towel

Listen:
 /ˈtaʊəl/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bath)serviette (de toilette) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ne t'en fais pas : l'hôtel fournit les serviettes et le shampoing.
towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beach)serviette (de plage) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Robert spread his towel on the sand, then lay down on top of it and began to sunbathe.
 Robert a étalé sa serviette sur le sable puis s'est allongé pour se faire bronzer.
towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small, for drying)serviette (à main) nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Patricia hung a clean towel beside the washbasin.
 Patricia a accroché une serviette propre à côté du lavabo.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kitchen)torchon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Dave grabbed a towel and began drying the dishes.
 Dave a pris un torchon et a commencé à essuyer la vaisselle.
towel [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (dry with towel)sécher avec une serviette vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  frotter avec une serviette vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Wendy towelled her hair to get the worst of the wet off, then blow-dried it.
 Wendy a séché ses cheveux avec une serviette avant de les sécher au sèche-cheveux.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
EnglishFrench
bath towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large towel used after a bath)serviette de bain nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There are clean bath towels under the sink.
 Il y a des serviettes de bain propres sous l'évier.
beach towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (towel used at beach)serviette de plage, serviette de bain nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 I lay down on my beach towel and soaked in the sun.
 J'ai posé ma serviette de bain sur le sable et me suis allongé au soleil.
dish towel,
dishtowel,
UK: tea towel
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (cloth: for drying dishes)torchon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Put the dish towel on the radiator to dry after you finish.
 Fais sécher le torchon sur le radiateur quand tu auras fini.
hand towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small towel for drying the hands)essuie-mains nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 It is usual to only lay out a hand towel in the spare bathroom.
  serviette à main nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  petite serviette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
kitchen towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (roll of absorbent paper)essuie-tout nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (®)Sopalin, sopalin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Zut, j'ai renversé du café sur la table : tu peux me passer de l'essuie-tout, s'il te plait ?
 Zut, j'ai renversé du café sur la table : tu peux me passer du sopalin, s'il te plait ?
kitchen towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (absorbent cloth for drying plates, etc.)torchon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
paper towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (absorbent kitchen tissue)essuie-tout nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
  (®)Sopalin, sopalin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  papier absorbant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Suisse)papier ménage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I cleaned the table with a paper towel.
 J'ai nettoyé la table avec de l'essuie-tout.
paper towel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (disposable sheet of tissue)essuie-tout nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
  (®)Sopalin, sopalin nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  papier absorbant nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  (Suisse)papier ménage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There were paper towels next to the washbasins to dry your hands on.
throw in the towel v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (give up, admit defeat)jeter l'éponge loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 David knew he'd lost the match, but he refused to throw in the towel.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il me semble difficile de gagner ce jeu mais pour l'instant, pas question de jeter l'éponge si tôt.
towel holder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rack or pole for storing towels)porte-serviette nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
towel rack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (frame for hanging towels on)porte-serviettes nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 He hung his wet towel on the towel rack to dry.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai trouvé un joli porte-serviettes très design qui irait très bien avec la décoration de ma salle de bains.
towel rail porte-serviettes nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
towel rod nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pole for holding towels)porte-serviette nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'towel' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.