twin

Listen:
 /twɪn/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Principales traductions
EnglishFrench
twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (identical twin: sibling from same egg)jumeau, jumelle nm, nf
  vrai jumeau, vraie jumelle nm, nf
 Matthew and Mark are twins; it's almost impossible to tell them apart, unless you know them really well.
 Matthew et Mark sont jumeaux ; il est quasiment impossible de les différencier, à moins de les connaître vraiment bien.
twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fraternal twin: sibling from same pregnancy)jumeau, jumelle nm, nf
  faux jumeau, fausse jumelle nm, nf
 Hannah and Andy are twins, but they don't look anything like each other.
 Hannah et Andy sont jumeaux mais ils ne se ressemblent pas du tout.
twin adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (identical) (tours, lits,...)jumeau, jumelle adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  identique adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Jane bought twin candlesticks, one to go at either end of the table.
 Jane a acheté des bougeoirs identiques pour en mettre un à chaque bout de la table.
 
Traductions supplémentaires
EnglishFrench
twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (thing matching another)double nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Put that vase over there, so it's directly opposite its twin.
 Place ce vase là-bas, de façon à ce qu'il soit directement opposé à son double.
twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lookalike) (figuré : sosie)jumeau, jumelle nm, nf
 The man Nancy saw was the twin of her friend Chris, but she knew he didn't have any brothers.
 L'homme que Nancy a vu était le jumeau de son ami Chris, mais elle savait qu'il n'avait pas de frères.
twin [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pair, couple)combiner vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 Emma twinned her skirt with a blouse in a similar shade of blue.
 Emma a combiné sa jupe avec une blouse d'un bleu similaire.
twin [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (town: create relationship)jumeler vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 The mayor decided to twin the city with a similar sized one in Germany.
 Le maire a décidé de jumeler la ville à une ville de taille similaire en Allemagne.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2016:

Formes composées
EnglishFrench
evil twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mythology: wicked other self)double maléfique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Sarah often blamed her evil twin for breaking glassware when she was washing the dishes.
 Sarah accusait souvent son double maléfique de casser les verres quand elle faisait la vaisselle.
evil twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (hacked wireless hotspot) (Informatique)point d'accès wifi piraté nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
fraternal twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (twin: non-identical)faux jumeau, fausse jumelle nm, nf
  jumeau fraternel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Andrew is David's fraternal twin.
 Andrew est le faux jumeau de David.
fraternal twins nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (twins: non-identical)faux jumeaux, fausses jumelles nmpl, nfpl
  jumeaux fraternels nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Fraternal twins share about 50% of their genetic makeup.
 Les faux jumeaux partagent environ 50 % de leur matériel génétique.
fraternal twin brother nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (twin: non-identical, male)faux jumeau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 She has a fraternal twin brother who lives in San Francisco.
 Elle a un faux jumeau qui vit à San Francisco.
identical twin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sibling from same egg) (courant)vrai jumeau, vraie jumelle nm, nf
  jumeau monozygote, jumelle monozygote nm, nf
 I used to date an identical twin; sometimes I wasn't sure whether I was with him or his brother!
Siamese twin frères siamois
twin beds nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (two single beds)lits jumeaux nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Our daughters have twin beds but the boys have bunks.
 Nos filles ont des lits jumeaux mais nos garçons ont des lits superposés.
twin brother nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male sibling from same pregnancy)frère jumeau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Il ne fait rien sans en parler à son frère jumeau.
  jumeau nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Avec son jumeau, ils se ressemblent comme deux gouttes d'eau...
twin ensuite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hotel room: two single beds and bathroom)chambre avec des lits jumeaux et salle de bain nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
twin room nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hotel room with two single beds)chambre à deux lits nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 We ordered a twin room so I was upset when we were given a double.
twin sister nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (female sibling from same pregnancy)sœur jumelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 She had a twin sister but sadly she died at birth.
  (courant)jumelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les professeurs confondent souvent Louise avec sa jumelle.
twin town,
US: sister city
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (city partnered with one in another country)ville jumelée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
twin-cylinder à deux cylindres adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
twin-engine bimoteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
twin-engined à bimoteur adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
twin-jet biréacteur adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
twin-motor bimoteur nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
twin-screw à deux hélices adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'twin' found in these entries
In the English description:
French:

Advertisements

Word of the day: crop

Advertisements
Signalez une publicité qui vous semble abusive.