trained

Listen:
 [ˈtreɪnd]


  • WordReference
  • Collins
In this page: trained; train

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with skills)diplômé, qualifié adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  compétent, formé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 It's always best to use trained professionals for any major work to your house.
 Il est toujours préférable d'utiliser des professionnels qualifiés lorsqu'on effectue d'importants travaux dans sa maison.
trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with physical skills) (athlète,...)entraîné adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 You think you could win a race against a trained athlete? Dream on!
 Tu penses que tu pourrais gagner contre un athlète entraîné ? Tu rêves !
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (taught to perform) (animal)dressé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 The audience loved the routine with the trained horses.
 Le public a adoré la chorégraphie avec les chevaux dressés.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
AnglaisFrançais
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (railway)train nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There are trains leaving for Paris every hour.
 Il y a des trains pour Paris toutes les heures.
train [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (teach) (Éducation)former vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 We have someone new starting at work on Monday and I have to train her.
 Nous avons une nouvelle qui commence lundi et il faut que je la forme.
train [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (animal: teach to behave) (un animal)dresser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
train viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sports: practise, exercise) (Sports)s'entraîner v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
 The team trained daily at the beginning of the season.
 L'équipe s'entraînait quotidiennement au début de la saison.
train viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (learn) (Éducation)se former v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  suivre une formation loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  être en formation loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 They trained to be mechanics. No, I can't do it yet, I am still training.
 Ils se forment au métier de mécanicien.
 Ils ont suivi une formation pour devenir mécaniciens.
 Je ne sais pas comment faire, je suis toujours en formation.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series of vehicles) (de véhicules)file nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 There was a long train of cars waiting to get onto the ferry.
 Il y avait une longue file de voitures qui attendaient d'embarquer sur le ferry.
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (procession) (de personnes)procession nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  cortège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 There was a long train of people in the funeral procession.
 Une longue procession de gens suivait le cortège funèbre.
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group of followers) (de partisans)cortège nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The film star was followed by a train of aides.
 La vedette de cinéma était suivie d'un cortège d'assistants.
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aftermath, wake)suite nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 In the train of the storm, many people were left homeless.
 Suite à la tempête, de nombreuses personnes se sont retrouvées sans abri.
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of a wedding dress) (d'une robe)traîne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The train on her wedding dress was two metres long.
 La traîne de sa robe de mariée faisait deux mètres de long.
train nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (connected machinery) (Technologie)engrenage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The gear train requires constant lubrication.
 Le train d'engrenage nécessite d'être constamment lubrifié.
train [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sports: coach) (Sports)entraîner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The coaches train the football players.
 Les coaches entraînent les joueurs de foot.
train [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (guide a plant's growth) (Horticulture)palisser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 I trained the ivy to grow up the wall.
 J'ai palissé le lierre pour qu'il pousse le long du mur.
train [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (aim) (une arme)braquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  (une arme)pointer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The guns were all trained on the enemy soldiers.
 Les fusils étaient tous braqués sur les soldats ennemis.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Le voleur a pointé son arme sur la tempe de sa victime avant de s'enfuir.
train [sb] in [sth] vtr + prep (teach about [sth])former [qqn] à [qch] vtr + prép
 The instructor trained them in the use of the computer program.
 Le professeur les a formés à l'utilisation du logiciel.
train [sb] to do [sth] vtr + prep (person: teach to do)apprendre à [qqn] à faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
train [sb] to do [sth] vtr + prep (animal: teach to do) (un animal)dresser [qqn] à faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
trained | train
AnglaisFrançais
formally trained,
formally-trained
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(educated at recognized institution)qui a reçu une éducation classique, qui a reçu une éducation en bonne et due forme loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: hyphen used when term is an adjective before a noun
graduate nurse,
trained nurse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(qualified nurse) (France)infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État) nm, nf
house-trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cat, dog) (animal)propre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
potty-trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (able to control toilet urges) (enfant)propre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
trained volunteer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unpaid worker)bénévole formé, bénévole formée nm, nf
  bénévole qualifié, bénévole qualifiée nm, nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
trained | train
AnglaisFrançais
formally trained,
formally-trained
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(educated at recognized institution)qui a reçu une éducation classique, qui a reçu une éducation en bonne et due forme loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
Note: hyphen used when term is an adjective before a noun
graduate nurse,
trained nurse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(qualified nurse) (France)infirmier diplômé (d'État), infirmière diplômée (d'État) nm, nf
house-trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cat, dog) (animal)propre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
potty-trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (able to control toilet urges) (enfant)propre adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
trained volunteer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unpaid worker)bénévole formé, bénévole formée nm, nf
  bénévole qualifié, bénévole qualifiée nm, nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'trained' également trouvé dans ces entrées :
In the English description:
French :

Collocations: trained [personnel, staff, workers, technicians, operators, soldiers, athletes], [boasts, has] the best trained [personnel], a trained [team, group, bunch] (of), more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "trained" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'trained'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: wake up | plummet

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.