| Principal Translations/Principales traductions |
| will | v aux | (future: about to, going to) intention, futur proche | aller v aux |
| | futur de l'indicatif | - |
| Note: Le futur proche peut se traduire par le futur indicatif ou par le verbe aller + infinitif. |
| I will cook dinner tomorrow. |
| Je vais faire le dîner. |
| C'est moi qui ferai le dîner demain. |
| will | n | (law: testament) juridique | testament nm |
| | testament | dernières volontés nfpl |
| Her father left her the house in his will. |
| Son père lui a laissé sa maison dans son testament. |
| Dans ses dernières volontés, son père lui a laissé la maison. |
| will | n | (determination) | volonté nf |
| | | détermination nf |
| She accomplished the task through sheer will. |
| Elle a réussi par simple volonté. |
| Elle a réussi à force de détermination. |
| |
| Additional Translations/Traductions supplémentaires |
| will | n | (faculty of conscious decisions) | volonté nf |
| | psychologie, philosophie : acte, expression de volonté | volition nf |
| | philosophie | libre-arbitre nm |
| The power of the will often exceeds logic. |
| La force de la volonté dépasse souvent toute logique. |
| La force de la volition dépasse souvent toute logique. |
| * Il est important de pouvoir exercer son libre-arbitre. |
| will | n | (wish) souhait exprimé | volonté nf |
| It was her last will that the farm remain in the family. |
| Sa dernière volonté fut que la ferme demeure dans la famille. |
| will | n | (volition) ordre | volonté nf |
| | | vouloir nm |
| His daughter stayed out all night despite his will to stop her. |
| Sa fille découcha contre la volonté de son père. |
| Sa fille découcha contre son vouloir. |
| will | n | (disposition) bonne ou mauvaise disposition | volonté nf |
| | | vouloir⇒ vi |
| I bear him no ill will, in spite of what he has done. |
| * Il y a mis de la mauvaise volonté. |
| Je ne lui en veux pas, malgré tout ce qu'il a fait. |
| will | v aux | (willing to, disposed to) | être prêt, être disposé vi |
| The elderly will sacrifice for their grandchildren if they have to. |
| Les personnes âgées sont prêtes (or: sont disposées) à se sacrifier pour leurs petits-enfants s'il le faut. |
| will | v aux | (required, expected to) obligation | devoir v aux |
| You will present yourself to the commanding officer immediately. |
| Tu dois te présenter au commandant immédiatement. |
| will | v aux | (may be expected to) | traduction non disponible |
| She will not have given up hope, as he was only reported missing this morning. |
| will | v aux | (may be supposed to) supposition | devoir v aux |
| | | supposer⇒ vi |
| This will be the place, at least if I have understood the directions. |
| Ça doit être là, si j'ai bien compris l'itinéraire. |
| Je suppose que c'est ici, du moins si j'ai bien compris les instructions. |
| will | v aux | (emphatic: sure to) | traduction non disponible |
| Most people talk about helping others, but will take good care of themselves first. |
| will | v aux | (habitual action) habitude | toujours adv |
| They will forget to wash at least some of the pots. |
| Ils oublient toujours de laver des casseroles. |
| will | v aux | in negative (ability) sens négatif : impossibilité | vouloir v aux |
| The lock will not open. |
| Cette serrure ne veut pas s'ouvrir (or: ne s'ouvre pas). |
| will | vi | (wish, desire) | vouloir⇒ vtr |
| I will marry that woman if it's the last thing I do, he willed. |
| * Si tu veux, tu peux : tout est question de volonté. |
| will | vtr | (wish) désir | vouloir⇒ vtr |
| Do what you will! I'm leaving in five minutes. |
| Fais ce que tu veux ! Moi, je pars dans cinq minutes. |
| will | vtr | (wish, desire) volonté | vouloir⇒ vtr |
| It doesn't just happen. You need to will it to happen. |
| Il faut le vouloir pour que cela se produise. |
| will | vtr | (make happen with desire) | vouloir⇒ vtr |
| If the runner wills it enough, he could break the record. |
| Si le coureur le veut suffisamment, il battra le record. |
| will | vtr | (bequeath) par testament | léguer⇒ vtr |
| She didn't will anything to her family, and left her estate to charity. |
| Elle ne légua rien à sa famille et laissa ses biens à la charité. |
| will | vtr | (influence) | traduction non disponible |
| He willed the plant to survive, but it withered in the drought. |
| Report an error |
| Compound Forms/Formes composées |
| against his will | adv | (in opposition to his wishes) | contre son gré loc adv |
| Abby was taken to the cabin in the woods against her will. |
| Abby a dû suivre l'homme contre son gré. |
| against your will | | | malgré vous |
| as you will | adv | archaic (expressing obedience: as you wish) | à ta guise adv |
| You may do as you will, but that does not mean your actions will be right. |
| at will | adv | (whenever one wishes) | à son gré adv |
| She just comes and goes at will. |
| Elle agit à son gré. |
| | | quand bon sembler à qqn adv |
| Ils travaillent quand bon leur semble. |
| bad will | | | mauvaise volonté |
| clauses of a will | | Juridique | dispositions testamentaires nfpl |
| do sb's will | vi | (carry out sb's instructions) | exécuter la volonté de qqn vtr |
| | | agir selon la volonté de qqn vi |
| do the will of | | | faire la volonté de v |
| free will | n | (choice, freedom to choose) | libre arbitre nm |
| Are all things preordained by God or does the individual have free will? |
| God's will | n | figurative (sth predetermined or meant to be) | destin nm |
| God's will | n | (sth determined by the Christian deity) | volonté de Dieu nm |
| Elle pense que tout arrive par la volonté de Dieu. |
| good will | | | bon zèle nm |
| good will | | | bonne volonté nf |
| group will | | | volonté de groupe nf |
| heads will roll | expr | figurative (those responsible will be punished) | des têtes vont tomber expr |
| Heads will roll when the manager finds out who broke the machine. |
| Maurice Chnoc va témoigner contre ses anciens partenaires ; des têtes vont tomber. |
| I will miss you | interj | (I will dislike being apart from you) | tu vas me manquer |
| I will miss you when you leave on your business trip. |
| Tu vas me manquer, j'essaierai de rentrer plus tôt que prévu de mon déplacement. |
| | | vous allez me manquer |
| if you will | adv | (in other words, so to speak) | pour ainsi dire loc adv |
| Il a perdu tout son argent aux courses, il est pour ainsi dire ruiné. |
| if you will | adv | (polite request) | si cela ne vous dérange pas |
| ill will | n | (resentment, bad feeling) | rancœur nf |
| | | rancune nf |
| iron will | n | (stubbornness, determination) | volonté de fer nf |
| She governs the country with an iron will. |
| My sister has an iron will when it comes to physical fitness. |
| Ma sœur dispose d'une volonté de fer pour tout ce qui activité physique. |
| | | détermination implacable nf |
| Elle gouverne le pays avec une détermination implacable. |
| it will be | | | cela se produira |
| it will be so | | | il en sera ainsi |
| it will do the trick | | | ça ira v |
| last will and testament | | loi | testament nm |
| living will | n | (legal statement of long-term wishes) droit | testament de vie nm |
| | droit | testament biologique nm |
| make a will | | | faire un testament v |
| man of good will | | | homme de bonne volonté nm |
| of your own free will | adv | (out of choice) | de son plein gré loc adv |
| Do you marry this man of your own free will? |
| I retired of my own free will; I was not fired. |
| J'ai épousé cet homme de mon plein gré, mais par la suite j'ai regretté ma décision. |
| | | de son propre chef loc adv |
| own free will | | | propre volonté |
| own free will | | (of one's) de sa | propre volonté phrase |
| philosophy of the will | | | volontarisme nm |
| self-will | | | obstination nf |
| sparks will fly | | ça va barder familier | barder v |
| strength of will | n | (determination) | volonté nf |
| She was horribly tired, but forced her feet to move by sheer strength of will. |
| Il a suffisamment de volonté pour surmonter les obstacles. |
| | | force d'esprit nf |
| Il a suffisamment de force d'esprit pour surmonter les obstacles. |
| that will be | | | cela (se) fera |
| that will do | | | ça fera l'affaire |
| that will do the job | interj | informal (that will suffice) | ça fera l'affaire interj |
| That'll do the job until you can get to a proper mechanic. |
| Si tu n'as plus de café, je veux bien un thé, ça fera l'affaire. |
| | fam | ça le fera interj |
| Tu crois qu'un seul macaron par tête de pipe ça le fera ? |
| | | ça va faire l'affaire interj |
| Cette chambre est plutôt rudimentaire, mais pour une nuit, ça va faire l'affaire. |
| that will stir | | No | mobilisateur adj |
| Time will tell | expr | (Sth will be revealed eventually) | l'avenir nous le dira expr |
| | | qui vivra verra expr |
| « La fin du monde est annoncée pour 2012, tu y crois toi ? — Qui vivra verra... » |
| | | on verra bien expr |
| « L'OM sera champion cette année ? — On verra bien ! » |
| weak will | | | velléité nf |
| What will be will be | expr | (expressing philosophical attitude) | advienne que pourra expr |
| | espagnol | que sera sera expr |
| where there's a will there's a way | | (proverb) proverbe | vouloir c'est pouvoir |
| whip-poor-will | | US | engoulevent nm |
| will do | interj | informal (expressing agreement to do sth) | je le ferai, je vais le faire |
| Joe, please take out the garbage. "Will do, Mom!". |
| | | d'accord interj |
| | | promis interj |
| will power | n | (determination) | volonté nf |
| I don´t have the will power to study today so I´ll watch TV instead. |
| Il m'a fallu beaucoup de volonté pour rester calme. |
| will-o'-the-wisp | | | feu follet |
| with good will | | | avec bonne volonté |
| Report an error |