• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Principales traductions
AnglaisFrançais
young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (at an early stage in life)jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 He is still young and has a lot to learn.
 Il est encore jeune et a beaucoup à apprendre.
 
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (youthful)jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 You look very young for someone over sixty.
 Vous paraissez très jeune pour quelqu'un de plus de soixante ans.
young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (inexperienced)nouveau adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 He is young at this job, but he will get better in time.
 Il est nouveau dans ce travail, mais il s'améliorera avec le temps.
young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (occurring early in life)juvénile adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 Young love can be difficult on the emotions.
 L'amour juvénile peut être difficile émotionnellement.
young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (food or drink: not aged)jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 This is a young wine and has not developed much character.
 C'est un vin jeune qui n'a pas encore assez de caractère.
young nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (offspring)petit nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 The lion's young drank their mother's milk.
 Les petits du lion tétaient le lait de leur mère.
young nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (young people)jeunes nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The young will always refuse to listen to their parents.
 Les jeunes refuseront toujours d'écouter leurs parents.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2017:

Formes composées
AnglaisFrançais
angry young man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, figurative (1950s male writer)jeune homme en colère nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
Note: Jeune écrivain britannique du début des années 1950 qui s'insurgeait contre l'ordre établi et le système de classe.
angry young man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (politically active male)jeune homme en colère nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
  jeune homme engagé nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
chit of a girl,
chit,
young chit
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pejorative, dated (young, immature girl)petit bout de femme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (vieux, populaire, péjoratif)fillasse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  (familier, péjoratif)morveuse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
die young vi + adj (not live to a very old age)mourir jeune vi + adj
 Sometimes it seems that only the good die young.
old-young jeune vieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
rather young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not quite old enough)plutôt jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 He seems rather young to be applying for this job.
 Il semble plutôt jeune pour postuler à ce poste.
stay young rester jeune v
too young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not old enough)trop jeune loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 Children are much too young to donate blood.
  trop petit loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Magali est trop petite pour apprendre à lire.
young adult nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (youth in late teens)jeune adulte nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
young animal jeune animal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
young blood,
new blood
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable, figurative (youthful people, fresh ideas) (figuré)sang neuf nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
young buck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated, figurative (vigorous young man)jeune homme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 I saw a tall young buck go into the barber shop next to the pharmacy.
young girl nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (female child)jeune fille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 The young girl is going to school on foot.
  fillette nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  petite fille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 This sentence is not a translation of the original sentence. Méfiez-vous de ce site de messagerie, des pervers y traquent les petites filles.
young lady nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (female child or youthful adult)jeune femme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  jeune fille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Ta mère en jeans et bottes de cuir a vraiment l'air d'une jeune fille !
  demoiselle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Une demoiselle ne devrait pas dire de tels gros mots !
young madam pejorative (péjoratif)donzelle nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
young man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male child or youthful adult)jeune homme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 À 70 ans passés, il garde une allure de jeune homme.
young one nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child)petit, petite nm, nf
 Come on, young ones, it's your bedtime!
 This sentence is not a translation of the original sentence. J'ai emmené les petites au cirque dimanche dernier, elles étaient ravies.
young one nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (youth, adolescents)jeunes nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  adolescents nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (familier)ados nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
  (familier)ados nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 The young ones were drinking Coke and Fanta, while the grown-ups were drinking wine.
 Les jeunes buvaient du Coca ® et du Fanta ® tandis que les adultes buvaient du vin.
young person,
plural: young people
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(youth)jeune nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste"
young Turk jeune turc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
young woman nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (youthful adult female)jeune femme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Il apprécie la compagnie des jeunes femmes.
young-looking à l'air jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'young' found in these entries
In the English description:
French:

Collocations: a mother [protecting, nurturing, teaching] her young, the young [boy, child, dog], [mothers, lions, animals, birds] feeding their young, more...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "young" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'young'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | allemand | suédois | néerlandais | russe | polonais | roumain | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités

Word of the day: return | ham

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.