WordReference.com English-French Dictionary


Voir également :
 
Liens :
Recent searches:

Abonnez-vous à Oxford Unabridged dictionary pour avoir plus de traductions, de sens et d’exemples.

Essayez le Random Word de WordReference. À chaque fois que vous chargez une nouvelle page, vous voyez un nouveau mot. Ou bien testez-vous avec la définition cachée !


worth:


English definition | in Italian | in Spanish
conjugator | English synonyms | in context | images
 Écouter

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:
worth /wɜːθ/
  1. noun (noncountable)
    1. Fin (measure, quantity) five pounds' ~ of sth pour cinq livres de qch;
      thousands of pounds' ~ of damage des milliers de livres de dégâts;
      a day's ~ of fuel un jour de combustible;
      a week's ~ of supplies une semaine de provisions;
      to get one's money's ~ en avoir pour son argent;
    1. (value, usefulness) valeur f;
      of no ~ sans valeur;
      what is its ~ in pounds? combien cela fait-il en livres sterling?
  1. adjective
    1. (of financial value) to be ~ sth valoir qch;
      the pound is ~ 10 francs la livre vaut 10 francs;
      it's not ~ much ça ne vaut pas grand-chose;
      he is ~ £50,000 sa fortune s'élève à 50 000 livres;
    1. (of abstract value) to be ~ sth valoir qch;
      an experienced worker is ~ three novices un travailleur expérimenté vaut trois débutants;
      unsubstantiated reports are not ~ much les rapports sans fondement concret ne valent pas grand-chose;
      it's as much as my job's ~ to give you the keys je risque mon emploi si je te donne les clés;
      the house is only ~ what you can get for it la maison ne vaut que ce qu'elle vaut;
      to be ~ a mention mériter une mention;
      to be ~ a try valoir la peine d'essayer;
      to be ~ it valoir la peine;
      don't get upset, he's not ~ it ne te fâche pas, il n'en vaut pas la peine;
      the book isn't ~ reading le livre ne vaut pas la peine d'être lu;
      that suggestion is ~ considering la suggestion mérite réflexion;
      that's ~ knowing cela est utile à savoir;
      everyone ~ knowing had left town tous ceux qui comptaient avaient quitté la ville;
      what he doesn't know about farming isn't ~ knowing il sait tout ce qu'on peut savoir sur le travail à la ferme;
      those little pleasures that make life ~ living ces petits plaisirs qui rendent la vie agréable.
IDIOMS:
for all one is ~ de toutes ses forces;
for what it's ~ pour ce que cela vaut;
to be ~ sb's while valoir le coup;
if you come I'll make it ~ your while si tu viens, tu ne le regretteras pas.


'worth' found in these Oxford entries:
worth: WordReference English-French Dictionary © 2012

Principal Translations/Principales traductions
worthadj (having the value of)valoir vi
That house is not worth the price that they are asking.
Cette maison ne vaut pas le prix qu'ils demandent.
worthadj (it merits)valoir vtr
Is it even worth doing?
Est-ce que ça vaut le coup de le faire ?
worthadj (person, company)valoir vi
She is worth over five hundred million dollars.
Elle vaut plus de cinq cent millions de dollars.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
worthn (merit)mérite nm
This article about women's rights has a lot of worth, but you need to change a few things.
Cet article sur les droits de la femme a beaucoup de mérite, mais tu dois changer quelques passages.
worthn (financial value)valeur nf
The worth of that house has been reduced by the construction noise.
La valeur de cette maison a été réduite à cause du bruit des travaux.
worthn (equivalent amount)valeur nf
This camera cost two hundred pounds. What is the worth in Euros?
Cet appareil photo coûte deux cent livres sterling. Quelle est sa valeur en euros ?
Report an error

worth: WordReference English-French Dictionary © 2012

Compound Forms/Formes composées
a bird in the hand is worth two in the bushexpr proverb (sth that you already have is better than the promise of sth better)un tiens vaut mieux que deux tu l'auras expr
I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now: a bird in the hand is worth two in the bush.
be worthvtr (have the value of)valoir vtr
The dealer said the vase was worth £200 but I had hoped for more.
L'expert m'a confié que ce tableau de collection pouvait valoir 100 000 euros.
be worth the riskvi (be valuable enough to justify possible danger)le jeu en vaut la chandelle expr
I know it seems expensive but I know it will increase in value so I think it will be worth the risk.
Je sais que ça semble cher mais cela va prendre de la valeur, donc, je crois que le jeu en vaut la chandelle.
 valoir le coup loc v
be worth waiting forvi informal (be good enough to justify a delay) valoir le coup d'attendre loc v
It's taken a long time to finish but it's been worth waiting for.
Je me demande si les soldes valent le coup d'attendre.
be worth your whilevaloir la peine v
for what it's worthadv informal (in my opinion)ça vaut ce que ça vaut expr
I know you won't change, but for what it's worth, I think that skirt looks awful on you.
Ça vaut ce que ça vaut, mais cette voiture me semble trop puissante pour toi.
 si tu veux mon avis expr
Si tu veux mon avis, d'ici six mois maximum, elle va parler de se marier avec lui.
 popc'est mon avis et je le partage expr
Je pense que cet homme politique se fout de nous. C'est mon avis, et je le partage !
get your money's worthv (receive full value)en avoir pour son argent loc v
When buying a computer, you need to do your research if you want to get your money's worth.
Quand j'achète pour quelque chose, j'aime en avoir pour mon argent.
little-worthpeu de valeur adj
money's worth adjqui vaut son prix phrase
money's worthvaleur en argent nf
money's worth adjqui vaut son prix phrase
net worthsituation nette nf
net worthvaleur nette nf
not be worth the effortv (be a waste of time)ne pas valoir la peine v
not worth havingne vaut pas la peine d'avoir adj
not worth mentioningadj (trivial, insignificant)sans importance adj
The slight inconvenience of having to wait is not worth mentioning.
The tiny amount of sodium in grapefruit is not worth mentioning,.
self-worthn (esteem for oneself)amour-propre nm
Victims of abuse often have little self-worth.
 dignité nf
Il s'est senti blessé dans sa dignité.
well worth the moneybien valoir son prix
what you are worthce que tu vaux
worth havingqu'il est bon d'avoir
worth havingqui vaut la peine d'avoir
worth itadj informal (worthwhile)valoir la peine loc v
I was going to go to the shops but I decided it wasn't worth it in the end.
Je veux bien t'emprunter ce livre, mais seulement si tu m'assures qu'il vaut la peine d'être lu.
worth its weight in goldadj figurative (very useful)valoir son pesant d'or loc v
If you use the Internet much, a broadband connection is worth its weight in gold.
worth the moneyadj (good enough to merit its cost)valoir la dépense loc v
Flying may be more expensive, but it's worth the money if you don't want to deal with traffic.
Prendre l'avion revient sans doute plus cher, mais vaut la dépense si l'on veut éviter la circulation.
 rentable adj
Vous verrez que cet investissement s'avèrera rentable à moyen terme.
Report an error

Forums WR : discussions dont le titre comprend le mot(s) "worth".

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'worth'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Cette publicité vous semble abusive ?

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.