• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
umbrella nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: protects from rain)parapluie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 It looks like it might rain; you'd better take an umbrella with you.
 On dirait qu'il va pleuvoir ; tu ferais mieux de prendre un parapluie avec toi.
umbrella nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (parasol)ombrelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Lucy used an umbrella to protect herself from the sun.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La duchesse avait une ombrelle pour se protéger du soleil.
the umbrella of ([sth/sb]) nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (protection)l'égide de, la protection de nf + prép
 A number of singers work under the umbrella of this agency.
 Bon nombre de chanteurs travaillent sous l'égide de cette agence.
umbrella nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cocktail decoration) (dans un cocktail)ombrelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The waiter came out with a tray of cocktails, each one with an umbrella in it.
 Le serveur est arrivé avec un plateau de cocktails, chacun d'eux ayant son ombrelle.
umbrella n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." figurative (general, catch-all)générique adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Many psychiatrists believe that the term schizophrenia is an umbrella word that covers a number of different mental disorders.
 Plusieurs psychiatres croient que le mot schizophrénie est un terme générique qui englobe plusieurs troubles mentaux.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
beach umbrella nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (parasol)parasol nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I forgot to wear sunscreen, but at least I remembered my beach umbrella.
 J'ai oublié de mettre de la crème solaire, mais heureusement, j'ai pensé au parasol.
stone pine,
umbrella pine,
parasol pine
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(southern European tree)pin parasol, pin pignon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
umbrella group,
umbrella body
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(association of institutions)groupe de coordination nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
umbrella stand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rack or container for storing umbrellas)porte-parapluie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  porte-parapluies nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés"
 I didn't see an umbrella stand so I put my umbrella on the floor.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Les marchands de porte-parapluies font tous faillite à Marseille...
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'umbrella' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: was an umbrella salesman, an umbrella term to [include, encompass], is an umbrella [brand, group, organization], more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "umbrella" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'umbrella'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: block | lure

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.