| Κύριες Μεταφράσεις |
| fight | vtr | (physically) σωματικά | παλεύω ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | τσακώνομαι ρ.αμ. |
| | αμύνομαι | απωθώ ρ.μετ. |
| He had to fight the attacker with a stick. |
| Χρειάστηκε να παλέψει με με ένα ξύλο. |
| * Πάλι τσακώθηκε με την αδερφή του. |
| Χρειάστηκε να απωθήσει τον αντίπαλο με ένα ξύλο. |
| fight | vtr | (argue) | διαπληκτίζομαι ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | τσακώνομαι ρ.αμ. |
| She's always fighting with her neighbour about noise. |
| Διαπληκτίζεται διαρκώς με τον γείτονά της για τον θόρυβο. |
| Τσακώνεται διαρκώς με τον γείτονά της για τον θόρυβο. |
| fight | vtr | (to struggle) | παλεύω ρ.αμ. |
| | | αγωνίζομαι ρ.αμ. |
| Note: αγωνίζομαι > παλεύω |
| She fought the government and won. |
| Πάλεψε με την κυβέρνηση και νίκησε. |
| Αγωνίστηκε κατά της κυβέρνησης και νίκησε. |
| fight | vi | (military: battle) στρατιωτική μάχη | πολεμώ ρ.αμ. |
| | επίσημο | μάχομαι ρ.αμ. |
| They started fighting at dawn and the battle lasted all day. |
| Άρχισαν να πολεμούν την αυγή και η μάχη διήρκεσε όλην την ημέρα. |
| Άρχισαν να μάχονται την αυγή και η μάχη διήρκεσε όλην την ημέρα. |
| fight | vi | (physically) σωματικά | παλεύω ρ.αμ. |
| The two fought with knives for ten minutes. |
| Οι δυο τους πάλεψαν με μαχαίρια για δέκα λεπτά. |
| fight | n | (physical) σωματικά | καυγάς ουσ.αρ. |
| Note: Επίσης: καβγάς |
| He got into a fight and has a black eye. |
| Έμπλεξε σε έναν καυγά και του μαύρισαν το μάτι. |
| fight | n | (argument) διαφωνία | καυγάς ουσ.αρ. |
| | καθομιλουμένη | τσακωμός ουσ.αρ. |
| Note: καυγάς: επίσης: καβγάς |
| Their parents have fights all the time. |
| * Έχει συνέχεια καυγάδες στο σπίτι. |
| * Έχει συνέχεια τσακωμούς στο σπίτι. |
| fight | n | (struggle) | μάχη, πάλη ουσ.θηλ. |
| | καθομιλουμένη | αγώνας ουσ.αρ. |
| Women's fight for equality is still ongoing. |
| Η μάχη (or: πάλη) των γυναικών για ίσα δικαιώματα συνεχίζεται. |
| Ο αγώνας των γυναικών για ίσα δικαιώματα συνεχίζεται. |
| Προτείνετε βελτιώσεις για το "fight". |
| Σύνθετοι Τύποι: |
| fight for | vtr | literal (go to war for) | πολεμάω, μάχομαι ρ.αμ. |
| Note: πολεμάω: επίσης: πολεμώ (συνηρ.). πολεμάω, μάχομαι + για (πρόθ.) |
| fight for | vtr | figurative (struggle to attain) προσπαθώ για κάτι | πολεμάω, παλεύω, πασχίζω ρ.αμ. |
| Note: πολεμάω: επίσης: πολεμώ (συνηρ.). πολεμάω, παλεύω, πασχίζω + για (πρόθ.) + ουσ.αιτ. ή πολεμάω, παλεύω, πασχίζω + τελική πρόταση |
| fight off | vtr | literal (resist, defend oneself from) | αντιστέκομαι, αντιμάχομαι, αντιπαλεύω ρ.μετ. |
| fight off | vtr | figurative (overcome: competition) | υπερνικώ, υπερισχύω ρ.μετ. |
| fight over | vtr | literal (have a physical struggle for) | τσακώνομαι για, παλεύω για ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | αρπάζομαι για, πλακώνομαι για ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | έρχομαι στα χέρια για έκφρ. |
| fight over | vtr | informal, figurative (argue or quarrel about) | καυγαδίζω για, τσακώνομαι για, διαπληκτίζομαι για ρ.αμ. |
| fight with | vtr | literal (have a physical struggle with) | τσακώνομαι με, παλεύω με ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | αρπάζομαι με, πλακώνομαι με ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | έρχομαι στα χέρια με έκφρ. |
| fight with | vtr | informal, figurative (argue or quarrel with) | καυγαδίζω με, τσακώνομαι με, διαπληκτίζομαι με ρ.αμ. |
| fight with | vtr | figurative (struggle against) | παλεύω με ρ.αμ. |
|