we will lose each other.
 Restez bien ensemble quand vous arriverez à la gare, sinon vous risquez de vous perdre.
keep together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (maintain unity)rester unis vi + adj
 If we keep together, we will have a better chance of getting a pay rise.
 Si nous restons unis, nous aurons plus de chances d'obtenir une augmentation.
knit together vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (knitting: combine in one stitch)tricoter ensemble vtr + adv
 Knitting two stitches together is a common way to decrease.
 Prenez 2 mailles et tricotez-les ensemble afin d'effectuer la diminution.
knit together vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (medicine: join together, mend)  (os)se souder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Broken bones usually knit together in about six weeks.
knit together vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (join firmly, heal)  (figuré)se souder v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
knock [sth] together vtr + adv slang (assemble crudely)bricoler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
lay together coucher ensemble
live together vi + adv (cohabit)vivre ensemble vi + adv
 A year after they started dating, they decided to live together.
 Après être sortis ensemble pendant un an, ils ont décidé de vivre ensemble.
lump together rassembler, réunir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
mix [sth] and [sth] together
mix together [sth] and [sth]
vtr + adv
(combine, blend)mélanger qch et qch vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 If you mix blue and red together, you get purple.
 Si tu mélanges du bleu et du rouge, tu obtiens du violet.
  mélanger qch avec qch vtr + prép
 Si vous mélangez du bleu avec du rouge, vous allez obtenir du mauve.
mix [sth] together vtr + adv (blend by stirring)mélanger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Mix together the flour, egg and milk until you have a smooth paste.
 Mélanger le sucre et les œufs avant d'ajouter la farine. Mélanger le sucre avec les œufs (...).
mix [sth] together with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (combine, blend)mélanger qch à qch, mélanger qch avec qch vtr + prép
mixed together   (mêlé)entremêlé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
patch [sth] together vtr + adv (assemble roughly)  (familier)rafistoler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
piece [sth] together vtr + adv figurative (make coherent)reconstituer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 It was hard to piece together what he meant.
 Il était difficile de reconstituer le sens de ses propos.
piece [sth] together vtr + adv (assemble, collate)monter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I pieced together a bookshelf from boards and cement blocks.
 J'ai monté une étagère à partir de planches et de briques.
  assembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Il assembla les mille pièces du puzzle en trois jours.Cette phrase n'est pas la traduction d'une phrase anglaise.
pull oneself together se reprendre v
pull together vi + adv figurative, informal (make a joint effort)coopérer, unir ses efforts, agir de concert viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
pull together vtr + adv (assemble, gather)rassembler, recueillir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
pull yourself together interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (regain composure)se reprendre v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Stop crying and pull yourself together.
 Allez, reprends-toi !
  se ressaisir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Allez, ressaisis-toi !
pulling together nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (co-operation, joint effort)coopération, collaboration nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  unir ses efforts, conjuguer ses efforts loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
put back together (reassemble)remonter v
put together vi + adv (assemble)assembler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I can't put together all the different pieces of information.
put two and two together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (deduce [sth])faire le rapprochement loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I think you can figure out who sent you the Valentine's Day card: just put two and two together!
 Mais enfin, c'est facile de deviner qui t'a envoyé cette carte de Saint-Valentin, fais le rapprochement !
scrape [sth] together vtr + adv (struggle to gather)réussir à rassembler, réussir à réunir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 If we had only scraped together a little more money, we'd be living in our dream house.
 Si nous avions réussi à réunir plus d'argent, nous serions partis aux Seychelles plutôt qu'en Corse.
  to scrape a little bit of money : racler les fonds de tiroir loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Si nous avions raclé les fonds de tiroir, nous aurions pu nous offrir la maison de nos rêves.
sleep together vi + adv informal, euphemism (have sex with one another)coucher ensemble loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 After they slept together once, they never saw each other again.
 Après avec couché ensemble, ils ne se sont jamais revus.
snap-together adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (that fasten by clipping one into another)qui se clipsent (l'un à l'autre) loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
  à clipser loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
stand together vi + adv figurative (be united)  (figuré)se serrer les coudes loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 The country must stand together if we are to survive these difficult times.
 La population doit se serrer les coudes si nous voulons survivre à cette période difficile.
stick together vi + adv informal, figurative (be united)  (figuré)se serrer les coudes v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 We will stick together through thick and thin!
 Nous nous serrerons les coudes pour faire face à l'adversité.
  faire corps loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Nous ferons corps pour faire face à l'adversité.
stick together vi + adv (adhere to one another)être collé vi + adj
 The plot of the novel didn't make sense because several pages had stuck together.
 L'intrigue du roman n'avait pas de sens parce que plusieurs pages étaient collées.
string [sth] together vtr + adv figurative (arrange coherently)aligner (correctement) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 After his brain injury, he had difficulty stringing sentences together.
 Après avoir subi une lésion cérébrale, il avait du mal à aligner correctement ses phrases.
  enchaîner (correctement) vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Après avoir subi une lésion cérébrale, il avait du mal à enchaîner correctement ses phrases.
string together vtr + adv (beads, etc.: thread)enfiler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I like to string together small seashells to make a pretty necklace.
 J'aime bien enfiler de petits coquillages pour faire un joli collier.
talk together vi + adv (converse)se parler v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Ils ne se parlent plus ; ça ne m'étonnerait pas qu'ils divorcent.
   (soutenu)s'entretenir v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 Il se sont entretenus pendant des heures.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'together' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "together" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'together'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?