WordReference English-French Dictionary © 2014:

Principal Translations/Principales traductions
welcome interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (greeting)bienvenue interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  être le bienvenu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Welcome! The drinks are over here.
 Bienvenue ! Les boissons sont de ce côté-ci.
 Soyez les bienvenus ! Les boissons sont de ce côté-ci.
welcome adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (happily received)bienvenu adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  le bienvenu, la bienvenue nm, nf
 She was welcome at the party.
 Elle était toujours bienvenue à ses réceptions.
 Elle était toujours la bienvenue aux fêtes.
welcome adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (consented to by others)  (autorisation)pouvoir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
   (ton formel)inviter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
   (autorisation)je vous en prie expr
 You are welcome to use my washer if you have dirty clothes.
 Vous pouvez utiliser ma machine à laver.
 Je vous invite à utiliser mon lave-linge.
 Je vous en prie, utilisez mon lave-linge.
welcome vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (greet gladly)accueillir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  accueillir chaleureusement vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  faire bon accueil viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 We welcomed her to the party.
 Nous l'avons accueillie comme il se devait.
 Nous l'avons accueillie chaleureusement.
 Nous lui avons fait bon accueil.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
welcome adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (agreeable)apprécié, bienvenu adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 This sunny weather is a welcome change after days of rain.
 Ce beau temps fut un changement apprécié (or: bienvenu).
welcome adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (without obligation for thanks)prier vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 You are very welcome!
 Je vous en prie !
welcome adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (received gladly)faire plaisir viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COI). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 It was a welcome gift.
 Ce cadeau lui fait très plaisir.
welcome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (friendly greeting)accueil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  bienvenue nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The welcome was warm and genuine.
 L'accueil fut chaleureux et sincère.
 * Ses paroles de bienvenue me touchèrent.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-French Dictionary © 2014:

Compound Forms/Formes composées
cordial welcome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (friendly reception)accueil chaleureux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The school principal gave a cordial welcome to the visiting parents.
 Le principal a réservé un accueil chaleureux aux parents.
cordial welcome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (friendly greetings)accueil chaleureux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
hearty welcome accueil chaleureux
make you feel welcome v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (greet or receive you warmly)faire se sentir chez soi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 A hot meal makes me feel welcome when I come back from work.
 Un repas chaud me fait sentir chez moi quand je rentre du travail.
  donner à qqn le sentiment d'être chez soi loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Un repas chaud me donne le sentiment d'être chez moi quand je rentre du travail.
outstay your welcome v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (stay for too long)abuser de l'hospitalité de qqn loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 I love my family dearly, but after 4 weeks I think they've outstayed their welcome.
 J'aime beaucoup mes parents mais après quatre semaines, je crois qu'ils ont abusé de notre hospitalité.
warm welcome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (friendly or enthusiastic reception)accueil chaleureux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
welcome back interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing happiness at [sb]'s return)content de te revoir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  heureux de te revoir, heureuse de te revoir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
  heureux de te retrouver, heureuse de te retrouver interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Welcome back! - the office just wasn't the same while you were away.
welcome home interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing happiness at [sb]'s return)content de te revoir interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 You've been away for ages - welcome home.
welcome mat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (doormat with a welcome message)paillasson nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Welcome to my world! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal, figurative (expressing familiarity with an experience)bienvenue au club ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
   (fig,)bienvenue dans mon univers ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Bienvenue dans mon univers : le bureau des plaintes 24h sur 24 !
Welcome to the club!
Join the club!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal, figurative (expressing familiarity with an experience)  (fam)bienvenue au club ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
you're welcome interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (response to thanks)de rien interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 When someone thanks you, the proper response is to say "you're welcome".
  il n'y a pas de quoi interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
   (plus soutenu)je t'en prie, je vous en prie interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
 Quand on te dit : " merci", tu dois répondre : "je t'en prie".
   (Can)bienvenue interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !"
   (Can)vous êtes le bienvenu, vous êtes la bienvenue
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'welcome' found in these entries
In the English description:
French:


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "welcome" :

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'welcome'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?