go NOTE:
As an intransitive verb go as a simple intransitive verb is translated by aller: where are you going? = où vas-tu?;
Sasha went to London last week = Sasha est allé à Londres la semaine dernière. Note that aller conjugates with être in compound tenses. For the conjugation of aller, see the French verb tables. The verb go produces a great many phrasal verbs (go up, go down, go out, go back etc). Many of these are translated by a single verb in French (monter, descendre, sortir, retourner etc). The phrasal verbs are listed separately at the end of the entry go. As an auxiliary verb When go is used as an auxiliary to show intention, it is also translated by aller: I'm going to buy a car = je vais acheter une voiture;
I was going to talk to you about it = j'allais t'en parler. For examples and particular usages, see the entry below. - intransitive verb
- aller (from de;
to à, en);
to ~ to Paris/to California aller à Paris/en Californie;
to ~ to town/to the country aller en ville/à la campagne;
they went home ils sont rentrés chez eux;
to ~ on holiday partir en vacances;
to ~ for a drink aller prendre un verre;
~ and ask her va lui demander;
to ~ to school/work aller à l'école/au travail;
to ~ to the doctor's aller chez le médecin;
let's ~, let's get ~ing allons-y;
- (leave) partir;
I'm ~ing je m'en vais;
- (become) to ~ red rougir;
to ~ white blanchir;
to ~ mad devenir fou/folle;
- to ~ unnoticed passer inaperçu/-e;
the question went unanswered la question est restée sans réponse;
to ~ free être libéré/-e;
- (become impaired) his memory is going il perd la mémoire;
my voice is going je n'ai plus de voix;
the battery is going la pile est presque à plat;
- (of time) passer, s'écouler;
- (operate, function) (vehicle, machine, clock) marcher, fonctionner;
to get [sth] going mettre [qch] en marche;
to keep going (business) se maintenir;
(machine) continuer à marcher;
(person) continuer;
- (belong, be placed) aller;
where do these plates ~? où vont ces assiettes?;
it won't ~ into the box ça ne rentre pas dans la boîte;
five into four won't ~ quatre n'est pas divisible par cinq;
- (be about to) to be going to do aller faire;
it's going to snow il va neiger;
- (turn out) passer;
how did the party ~? comment s'est passée la soirée?;
it went well/badly ça s'est bien/mal passé;
- (make sound, perform action or movement) gen faire;
(bell, alarm) sonner;
she went like this with her fingers elle a fait comme ça avec ses doigts;
- (take one's turn) you ~ next c'est ton tour après, c'est à toi après;
you ~ first après vous;
- (match) those two colours don't ~ together ces deux couleurs ne vont pas ensemble.
- transitive verb faire (distance, number of miles).
- noun
- GB (turn) tour m;
(try) essai m;
whose ~ is it? à qui le tour?;
(in game) à qui de jouer?;
- (colloquial)(energy) to be full of ~, to be all ~ être très dynamique.
- to go phrase there are three days/pages to ~ il reste encore trois jours/pages.
IDIOMS:
to make a ~ of sth réussir qch;
she's always on the ~ elle n'arrête jamais;
in one ~ d'un seul coup;
it goes without saying that il va sans dire que;
as the saying goes comme dit le proverbe;
anything goes tout est permis.
go about s'attaquer à (task);
to ~ about one's business vaquer à ses occupations.
go ahead (event) avoir lieu;
~ ahead! vas-y!;
they are going ahead with the project ils ont décidé de mettre le projet en route.
go along aller;
to make sth up as one goes along inventer qch au fur et à mesure.
go along with être d'accord avec (person, view);
accepter (plan).
go around - se promener, circuler;
they ~ around everywhere together ils vont partout ensemble;
- (rumour) courir.
go away partir;
~ away! va-t-en!
go back - (return) retourner;
(turn back) rebrousser chemin;
to ~ back to sleep se rendormir;
to ~ back to work se remettre au travail;
- (date back) remonter (to à);
- (revert) revenir (to à).
go back on revenir sur (promise, decision).
go by: ~ by (person) passer;
as time goes by avec le temps;
~ by [sth] juger d'après (appearances);
to ~ by the rules suivre le règlement.
go down: ~ down - (descend) gen descendre;
(sun) se coucher;
to ~ down on one's knees se mettre à genoux;
- to ~ down well/badly être bien/mal reçu/-e;
- (price, temperature, standard) baisser;
- (swelling) désenfler;
(tyre) se dégonfler;
- Comput tomber en panne;
~ down [sth] descendre (hill).
go for: ~ for [sb/sth] - (colloquial)(be keen on) aimer;
- (apply to) the same goes for him! c'est valable pour lui aussi!;
~ for [sb] - (attack) attaquer;
- he has a lot going for him il a beaucoup de choses pour lui;
~ for [sth] - essayer d'obtenir (honour, victory);
she's going for the world record elle vise le record mondial;
~ for it! (colloquial) vas-y, fonce! (familiar) ;
- (choose) choisir, prendre.
go in - (enter) entrer;
(go back in) rentrer;
- (troops) attaquer;
- (sun) se cacher.
go in for - (be keen on) aimer;
- s'inscrire à (exam, competition).
go into - (enter) entrer dans (building);
se lancer dans (business, profession);
- (examine) étudier (question);
- a lot of work went into this project beaucoup de travail a été investi dans ce projet.
go off: ~ off - (bomb) exploser;
- (alarm clock) sonner;
(fire alarm) se déclencher;
- (person) partir, s'en aller;
- GB (milk, cream) tourner;
(meat) s'avarier;
(butter) rancir;
(performer, athlete) perdre sa forme;
- (lights, heating) s'éteindre;
- (happen, take place) the concert went off very well le concert s'est très bien passé;
~ off [sb/sth] GB n'aimer plus.
go on: ~ on - (happen) se passer;
how long has this been going on? depuis combien de temps est-ce que ça dure?;
- (continue on one's way) poursuivre son chemin;
- (continue) continuer;
the list goes on and on la liste est infinie;
- (of time) (elapse) as time went on, they… avec le temps, ils…;
as the evening went on au fur et à mesure que la soirée avançait;
- to ~ on about sth ne pas arrêter de parler de qch;
- (proceed) passer;
let's ~ on to the next item passons au point suivant;
he went on to say that… puis il a dit que…;
- (heating, lights) s'allumer;
- (actor) entrer en scène;
~ on [sth] se fonder sur (evidence, information);
that's all we've got to ~ on c'est tout ce que nous savons avec certitude.
go on at s'en prendre à (person).
go out - (leave, depart) sortir;
to ~ out for a drink aller prendre un verre;
- to ~ out with sb sortir avec qn;
- (tide) descendre;
- (fire, light) s'éteindre.
go over: ~ over (cross over) aller (to vers);
~ over [sth] - passer [qch] en revue (details, facts);
vérifier (accounts, figures);
relire (article);
- (exceed) dépasser (limit, sum).
go round GB: ~ round - (wheel) tourner;
- to ~ round to see sb aller voir qn;
- (rumour) circuler;
- (make detour) faire un détour;
~ round [sth] faire le tour de (shops, house, museum).
go through: ~ through (law) passer;
(business deal) être conclu/-e;
~ through [sth] - endurer, subir (experience);
passer par (stage, phase);
she's gone through a lot elle a beaucoup souffert;
- (check) examiner;
- (search) fouiller (belongings);
- (perform) remplir (formalities);
- (use up) dépenser (money);
consommer (food, drink).
go through with réaliser (plan);
I can't ~ through with it je ne peux pas le faire.
go under couler.
go up: ~ up - (ascend) monter;
to ~ up to bed monter se coucher;
- (price, temperature) monter;
(figures) augmenter;
(curtain) se lever (on sur);
~ up [sth] monter, gravir (hill).
go without: ~ without s'en passer;
~ without [sth] se passer de.
| Principal Translations/Principales traductions |
| go | vi | (proceed to) | aller vi ⇒ |
| I'm going to London this summer. |
| Je vais à Londres cet été. |
| go | vi | (leave) | aller vi ⇒ |
| | | partir vi ⇒ |
| You'd better go. It's getting late. |
| Tu ferais mieux d'y aller. Il est tard. |
| Tu ferais mieux de partir. Il est tard. |
| go | vi | (turn out, pass) | se passer vpr ⇒ |
| | | marcher, aller vi ⇒ ⇒ |
| The wedding went very well, thank you. |
| Le mariage s'est très bien passé, merci. |
| * Comment ça marche (or: va) entre vous deux ? |
| go | vi | (become) | devenir vi ⇒ |
| I think I'm going crazy. |
| Je crois que je deviens fou. |
| go | vi | (act in a given way) | devenir vi ⇒ |
| They went wild when they heard the news. |
| Ils sont devenus fous quand ils ont entendu la nouvelle. |
| go | vi | (lead to) | aller vi ⇒ |
| | | mener vi ⇒ |
| These stairs go to the attic. |
| Ces escaliers vont au grenier. |
| Ces escaliers mènent au grenier. |
| go | vi | (extend) | s'étendre vpr ⇒ |
| | | aller vi ⇒ |
| Our property goes all the way down to the river. |
| Notre domaine s'étend jusqu'à la rivière. |
| Notre domaine va jusqu'à la rivière. |
| go | vi | (time: pass) | passer vi ⇒ |
| Weekends go really fast. |
| Les week-ends passent vraiment vite. |
| to go | vi | (remaining) | rester v imp |
| We still have ten miles to go. |
| Il nous reste encore dix kilomètres. |
| going to | v aux | (future) futur | aller vi ⇒ |
| I am going to be a doctor. |
| Je vais être médecin. (or: Je serai médecin). |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| go | adj | US, colloquial (ready) familier | OK adj |
| | | en ordre adj inv |
| | familier | bon adj |
| All systems are go. |
| Tout est OK. |
| Tous les systèmes sont en ordre. |
| Tout est bon. |
| go | interj | (start a race) départ d'une course | partez interj |
| Ready! Steady! Go! |
| Prêts ! Partez ! |
| go | n | colloquial (energy) | énergie nf |
| | | dynamique adj |
| She's sure got a lot of go. |
| Elle a beaucoup d'énergie. |
| Elle est très dynamique. |
| go | n | (try) | essai nm |
| Can I have a go? |
| Je peux faire un essai ? |
| go | n | (turn) | tour nm |
| It's your go. Here are the dice. |
| C'est ton tour. Voici les dés. |
| go | n | (success) | succès nm |
| They really made a go of it. |
| Ils en ont fait un grand succès. |
| go | vi | (proceed from) | partir vi ⇒ |
| | | s'en aller vpr ⇒ |
| We're going away next weekend. |
| Nous partons en voyage la semaine prochaine. |
| Nous nous en allons la semaine prochaine. |
| go | vi | (move along) | avancer, rouler vi ⇒ ⇒ |
| The train was going at top speed. |
| Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse. |
| go | vi | (take its course) | passer vi ⇒ |
| Electricity goes along wires. |
| L'électricité passe par des fils. |
| go | vi | (resort to) | se donner vpr ⇒ |
| | | faire vtr ⇒ |
| They went to great effort to get here on time. |
| Ils se sont donné beaucoup de mal pour arriver à l'heure. |
| Ils ont fait beaucoup d'efforts pour arriver à l'heure. |
| go | vi | (perform as needed) | marcher vi ⇒ |
| This fan won't go. |
| Cette voiture ne marche pas. |
| go | vi | (be in a state habitually) | traduction non disponible |
| He goes around looking filthy. |
| Il se promène dans le quartier et a toujours l'air sale. |
| go | vi | (be known) | traduction non disponible |
| She goes by Alex, although her full name is Alexandra. |
| Elle est connue sous le nom d'Alex, bien que son nom complet soit Alexandra. |
| go | vi | (be, usually) | se passer vpr ⇒ |
| As exams go, that wasn't too bad. |
| Vu comment les examens se passent en général, ce n'était pas trop mal. |
| go | vi | (tend) | tendre vi ⇒ |
| That just goes to show that you can't trust anyone. |
| Cela tend à démontrer que l'on ne peut faire confiance à personne. |
| go | vi | (be sold) | partir vi ⇒ |
| | | se vendre vpr ⇒ |
| The rare book will go quickly at auction. |
| Ce livre rare partira vite lors de la vente aux enchères. |
| Ce livre rare va se vendre rapidement durant la vente aux enchères. |
| go with | vi | (belong) | aller vi ⇒ |
| That green lid goes with this green saucepan. |
| Le couvercle vert va avec la marmite verte. |
| go | vi | (pass, fit, enter) | passer vi ⇒ |
| The couch just won't go through the door. |
| Le canapé ne passe pas par cette porte. |
| go | vi | (relieve oneself) | aller aux toilettes loc v |
| | | avoir une envie pressante expr |
| Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here? |
| Excusez-moi. Je dois aller aux toilettes. Pouvez-vous m'indiquer où elles sont ? |
| Excusez-moi, j'ai une envie pressante. Où sont les toilettes ? |
| go | vi | (be suitable) | aller vi ⇒ |
| That hat goes really well with your top. |
| Ce chapeau va vraiment bien avec ton haut. |
| go | vi | (act in some way) | faire vtr ⇒ |
| Go like this with your hands. |
| Fais comme cela avec les mains. |
| go | vi | (be valid) | être valable vi |
| Whatever Mike says, goes. |
| Tout ce qui dit Mike est valable. |
| go | vi | (say) | dire vi ⇒ |
| Boys will be boys, as the saying goes. |
| Les garçons seront toujours des garçons, comme le dit le proverbe. |
| go | vi | (be allotted) | être alloué vi |
| | | aller, partir vi ⇒ ⇒ |
| A quarter of their income goes to food. |
| Un quart de leurs revenus est alloué à la nourriture. |
| Un quart de leur revenu va (or: part) dans la nourriture. |
| go | vi | (to pass to) | aller, revenir vi ⇒ ⇒ |
| His house went to the elder son, its contents to the younger. |
| Sa maison va (or: revient) au fils aîné, et son contenu, au cadet. |
| go | vi | euphemism (to die) | partir vi ⇒ |
| | | mourir vi ⇒ |
| He's gone. His heart gave out. |
| Il est parti. Son cœur a lâché. |
| Il est mort. Son cœur a lâché. |
| go | vi | (to give way) | céder vi ⇒ |
| | | lâcher vi ⇒ |
| There was so much snow the roof went. |
| Il y avait tant de neige que le toit a cédé. |
| Il y avait tant de neige que le toit a lâché. |
| go | vi | (die, stop working) familier | lâcher vi ⇒ |
| | familier | rendre l'âme vi |
| | ampoule | griller vi ⇒ |
| The car engine went, so we had to walk home. |
| Le moteur a lâché, et nous avons dû rentrer à pied. |
| Le moteur a rendu l'âme, et nous avons dû rentrer à pied. |
| * L'ampoule a grillé, il faut la remplacer. |
| go | vi | (be divisible into) mathématiques | être divisible vi |
| Does six go into eighty-four? |
| Quarante-huit est-il divisible par six ? |
| Améliorer les traductions "go" ci-dessus.Cacher les phrases Afficher les phrases |