WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
trademark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manufacturer's name, logo)marque déposée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  marque de fabrique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
trademark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (distinctive characteristic)signe caractéristique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
   (figuré)marque de fabrique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
trademark n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." figurative (characteristic, distinctive)caractéristique adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
trademark [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (register a trademark)déposer une marque sur vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
Patent and Trademark attorney nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (copyright lawyer)avocat spécialisé en droit des brevets et marques déposées nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
registered trademark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (brand name)marque déposée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Coca Cola is a registered trademark.
 Coca Cola est une marque déposée.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'trademark' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "trademark" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'trademark'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?