WordReference English-Greek Dictionary © 2014:

Κύριες Μεταφράσεις
burden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (load)  (κυριολεξία)φορτίο ουσ.ουδ.
 The donkey can carry a heavy burden.
 Ο γάιδαρος μπορεί να μεταφέρει βαριά φορτία.
burden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (mental: pressure)  (μεταφορικά: πίεση)φορτίο ουσ.ουδ.
 She has too many emotional burdens to relax properly.
 Δεν μπορεί να χαλαρώσει, γιατί κουβαλάει μεγάλο συναισθηματικό φορτίο.
burden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (weight)βάρος ουσ ουδ
 The burden of his heavy backpack was hard on his knees.
burden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (encumbrance)επιβάρυνση ουσ θηλ
 Payments for the two cars are a burden on the family's resources.
burden vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (mental: add pressure)φορτώνω ρ.μετ.
  επιβαρύνω, φορτώνω ρ.μετ.
Note: Προσοχή στη διαφορετική σύνταξη.
 Don't burden your mother with your problems.
 Μη φορτώνεις στη μητέρα σου τα δικά σου προβλήματα.
 Μην επιβαρύνεις (or: φορτώνεις) τη μητέρα σου με τα δικά σου προβλήματα.
burden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mental: responsibility)  (αρνητική έννοια)βάρος ουσ ουδ
 Being responsible for the family is a burden to him.
burden [sth] with [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (load)φορτώνω ρ μ
 They burdened the truck with even more weight.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Greek Dictionary © 2014:

Σύνθετοι Τύποι:
beast of burden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (animal used for heavy work)υποζύγιο ουσ.ουδ.
burden of proof nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (responsibility for providing enough evidence of [sth])ευθύνη απόδειξης ουσ.θηλ.
Note: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία
 Mother had the burden of proof to prove that I swiped the cookies.
burden with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (impose [sth] troublesome)επιβαρύνω ρ.μετ.
   (καθομιλουμένη)φορτώνω ρ.μετ.
 You have enough problems, I won't burden you with mine!
burden with debt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to owe a lot of money)φορτώνω χρέη ρ.μετ.
Note: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία
burden yourself with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take on too much responsibility for)φορτώνομαι, επιβαρύνομαι ρ.μετ.
 Don't burden yourself with all the troubles of the world.
burden yourself with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (trouble, concern yourself with)φορτώνομαι, επιβαρύνομαι ρ.μετ.
 Don't burden yourself with my insignificant problems.
relieve [sb] of a burden v (release [sb] from a responsibility)απαλλάσσω ρ.μετ.
   (καθομιλουμένη)ξαλαφρώνω ρ.μετ.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'burden' found in these entries
In the English description:

Φόρουμ WR: Θέματα συζήτησης με τον όρο 'burden' στον τίτλο:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'burden'.

In other languages: Spanish | French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Report an inappropriate ad.