| Principal Translations/Principales traductions |
| wear | vtr | (clothing) vêtement | porter⇒ vtr |
| William is wearing a tie. |
| William porte une cravate. |
| wear | vtr | (put on clothing) figuré | mettre⇒ vtr |
| What should I wear today? |
| Que faut-il que je mette aujourd'hui ? |
| wear | vtr | (objects: watch, jewels) | porter⇒ vtr |
| The husband and wife wear rings. |
| Le mari et la femme portent des alliances. |
| wear | n | (gradual reduction) | usure nf |
| The car's tyres must be changed, due to wear. |
| Les pneus de la voiture doivent être changés, en raison de l'usure. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| wear | n | (use) | utilisation nf |
| | | usage nm |
| The felt on this billiard table receives constant wear. |
| Le tapis de ce billard est constamment en utilisation. |
| Le tapis de ce billard est constamment en usage. |
| wear | n | (act, state of being worn) | traduction non disponible |
| There is a lot of wear on this carpet. |
| wear | n | (clothing use) | traduction non disponible |
| There is plenty of wear left in this winter coat. |
| wear | n | (durability) figuré | durée de vie nf |
| These tyres are excellent quality and have a lot of wear. |
| Ces pneus sont d'excellente qualité et ont une longue durée de vie. |
| wear | vi | (be reduced gradually) | traduction non disponible |
| The finish will wear in the salt air and sunlight. |
| wear | vi | (retain a characteristic) | se porter⇒ v pron |
| | | s'adapter⇒ v pron |
| This coat wears well in all conditions. |
| Ce manteau se porte bien partout. |
| Ce manteau s'adapte bien partout. |
| wear | vi | (become by use) | traduction non disponible |
| The teacher's patience wears thin. |
| wear | vi | (time: pass slowly) temps | s'écouler lentement v pron |
| They became bored as time wore on. |
| Ils commencèrent à s'ennuyer alors que le temps s'écoulait lentement. |
| wear | vi | (being easy to tolerate) | facile à supporter adj |
| Some people find him difficult, but I find him quite easy to wear. |
| Certains personnes le trouvent pénible, mais je le trouve assez facile à supporter. |
| wear | vi | (being difficult to tolerate) | impossible à supporter adj |
| Everyone says she is nice, but I find her impossible to wear. |
| Tout le monde dit qu'elle est gentille, mais je la trouve impossible à supporter. |
| wear | vtr | (carry on one's body) | porter⇒, transporter⇒ vtr |
| The students all wear backpacks. |
| Les étudiants portent (or: transportent) tous des sacs à dos. |
| wear | vtr | (put on shoes) chaussures | porter⇒, mettre⇒ vtr |
| Which shoes should I wear? |
| Quelles chaussures devrais-je porter (or: mettre) ? |
| wear | vtr | (shoes) chaussures | porter⇒ vtr |
| | | être chaussé vi |
| John is wearing sandals today. |
| John porte des sandales aujourd'hui. |
| John est chaussé de sandales aujourd'hui. |
| wear | vtr | (habitual clothing) vêtement | porter⇒, mettre⇒ vtr |
| | | s'habiller⇒ vi |
| Amanda wears black most days. |
| Amanda porte (or: met) du noir la plupart du temps. |
| Amanda s'habille de noir la plupart du temps. |
| wear | vtr | (makeup) maquillage | mettre⇒ vtr |
| That girl is too young to wear makeup. |
| Cette fille est trop jeune pour mettre du maquillage. |
| wear | vtr | (a smile) | arborer⇒ vtr |
| They left the cinema wearing a smile. |
| Ils sont sortis du cinéma en arborant un sourire. |
| wear | vtr | (style of clothing) | s'habiller⇒ vi |
| I love to wear classics. |
| J'aime m'habiller classique. |
| wear | vtr | (a manner) | traduction non disponible |
| He wears a smug look when he wins. |
| wear | vtr | (hair, fingernails) | arranger⇒ vtr |
| | | se coiffer⇒ v pron |
| | | coiffure nf |
| I like how you wear your hair. |
| J'aime la façon dont tu arranges tes cheveux. |
| J'aime la manière dont tu te coiffes. |
| J'aime ta coiffure. |
| wear | vtr | (exhaust, use up) | user⇒ vtr |
| Please stop talking - you are wearing my patience. |
| Arrête de parler s'il-te-plaît - tu uses ma patience. |
| wear | vtr | (use up) | traduction non disponible |
| The traffic on that floor will wear the polish. |
| wear | vtr | (diminish by rubbing, washing) | user⇒ vtr |
| Constant walking has worn the soles of these shoes. |
| Une utilisation continue a usé les semelles de ces chaussures. |
| wear | vtr | (make a hole) faire un trou | trouer⇒ vtr |
| Our children have worn out the knees of their trousers. |
| Nos enfants ont troué les genoux de leurs pantalons. |
| wear | vtr | (pass time) | traduction non disponible |
| They wore the night away with stories of their youth. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| children's wear | n | (clothes made for children) | vêtements pour enfants nmpl |
| I'm going to open a shop specializing in the sale of children's wear. |
| denim wear | n | (clothes made of jeans fabric) | vêtements en jean(s) nmpl |
| Denim wear was very popular in the '80s. |
| formal wear | n | (smart or dressy clothing) | tenue de soirée nf |
| The event calls for formal wear, so I have to buy a new dress. |
| infants' wear | | | vêtements d'enfant nmpl |
| ladies' wear | n | (clothing for women) | vêtements pour femmes nmpl |
| I am looking for a ladies' wear shop because I need a new dress. |
| Je cherche un magasin de vêtements pour femmes : j'ai besoin d'une robe. |
| men's wear, menswear | n | (clothing for adult males) | vêtements pour hommes nmpl |
| The menswear department is on the store's second floor. |
| Les vêtements pour homme se trouve au premier étage. |
| ready to wear | | de confection | confection nf |
| ready-to-wear | | | prêt-à-porter adj |
| wash-and-wear | | | facile à entretenir |
| wear a mask | v | figurative (disguise real feelings) | porter un masque vtr |
| The senator always wore a mask in public, disguising his trouble at home. |
| Il porte toujours un masque quand il est dans son rôle public, il n'est pas lui-même. |
| wear and tear | n | (damage caused by use) | usure naturelle nf |
| The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear. |
| | | usure nf |
| wear away | vtr | (erode) | user⇒ vtr |
| Over time, the wind and rain wear away the stone of buildings. |
| wear away | vi | (be eroded) | s'émousser⇒ v pron |
| The face of the statue was wearing away due to acid rain. |
| Le tranchant du couteau s'est émoussé, c'est une usure normale. |
| | | s'effacer⇒ v pron |
| Les reliefs de la statue se sont effacés au fil du temps. |
| wear clothes | | | porter des habits v |
| wear down | vtr | literal (erode) | s'user⇒ v pron |
| The heel of my right shoe wears down more than the left one. |
| Les chaussures s'usent très peu quand on marche sur de la moquette toute la journée. |
| | | s'abîmer⇒ v pron |
| Tes chaussures vont s'abîmer si tu ne les fais pas ressemeler. |
| wear down | vtr | figurative (exhaust) | épuiser⇒ vtr |
| The children's constant pleading wore me down, and I finally gave in. |
| Les enfants ont épuisé la babysitter, à s'enfuir constamment dans le jardin. |
| | fam | user⇒, user les nerfs de qqn vtr |
| Passer une journée à garder ces enfants capricieux m'a usé. |
| | fam, fig | vider vtr |
| Le déménagement les a vidés. |
| wear for the first time | | un vêtement | étrenner v |
| wear off | vi | (effect: diminish) | diminuer⇒ vi |
| The pain-relieving effects of the aspirin would wear off after just an hour. |
| Ma migraine a diminué depuis hier, mais pas encore totalement disparu. |
| | | s'atténuer⇒ v pron |
| Les douleurs s'atténuent quelques minutes après la prise de ce médicament. |
| | | s'estomper⇒ v pron |
| L'effet antalgique de l'aspirine s'estompait au bout d'une heure à peine. |
| wear on | vtr | informal (become annoying to) fam | taper sur le système expr |
| The clock's ticking is beginning to wear on my nerves. |
| Cette histoire commence à me taper sur le système. |
| | | user⇒ vtr |
| Cette rengaine use les nerfs. |
| | | fatiguer⇒ vtr |
| Il commence à me fatiguer avec cette histoire. |
| wear oneself out | | se fatiguer familier | s'esquinter v |
| wear oneself out | | se fatiguer | s'épuiser v |
| wear out | vtr | (exhaust, tire) | éreinter⇒ vtr |
| Hard work will wear you out if you do not take breaks. |
| Ces longues heures de travail physique l'ont éreinté. |
| | | user⇒ vtr |
| Les personnes âgées que le travail a trop usées ne profitent guère de leur retraite. |
| | | épuiser⇒ vtr |
| wear out | vtr | (destroy through use) | user⇒ vtr |
| If I use my use my toothbrush eight times a day, it will wear out quickly. |
| Le contact répété du rebord du buffet a usé le cuir de mon fauteuil noir. |
| | | abîmer⇒ vtr |
| Trop regarder la télévision, cela abîme les yeux. |
| wear out shoe leather | v | US, Informal (look for a job) | user ses semelles à faire qch loc v |
| Bob really wore out his shoe leather looking for a new job. |
| wear resistant, wear-resistant | adj | (material: durable, resilient) | résistant, résistant à l'usure adj |
| wear shorts | v | (be dressed in short trousers) | porter un short loc v |
| Even on the most formal occasions, he would wear shorts. |
| Je portais un short hier soir, voilà pourquoi je suis couvert de piqûres de moustiques. |
| | | être en short loc v |
| Comme elle était en short, elle a hésité à aller visiter la cathédrale. |
| wear the pants | | figurative sense sens figuré | porter la culotte v |
| wear the uniform | | | porter l'uniforme v |
| wear thin | vi | literal (fabric: become threadbare) | user jusqu'à la corde loc v |
| He's had that blanket since he was a child; it is worn thin. |
| Il a cette couverture depuis qu'il est petit ; elle est usée jusqu'à la corde. |
| wear thin | vi | figurative (excuse, etc.: be overused) | être usé loc v |
| Her constant excuses for her tardiness were wearing thin on the boss. |
| | fig | être éculé loc v |
| Si seulement tonton Lucien voulait nous épargner ses vieilles blagues, elles sont vraiment éculées ! |
| | | ne plus faire effet loc v |
| Ses excuses ne font plus effet sur le patron. |
| wear well | vtr | (look good in) | porter bien vtr + adv |
| Mmm, she certainly wears that bikini well! |
| After the promotion, Mr. Jones certainly wears his new authority well. |
| Malgré un début d'embonpoint, il porte bien le smoking. |
| | | aller bien à qqn vi+adv |
| Cette tenue te va bien, tu ne passeras pas inaperçu. |
| wear well | vi | (be enduring) | durer longtemps vi + adv |
| I buy practical, simple clothes that wear well and don't go out of style. |
| J'achète des vêtements simples qui durent longtemps et ne se démodent pas. |
| | | être résistant v + adj |
| Les vêtements que j'ai achetés sont assez chers mais sont résistants. |
| wear well | vi | (not age too fast) | être encore bon v + adj |
| The car tires are wearing well; we should get another few thousand miles out of them. |
| Les pneus sont encore bons, on devrait pouvoir faire encore quelques milliers de kilomètres avec. |
| | | tenir bon loc v |
| Mon four micro-ondes a quinze ans mais il tient bon. |
| | fam | tenir le coup loc v |
| Les pneus tiendront encore le coup jusqu'à l'hiver prochain. |
| wear you down | v | (tire you into submission) | avoir à l'usure loc v |
| She never had a good argument -- she would just wear you down with repetition. |
| Au début, nous ne voulions pas laisser Ludovic partir tout un week-end avec ses copains, mais il n'a pas cessé d'insister et nous a eus à l'usure. |
| wear yourself out | v | (do sth to point of exhaustion) | s'épuiser⇒ v pron |
| Don't wear yourself out by doing too much in one day. |
| | | [verbe] jusqu'à l'épuisement loc v |
| Il a travaillé jusqu'à l'épuisement. |
| wear-out | | | usure nf |
| Report an error |