| Κύριες Μεταφράσεις |
| enough | adj | (sufficient) ποσότητα | αρκετός επίθ. |
| | επίσημο | επαρκής επίθ. |
| Note: επαρκής - επαρκής - επαρκές |
| Do we have enough money for this meal? |
| Έχουμε αρκετά χρήματα για το φαγητό; |
| * Ο μισθός μου δεν είναι επαρκής για να πάω διακοπές. |
| enough | adv | (sufficiently) | αρκετά επίρ. |
| | επίσημο | επαρκώς επίρ. |
| He worked enough to support his family. |
| * Διάβασε αρκετά για να περάσει στο πανεπιστήμιο. |
| * Αυτό το αυτοκίνητο δεν μου άρεσε επαρκώς για να το αγοράσω. |
| enough | interj | (that is sufficient) αγανάκτηση | αρκετά επίρ. |
| | | φτάνει, αρκεί ρ.απρόσ. |
| Enough! I don't want to hear any more! |
| Αρκετά! Δεν θέλω να ακούσω άλλο! |
| Φτάνει (or: Αρκεί)! Δε θέλω να ακούσω άλλο. |
| Report an error |
| Σύνθετοι Τύποι: |
| early enough | adj | (arriving in good time) | έγκαιρος επίθ. |
| early enough | adv | (in good time) | εγκαίρως επίρ. |
| enough said | interj | (expressing that one has understood) κατάλαβα | αρκετά, αρκεί, φτάνει επιφ. |
| enough said | idiom | (indicating that remainder should not be said) δεν πρέπει να ειπωθούν περισσότερα | αρκετά, αρκεί, φτάνει επιφ. |
| fair enough | interj | informal (that is reasonable) | εντάξει, πάσο επίφ. |
| If that's really what you want, fair enough. |
| have had enough | vi | informal (be weary or exasperated) | μπουχτίζω, μπαφιάζω ρ.αμετ. |
| I have had enough of you! |
| have had enough | vi | (to have had a sufficiency) | είχα επάρκεια, είχα αρκετά έκφρ. |
| No, I couldn't eat another thing, thank you, I've had enough to eat. |
| like enough | vtr | (have sufficient fondness for) | μου αρέσει αρκετά έκφρ. |
| I don't like this shirt enough to buy it, I'll buy a tie instead. |
| like enough | adv | US, colloquial (probably) ΗΠΑ, ιδιωματισμός | μάλλον, πιθανόν επίρ. |
| My little sister will want to come with us, like enough. |
| more than enough | n | (plenty) | υπεραρκετός επίθ. |
| more than enough | adj | (plenty of) | υπεραρκετός επίθ. |
| near enough to | adj | (sufficiently close in relation to) | αρκετά κοντά σε σχέση με έκφρ. |
| near enough to | adj | (sufficiently close so as to) | αρκετά κοντά έτσι ώστε έκφρ. |
| I was near enough to touch him! |
| not enough | adj | (insufficient, too few or little) | ανεπαρκής επίθ. |
| The doctors tried everything they knew, but it was not enough to save him. |
| not good enough | adj | (below accepted standards) | όχι αρκετά καλός, κάτω των προδιαγραφών έκφρ. |
| oddly enough | adv | (actually, surprisingly) | παραδόξως, περιέργως επίρ. |
| often enough | adv | informal (quite frequently) | αρκετά συχνά, πολύ συχνά επίρ. |
| often enough | adv | (sufficiently frequently) | αρκετά συχνά επίρ. |
| old enough | adj | (of sufficient age) | αρκετά μεγάλος επίθ. |
| You're only 15, you're not old enough to have your own credit card! |
| soon enough | adv | (before long) | σύντομα επίρ. |
| You'll be back in town soon enough. |
| sure enough | adv | informal (as expected or predicted) | όπως ήταν αναμενόμενο έκφρ. |
| sure enough | adj | informal (certain, not doubtful) | βέβαιος, σίγουρος, αναμφίβολος επίθ. |
| well enough | adv | (sufficiently) | αρκούντως, επαρκώς, αρκετά επίρ. |
| well enough | adv | (in a sufficiently good way) | αρκούντως, επαρκώς, αρκετά επίρ. |
| Report an error |