| Σύνθετοι Τύποι: |
| bad break | n | (misfortune, period of bad luck) | κακοτυχία ουσ.θηλ. |
| | καθομιλουμένη | γκαντεμιά ουσ.θηλ. |
| He really got a bad break -- the truck ran into his house the day after his insurance lapsed. |
| bad break | n | (serious fracture of a bone) | κάταγμα ουσ.ουδ. |
| | καθομιλουμένη | σπάσιμο ουσ.ουδ. |
| Jim suffered a bad break in his femur when he fell off the ladder. |
| big break | n | (great opportunity) | μεγάλη ευκαιρία ουσ.θηλ. |
| Judy got her big break when a famous director cast her in his new film. |
| break a leg | interj | (to a performer: good luck) | καλή επιτυχία επίφ. |
| As he left the dressing room his fellow actors shouted "Break a leg!" |
| break apart | vtr | (disassemble, pull to pieces) | αποσυναρμολογώ, ξεμοντάρω ρ.μετ. |
| This zoning issue will break apart the community. |
| break apart | vi | (disintegrate, fall to pieces) | διαλύομαι, συνθλίβομαι ρ.αμ. |
| The dam broke apart because of the force of flood waters. |
| break away | vi | (become separate) | διαχωρίζομαι, αποχωρίζομαι, ξεχωρίζομαι ρ.αμ. |
| Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
| break away | adj | (country: newly independent country) χώρα | αποσχισμένος μτχ. |
| South Ossetia is a break away republic of Georgia. |
| break bread | v | figurative (eat a meal) | τρώω ρ.μετ. |
| Good friends enjoy breaking bread together. |
| break bread | v | figurative (share a meal with sb) | τρώω ρ.μετ. |
| At the Last Supper, Jesus broke bread with his friends for the last time before he died. |
| break down, breakdown | vi | (burst into tears) | καταρρέω, ξεσπάω σε κλάμματα ρ.αμ. |
| Note: single-word form used when term is a noun |
| break down, breakdown | vi | (collapse, become weak) | καταρρέω, συντρίβομαι, συνθλιβομαι ρ.αμ. |
| break down, breakdown | vi | (machine: stop working) | χαλάω ρ.αμ. |
| break down and cry | v | (burst into tears) | ξεσπάω σε κλάμματα ρ.αμ. |
| break even | v | (make neither profit nor loss) | ισοσκελίζω, ισοβαθμίζω ρ.μετ. |
| | καθομιλουμένη | ρεφάρω ρ.μετ. |
| At the rate we're going, we'll be lucky to break even at year's end. |
| break free | v | (escape) | απελευθερώνομαι, λυτρώνομαι, ξεφεύγω, αποδεσμεύομαι ρ.μετ. |
| The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
| break ground | vi | (be first to do sth) | πρωτοπορώ ρ.μετ. |
| She's breaking new ground with her innovative approach. |
| break in | vi | (enter forcibly) | μπαίνω μέσα ρ.αμ. |
| | αργκό | μπουκάρω ρ.αμ. |
| break in | vtr | (interrupt a conversation) συζήτηση | διακόπτω, πετάγομαι ρ.μετ. |
| break into | vtr | (enter by force) | μπαίνω μέσα ρ.αμ. |
| | αργκό | μπουκάρω ρ.αμ. |
| break into | vtr | (begin suddenly) | ξεκινώ απότομα ρ.αμ. |
| break into | vtr | (interrupt) | διακόπτω ρ.μετ. |
| break into | vtr | (enter a field of work) | εισάγομαι, μπαίνω, εισχωρώ ρ.αμ. |
| break it off | v | informal (end a relationship) | τελειώνω μία σχέση ρ.μετ. |
| Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off. |
| break it up | v | informal (stop a fight, fighting) | σταματώ, χωρίζω καυγά ρ.μετ. |
| You can't fight in this bar. Break it up or I'll call the police and they'll break it up for you. |
| break loose | vi | figurative (free oneself) | ελευθερώνομαι, απελευθερώνομαι ρ.αμ. |
| I thought I'd fastened the dog's chain securely but he must have broken loose. |
| break of day | n | (dawn, sunrise, early morning) | αυγή, χαραυγή ουσ.θηλ. |
| | | ξημέρωμα ουσ.ουδ. |
| The hunt assembles and is ready to ride at the break of day. |
| break off | vi | (become separate, snap off) | διακόπτω, σταματώ ρ.μετ. |
| break off | vtr | (terminate, end) | διακόπτω, σταματώ, τελειώνω ρ.μετ. |
| break open | vtr | (open by breaking the seal, lock) | ανοίγω με βία, ανοίγω με παραβίαση, διαρρηγνύω, παραβιάζω ρ.μετ. |
| break open | vtr | figurative (bottle: remove cork, top) μπουκάλι | ανοίγω ρ.μετ. |
| break out | vi | (escape) | δραπετεύω ρ.μετ. |
| The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| break out | vi | (begin suddenly) | ξεσπώ ρ.αμ. |
| The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| Suddenly they break out in song. |
| break room | n | (staff room) | αίθουσα προσωπικού ουσ.θηλ. |
| All staff are invited to the break room for cake and coffee at 5 o'clock. |
| break the bank | v | (gambling: win all a casino's money) | τινάζω τη μπάνκα στον αέρα ρ.μετ. |
| He was on such a winning streak in Las Vegas, he broke the bank in two casinos! |
| break the bank | v | figurative (be very expensive) μεταφορικά | τινάζω τη μπάνκα στον αέρα ρ.μετ. |
| We can afford to buy new flowerpots; they really won't break the bank. |
| break the habit | v | (stop doing sth habitually) | κόβω την συνήθεια ρ.μετ. |
| He hasn't smoked for six months. Maybe he's finally broken the habit! |
| break the ice | v | figurative (start a conversation) | σπάζω τον πάγο ρ.μετ. |
| Party games are an effective way to break the ice at a gathering. |
| break the law | v | (do sth illegal, commit a crime) | παρανομώ ρ.μετ. |
| Every time you buy a pirated DVD, you are breaking the law. |
| break the news | v | (announce sth, notify sb of sth) | ανακοινώνω, λέω τα νέα ρ.μετ. |
| | καθομιλουμένη | τα προφταίνω ρ.μετ. |
| break the record | v | (do better than anyone has ever done) | σπάω το ρεκόρ ρ.μετ. |
| Note: ρεκόρ: ξενικό, άκλιτο |
| We broke a record today ; it's the first March ever with absolutely no snow here. |
| break the seal | v | (open the seal on a document) | σπάω την σφραγίδα ρ.μετ. |
| If you break the seal on a software package, you can no longer return it to the store. |
| break the seal | v | US, slang (give in to the need to urinate) για ούρα | μου φεύγουν, θα μου φύγουν έκφρ. |
| break the sound barrier | v | (go faster than speed of sound) | σπάω το φράγμα του ήχου ρ.μετ. |
| When a plane breaks the sound barrier it produces a sonic boom that sounds like an explosion. |
| break the spell | v | figurative (end the illusion or mood) | λύνω τα μάγια ρ.μετ. |
| Don't say anything...I don't want to break the spell. |
| break the spell | v | literal (witchcraft: disable a charm, curse) | λύνω τα μάγια ρ.μετ. |
| The frog said that if I kissed him it would break the spell and he would turn into a handsome prince. |
| break through, breakthrough | vi | figurative (make a sudden advance ) | προβαίνω σε νέες σημαντικές ανακαλύψεις ρ.μετ. |
| Note: single-word form used when term is a noun or an adj before a noun |
| break through, breakthrough | vtr | literal (demolish) | κατεδαφίζω ρ.μετ. |
| break time | n | (recreational period) | διάλειμμα ουσ.ουδ. |
| Part-time workers get half the break time of full-time workers. |
| break up, break-up | vtr | (separate, split) | χωρίζω ρ.αμ. |
| Note: hyphen used when term is a noun |
| break up, break-up | vi | (disintegrate) | διαλύομαι, συντρίβομαι ρ.αμ. |
| break up, break-up | v | (cease acting as a unit, romantic or other) | χωρίζω ρ.αμ. |
| break up, break-up | v | (break into laughter) | ξεσπώ σε γέλια ρ.αμ. |
| break up with | vtr | (separate from) | χωρίζω με ρ.μετ. |
| I think you need to break up with your boyfriend. |
| break with the past | v | (abandon a tradition) | απομακρύνομαι από τις παραδόσεις έκφρ. |
| My cousin broke with the past and didn't cook a turkey for Thanksgiving. |
| break with the past | n | (abandonment of a tradition) | απομάκρυνση από τις παραδόσεις ουσ.θηλ. |
| In a break with the past, young women's fathers no longer give them away during the wedding ceremony. |
| break your heart | v | (cause you great sorrow) | ραγίζω την καρδιά κάποιου έκφρ. |
| That boy will only break your heart. |
| It breaks my heart to hear you are quitting. |
| break your neck | v | literal (fracture a bone in the neck) | προκαλώ κάταγμα σε οστό του λαιμού ρ.μετ. |
| It's called breakneck speed because you will break your neck if you go that fast and fall off the motorcycle. |
| break your neck | v | figurative (try very hard, make extreme effort) μεταφορικά | υπέρ-προσπαθώ ρ.μετ. |
| We broke our necks to be sure he got elected. |
| break-up | n | (separation, split) | χωρισμός ουσ.αρ. |
| The celebrity couple's break-up was all over the tabloids. |
| cigarette break | n | (pause from activity to smoke a cigarette) | διάλειμμα για τσιγάρο ουσ.ουδ. |
| Since they introduced the law which bans smoking in public places, we have to take all our cigarette breaks outside ... in public. |
| coffee break | n | (pause from activity to drink a cup of coffee) | διάλειμμα για καφέ ουσ.ουδ. |
| Whenever I try to ask for her help, she's on a coffee break. |
| commercial break | n | (tv, radio: pause for advertisements) | διαφημιστικό διάλειμμα ουσ.ουδ. |
| I usually go to the restroom during commercial breaks so that I don't miss any of the program. |
| lunch break | n | (pause from work to eat midday meal) | διάλειμμα για μεσημεριανό έκφρ. |
| During my lunch break I often go to the tearoom next door for a sandwich. |
| I get a half-hour unpaid lunch break. |
| make a break for | vtr | informal (run towards, try to reach) καθομιλουμένη | το βάζω στα πόδια προς έκφρ. |
| make or break | v | (determine success or failure) | του ύψους ή του βάθους έκφρ. |
| spring break, Spring Break | n | US (academic holiday in spring) | διακοπές ουσ.θηλ.πλ. |
| | | διάλλειμμα ουσ.ουδ. |
| Note: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| I'm looking forward to spring break. |
| take a break | v | (have a rest) | ξεκουράζομαι, κάνω διάλειμμα ρ.αμ. |
| tax break | n | (exemption from taxes) | φοροαπαλλαγή ουσ.θηλ. |
| without a break | adv | (incessantly, non stop) | αδιάκοπα, ασταμάτητα επίρ. |
| Report an error |