look

Listen:
 /lʊk/


In this page: look; look!

WordReference English-Greek Dictionary © 2017:

Κύριες μεταφράσεις
EnglishGreek
look viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cast eyes in a direction)κοιτάω, κοιτώ, κοιτάζω ρ αμ
 He looked to his right.
 Κοίταξε στα δεξιά του.
look at [sb/sth] vi + prep (watch, direct attention to)κοιτάω, κοιτώ, κοιτάζω ρ μ
 Look at me when I'm talking to you!
 Κοίταζέ με όταν σου μιλάω!
look viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (examine visually)κοιτώ, κοιτάζω ρ αμ
  (πρόχειρα, στα γρήγορα)ρίχνω μια ματιά φρ
 Let me look to see if there is a water leak.
 Άσε με να κοιτάξω το σωλήνα για να δω αν υπάρχει διαρροή.
look viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (+ adj: appear to be)φαίνομαι ρ συνδ
  δείχνω ρ συνδ
 James looked tired when he arrived last night.
 Όταν γύρισε χθες το βράδυ φαινόταν κουρασμένος.
 Όταν γύρισε χθες το βράδυ έδειχνε κουρασμένος.
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of looking)βλέμμα, κοίταγμα ουσ ουδ
 She silenced him with an angry look.
 Τον έκανε να σιωπήσει με ένα άγριο βλέμμα.
look viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (+ adj: appear)φαίνομαι ρ αμ
  δείχνω ρ αμ
 Marina looks awful in that outfit.
Look interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (when making a point)κοίτα ρ αμ
  κοίτα να δεις, άκου να δεις έκφρ
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (visual examination) (πρόχειρα, βιαστικά)ματιά ουσ θηλ
  (πιο προσεκτικά)εξετάζω οπτικά ρ μ + επίρ
 The dermatologist took a look at his skin, searching for signs of cancer.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Έριξα μια ματιά στο τραπέζι αλλά δεν είναι το κινητό σου.
 Ο δερματολόγος εξέτασε (οπτικά) το δέρμα του, για να δει αν υπήρχαν ενδείξεις καρκίνου.
 
Επιπλέον μεταφράσεις
EnglishGreek
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (appearance)όψη, εμφάνιση ουσ θηλ
 The children's toy had the look of a real phone.
 Το παιδικό παιχνίδι είχε όψη πραγματικού τηλεφώνου.
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (quick: glance)ματιά ουσ θηλ
  βλέμμα ουσ ουδ
  (μεταφορικά, αργκό)βλέφαρο ουσ ουδ
 Have a quick look at the blonde girl over there.
 Ρίξε μια γρήγορη ματιά στην ξανθιά κοπέλα εκεί πέρα.
 Ρίξε ένα βλέφαρο στην ξανθιά κοπελιά εκεί πέρα.
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (long: gaze)βλέμμα ουσ ουδ
 He took a long look at her and could not believe her loveliness.
 Έριξε το βλέμμα του πάνω της και δεν μπορούσε να πιστέψει πόσο γλυκιά ήταν.
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fashion: style)λουκ, στυλ ουσ ουδ άκλ
  εμφάνιση ουσ θηλ
 I like her look. It is part urban, part punk.
 Μ' αρέσει το λουκ (or: στυλ) της. Είναι λίγο αστικό και λίγο πανκ.
looks nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (physical attractiveness)εμφάνιση ουσ θηλ
  ομορφιά ουσ θηλ
 Joe is a handsome guy, but he uses his looks to get what he wants.
look to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (seek, intend)ψάχνω ρ μ
  επιδιώκω ρ μ
 Richard was looking to find a job at the local factory.
look viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (to front on) (μεταφορικά: έχω θέα)βλέπω, κοιτάζω ρ αμ
 This house has five windows that look to the street.
 Αυτό το σπίτι έχει πέντε παράθυρα που βλέπουν (or: κοιτάζουν) στο δρόμο.
look at [sth] vi + prep figurative (analyze)εξετάζω, αναλύω ρ μ
 The detective tried to look at all the facts.
look to [sth] vi + prep figurative (pay attention to) (σε κάτι)εστιάζω ρ αμ
 Ben decided that the past was behind him and that it was time to look to the future.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2017:

Κύριες μεταφράσεις
EnglishGreek
look! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (used for drawing attention)κοίτα, να επιφ
 Look! I think it's a UFO!
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2017:

Σύνθετοι τύποι:
look | look!
EnglishGreek
angry look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (facial expression of anger)θυμωμένο βλέμμα επίθ + ουσ ουδ
  θυμωμένη ματιά επίθ + ουσ θηλ
 Olivia gave her husband an angry look.
a closer look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (more thorough examination) (μεταφορικά)πιο προσεκτική ματιά περίφρ
  προσεκτικότερη ματιά επίθ + ουσ θηλ
  πιο προσεκτική παρατήρηση, πιο προσεκτική εξέταση περίφρ
  προσεκτικότερη εξέταση, προσεκτικότερη παρατήρηση επίθ + ουσ θηλ
a closer look at [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (more thorough examination) (σε κάτι)πιο προσεκτική ματιά περίφρ
  προσεκτικότερη ματιά επίθ + ουσ θηλ
  (κάποιου πράγματος)προσεκτικότερη εξέταση, προσεκτικότερη παρατήρηση επίθ + ουσ θηλ
  προσεκτικότερη εξέταση, προσεκτικότερη παρατήρηση επίθ + ουσ θηλ
dirty look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (face: resentful expression)άγρια ματιά, βλοσυρή ματιά επίθ + ουσ θηλ
 He gave her a dirty look when she testified against him.
fresh look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (different perspective on [sth] familiar)νέα ματιά, φρέσκια ματιά επίθ + ουσ θηλ
  νέα προσέγγιση επίθ + ουσ θηλ
 The exhibition offers a fresh look at Danish design.
have a look viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (look at or inspect [sth])ρίχνω μια ματιά έκφρ
 I think you should ask the doctor to have a look at it.
have a look at [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (examine, inspect)ρίχνω μια ματιά σε κπ/κτ περίφρ
 Let the doctor have a look at your rash.
have the look of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (look like, look as though)μοιάζω με έκφρ
 You have the look of a woman in love!
look a million dollars v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (be extremely well dressed and attractive) (μεταφορικά, αργκό)είμαι όλα τα λεφτά, τα σπάω έκφρ
look about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (seek [sth] in surrounding area)κοιτάζω τριγύρω, ψάχνω τριγύρω ρ αμ + επίρ
look about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (examine surrounding area)εξετάζω την περιοχή περίφρ
look about for [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK (seek in surrounding area)κοιτάζω τριγύρω για κπ/κτ, ψάχνω τριγύρω για κπ/κτ περίφρ
look after [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] UK (child: be guardian)φροντίζω, προσέχω ρ μ
  (μεταφορικά, ανεπίσημο)κοιτάζω ρ μ
 Who will look after the children while we're away?
look after [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] UK (pet, plant: tend)φροντίζω, προσέχω ρ μ
 Will you look after my fish while I'm away?
 Θα φροντίσεις το ψάρι μου όσο θα λείπω;
look after [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] UK (concern yourself)νοιάζομαι, ενδιαφέρομαι ρ μ
  ασχολούμαι ρ μ
 He's looking after his own interests, as usual.
look after [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] UK (manage, run)προσέχω ρ μ
 Could you look after the shop for ten minutes while I run a few errands?
 Μπορείς να προσέχεις το μαγαζί για 10 λεπτά όσο θα κάνω μερικές εξωτερικές δουλειές;
look ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (see what is in front)κοιτάζω μπροστά, κοιτάζω μπροστά μου περίφρ
 When you are the driver, it's best to look ahead on the road.
look ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (think of the future) (μεταφορικά)κοιτάζω μπροστά ρ αμ + επίρ
  σκέφτομαι μακροπρόθεσμα ρ αμ + επίρ
  σκέφτομαι το μέλλον περίφρ
 The company is looking ahead to the future and hopes to expand its business.
look alike vi + adj (resemble each other)μοιάζω ρ μ
Σχόλιο: A hyphen or single-word form is used when the term is or modifies a noun
 Adam and his brother look alike, don't you think?
 Ο Άνταμ και ο αδελφός του μοιάζουν, έτσι δεν είναι;
look around,
UK: look round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(examine surrounding area)μη διαθέσιμη μετάφραση
 Sarah spent the afternoon looking around the local shops.
look around for [sb/sth],
UK: look round
vi phrasal + prep
(seek in surrounding area)ψάχνω ρ μ
  ψάχνω κτ τριγύρω, ψάχνω κτ εδώ γύρω περίφρ
 I misplaced my keys, so I'll have to look around for them.
look askance at [sb/sth],
look at [sb/sth] askance
vi phrasal + prep
(glance sidelong or with suspicion)στραβοκοιτάζω, λοξοκοιτάζω ρ μ
look askance at [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (regard with disapproval)αποδοκιμάζω έκφρ
  (μεταφορικά, καθομ)βλέπω με μισό μάτι, βλέπω με κακό μάτι έκφρ
  (μεταφορικά, καθομ)στραβοκοιτάζω ρ μ
 Fancy restaurants look askance at shorts and sneakers.
look at [sb] askance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give [sb] a sideways glance)στραβοκοιτάζω, λοξοκοιτάζω ρ μ
look at the bigger picture v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (consider [sth] in its wider context) (μεταφορικά)βλέπω τη γενικότερη εικόνα φρ
  αντιμετωπίζω πιο σφαιρικά φρ
look away vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (avert one's eyes)απομακρύνω το βλέμμα, κοιτάω αλλού έκφρ
 The little boy knew he was in trouble and when the teacher looked at him he had to look away. It was a horror movie and I had to look away much of the time!
 Το αγόρι ήξερε ότι είχε μπλέξει και οταν το κοίταξε ο δάσκαλος, απομάκρυνε το βλέμμα του. Ήταν ταινία τρόμου και έπρεπε να κοιτάω αλλού την περισσότερη ώρα!
look back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." literal (look behind) (κυριολεκτικά)κοιτάζω πίσω έκφρ
 Don't look back. Whatever's chasing you might be gaining on you. (Satchel Paige) .
look back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (reminisce) (μεταφορικά)αναπολώ, θυμάμαι έκφρ
 When I look back on all the times we shared, I wish for those days again.
look back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (dwell on the past)εμμένω/κολλάω στο παρελθόν έκφρ
 As I look back on the past, I must remind myself to look towards the future to better days.
look back on [sb/sth] vi phrasal + prep (recall, reminisce about)θυμάμαι, αναπολώ ρ μ
 I look back on my years in school and smile.
look beautiful v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be attractively dressed)είμαι καλοντυμένος, είμαι ωραίος έκφρ
 Darling, you look beautiful tonight.
look before you leap interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative (be aware of the risks involved in [sth])σκέψου το καλά πριν κάνεις κάτι περίφρ
 Thinking of investing in a new business? Look before you leap!
 Σκέφτεσαι να επενδύσεις σε μια νέα δουλειά; Σκέψου καλά πριν το κάνεις!
look beyond [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (consider more than) (μεταφορικά)κοιτάζω πέρα από κτ περίφρ
  δεν κοιτάζω μόνο κτ περίφρ
 Look beyond his looks; consider his personality.
look carefully at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (examine closely)εξετάζω προσεκτικά έκφρ
 One should always look carefully at a document before signing it.
look closely vi + adv (examine [sth])κοιτάζω προσεκτικά, εξετάζω προσεκτικά ρ αμ + επίρ
 She looked closely at the gravestone and could just make out the faded inscription.
look closely at [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (examine [sth])κοιτάζω προσεκτικά, εξετάζω προσεκτικά ρ μ + επίρ
 If you look closely at the butterfly's wings you will see the beautiful patterns.
look down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (lower one's gaze) (ντροπή)χαμηλώνω το βλέμμα μου περίφρ
  (αναζήτηση)κοιτάζω προς τα κάτω περίφρ
 Gary looked down in shame as the teacher told him off.
look down on [sb/sth],
look down upon [sb/sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(observe from high up) (κυριολεκτικά)κοιτάζω από ψηλά φρ
 From the top of the tower you can look down upon the whole city.
 Από την κορυφή του πύργου μπορείς να κοιτάξεις από ψηλά όλη την πόλη.
look down on [sb],
look down upon [sb]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
figurative (feel superior to) (μεταφορικά)κοιτάζω αφ' υψηλού έκφρ
 It is wrong to look down on people less fortunate than yourself.
 Είναι λάθος να κοιτάς αφ' υψηλού ανθρώπους λιγότερο τυχερούς από εσένα.
look down on [sth],
look down upon [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
figurative (consider inferior)περιφρονώ ρ μ
 These were rich girls who looked down on cheap clothes.
look everywhere viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (search in many places)ψάχνω παντού, τρώω τον κόσμο έκφρ
 We looked everywhere but we couldn't find it.
look fat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (appear overweight)φαίνομαι χοντρός ρ έκφρ
 Darling, does this dress make me look fat?
look foolish v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (appear silly)δείχνω γελοίος ρ έκφρ
  (καθομιλουμένη)γίνομαι ρεζίλι ρ έκφρ
 He tried to sing a song at the karaoke bar while drunk and ended up looking foolish. Sally looked foolish when she fell down the stairs.
look for [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (search for, seek)ψάχνω, αναζητώ ρ μ
 Some people look for love on the internet. I looked for you, but I couldn't find you.
 Μερικοί ψάχνουν αγάπη στο ίντερνετ. Σε αναζήτησα αλά δε μπόρεσα να σε βρω.
look forward vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (think about the future) (μεταφoρικά)κοιτώ μπροστά, κοιτάω στο μέλλον ρ εκφρ
look forward to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (await [sth] with excitement)ανυπομονώ να, περιμένω με ανυπομονησία έκφρ
 We look forward to our summer holiday every year.
look forward to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (long for [sth])ανυπομονώ να, περιμένω με ανυπομονησία έκφρ
 I look forward to the day when I can afford to retire.
look fun vi + adj informal (appear enjoyable)φαίνεται διασκεδαστικό, φαίνεται να έχει πλάκα περίφρ
 That looks fun. May I join in?
look good v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have an attractive appearance)είμαι εμφανίσιμος ρ μ
 She would look good if she smiled.
look good v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (seem appealing)φαίνομαι καλός, φαίνομαι ενδιαφέρον ρ μ
Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία
 Those waves look good for surfers.
Look here interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (used when raising an objection)κοίταξε να δεις, κοίτα να δεις φρ
 Look here, you can't treat my children that way!
look in on [sb/sth] vi phrasal + prep (visit or check in passing)ρίχνω μια ματιά σε κπ/κτ φρ
  (επίσκεψη)περνάω από κπ/κτ ρ αμ + επίρ
  (καθομιλουμένη)πάω να δω τι κάνει κπ/κτ περίφρ
 While I'm in town I should look in on my parents. Please look in on the baby and make sure she's tucked in.
look [sb] in the eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (look directly at)κοιτάζω κπ κατάματα ρ μ + επίρ
  κοιτάζω κπ στα μάτια περίφρ
look [sb] in the eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (not feel ashamed) (μεταφορικά)κοιτάζω κπ στα μάτια περίφρ
  (μεταφορικά)κοιτάζω κπ κατάματα ρ μ + επίρ
 Can you look me in the eye and tell me you didn't cheat on the test?
look into vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (investigate)ερευνώ, ψάχνω ρ μ
 We are looking into ways of increasing our effectiveness.
look into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (try to find out) (υπόθεση, συχνά αστυνομική)ερευνώ ρ μ
  (πρόβλημα, θέμα)διερευνώ ρ μ
 The detective looked into the murder. We have received your complaint, and we will look into it.
 Ο ντεντέκτιβ ερεύνησε το φόνο.
 Λάβαμε την καταγγελία σας και θα διερευνήσουμε το θέμα.
look into the future v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (make predictions)προβλέπω το μέλλον, βλέπω το μέλλον περίφρ
 The fortune teller claimed she could look into the future.
look like [sb/sth] vi + prep (resemble)μοιάζω ρ μ
 This table looks like the one we have at home.
 Αυτό το τραπέζι μοιάζει με αυτό που έχουμε σπίτι.
look like vi + prep informal (appear that)δείχνω, φαίνομαι, συνιστώ ρ αμ
 It looks like we'll have to cancel our holiday.
 Φαίνεται ότι θα πρέπει να ακυρώσουμε τις διακοπές μας.
look like [sth] vi + prep informal (indicate)δείχνω, φαίνομαι, συνιστώ ρ αμ
 It's beginning to look like rain.
 Αρχίζει να δείχνει ότι θα βρέξει.
look lively v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (hurry)βιάσου επιφ
  κάνε γρήγορα επιφ
  (μεταφορικά, καθομ)κουνήσου επιφ
Look no further interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (used to offer [sth] that is needed)τέρμα το ψάξιμο επιφ
  μην ψάχνεις παραπέρα επιφ
 Look no further; I have exactly what you need.
look of disapproval nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (frown, scowl)βλέμμα αποδοκιμασίας φρ ως ουσ ουδ
 His attempts to make the audience laugh at his crude jokes were met with looks of disapproval.
look off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (gaze into the distance)ατενίζω ρ αμ
look on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (watch)παρατηρώ, παρακολουθώ ρ μ
 While my father taught me to swim, my mother looked on from the shore.
look on [sb] as [sth],
look upon [sb] as [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(regard, consider: as) (μτφ: κάποιον σαν κάτι)βλέπω ρ μ
  θεωρώ ρ μ
 I always looked upon him as a brother.
look on [sth],
look out on [sth]
vi + prep
(have a view) (σε κάτι)βλέπω ρ μ
  (κάτι)έχω θέα ρ έκφρ
 The window looks on the meadow.
look on the bright side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (consider positive aspects)βλέπω τη θετική πλευρά, βλέπω τη θετική πλευρά των πραγμάτων φρ
 If you always look on the bright side, you will be a much happier person.
Look out! vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be careful!)Πρόσεχε! ρ αμ
  Προσοχή! ουσ θηλ
 Look out, an earthquake just started!
look out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (observe from indoors)κοιτάζω έξω ρ αμ + επίρ
 If you look out from the window, you can see the ocean.
look out for [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (stay vigilant)επαγρυπνώ,είμαι σε εγρήγορση, έχω το νου μου έκφρ
 You must look out for snakes when walking in these hills.
look out for [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (person: take care of)προσέχω ρ μ
look [sb] over vtr + adv (examine quickly) (βιαστικός έλεγχος)ρίχνω μια ματιά σε κπ φρ
look past vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (disregard, not be distracted by)αγνοώ, αδιαφορώ ρ μ
 It was difficult to look past the unsightly mole on his face.
Look sharp! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, figurative, slang (hurry) (αργκό, μεταφορικά)Κουνήσου! ρ αμ
  Βιάσου! ρ αμ
  Γρήγορα! επίρ
 Look sharp! I want to get there on time.
look sharp vi + adj figurative, informal (be stylish)είμαι κομψός, είμαι καλοντυμένος ρ έκφρ
 Everyone looked sharp at the awards ceremony.
look silly viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (appear foolish)δείχνω γελοίος περίφρ
  (καθομιλουμένη)είμαι σαν χαζός περίφρ
 Take off that outrageous hat. You look silly!
look the other way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (look in the opposite direction)κοιτάζω και από την άλλη πλευρά περίφρ
 Don't just look to your right when you cross the street; look the other way as well.
look the other way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (ignore [sth] bad) (μεταφορικά)κάνω τα στραβά μάτια έκφρ
 That judge looks the other way when members of his own staff commit minor crimes.
look through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (observe via: [sth] transparent) (κυριολεκτικά)κοιτάω μέσω, κοιτάω διαμέσου,κοιτάω μέσα από φρ
 You can see the individual cells if you look through the microscope. Look through the window and tell me what you see.
 Μπορείς να δεις μεμονωμένα κύτταρα αν κοιτάξεις μέσα από ένα μικροσκόπιο.
look through [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (appear not to see, be oblivious to) (μεταφορικά)κοιτάω χωρίς να βλέπω, αδυνατώ να παρατηρήσω έκφρ
 I said hello but he looked right through me.
look through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (search or survey a collection of [sth])ρίχνω μια ματιά φρ
 Can I look through those old clothes before you throw them out in case there is something I like? My boss looked through the papers before signing them.
 Μπορώ να ρίξω μια ματιά σ' αυτά τα παλιά ρούχα πριν να τα πετάξεις, μήπως υπάρχει κάτι που μου αρέσει; Το αφεντικό μου έριξε μια ματιά στα χαρτιά πριν τα υπογράψει.
look to [sb] vi + prep (turn to [sb])κοιτάζω προς ρ αμ + πρόθ
  στρέφω το βλέμμα μου σε περίφρ
 Sue looked to her side and she could see a tall figure standing by the wall.
look to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (intend, seek)σκοπεύω να κάνω κτ, σχεδιάζω να κάνω κτ, θέλω να κάνω κτ περίφρ
  (έρευνα αγοράς)ψάχνω να κάνω κτ περίφρ
 I'm not looking to buy a set of encyclopedias right now.
look to be v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (appear)μοιάζω, δείχνω, φαίνομαι ρ συνδ
 That couch looks to be about 50 years old.
look [sth/sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (seek information) (μεταφορικά)ψάχνω ρ μ
  ψάχνω πληροφορίες για κτ περίφρ
 If you don't know who Ada Lovelace was, look her up online.
look up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (lift your gaze)κοιτάζω προς τα πάνω ρ εκφρ
Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία
 If you want to feel tiny, look up and see the stars at night. .
look [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (word: find meaning)ψάχνω ρ μ
Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία
 If I don't understand a word, I look it up in the dictionary.
 Αν δεν καταλάβω μια λέξη, την ψάχνω στο λεξικό.
look [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (try to contact)ψάχνω, βρίσκω ρ μ
  (τηλεφωνικώς)παίρνω ρ μ
 Look me up the next time you're in town.
look up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative, informal (situation: improve)πάω καλύτερα περίφρ
  φτιάχνω, βελτιώνομαι περίφρ
  παίρνω την ανιούσα περίφρ
 I've been through a tough time this past year, but things are starting to look up.
look [sb] up and down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (examine, scrutinize)κοιτάζω καλά καλά, κοιτάζω από την κορφή μέχρι τα νύχια φρ
look up to [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (admire and respect [sb])έχω σε υπόληψη φρ
  θαυμάζω ρ μ
  (επίσημο)εκτιμώ, σέβομαι ρ μ
  (λόγιος)υπολήπτομαι ρ μ
 Ideally, children should look up to their parents.
look upon [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (regard, consider: as)θεωρώ ρ μ
  (κτ ως κτ)βλέπω ρ μ
 I look upon television as a bad influence.
 Θεωρώ την τηλεόραση κακή επιρροή.
look upon [sth/sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." literary (gaze at, take in)κοιτάζω ρ μ
  χαζεύω ρ μ
  (κάτι μακρινό)ατενίζω ρ μ
 The sculptor looked upon his latest creation with pride.
look-alike,
lookalike
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(person who resembles [sb] else)σωσίας ουσ αρσ/θηλ
look-alike,
lookalike
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(resembling [sb] else)σωσίας ουσ αρσ
  που μοιάζει με κπ περίφρ
look! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (used for drawing attention)κοίτα, να επιφ
 Look! I think it's a UFO!
make [sb] look skinny vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give [sb] the appearance of being thin) (εγώ ο ίδιος)δείχνω αδύνατος, φαίνομαι αδύνατος ρ έκφρ
  (κάποιον άλλο)κάνω κπ να δείχνει αδύνατος, κάνω κπ να φαίνεται αδύνατος περίφρ
  (μεταφορικά: κάποιον)αδυνατίζω ρ μ
  (μτφ, καθομ: κάποιον)κόβω ρ μ
 She wears tight black dresses to make herself look skinny.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Αυτή η φούστα σε αδυνατίζει πολύ, δείχνεις σαν να έχεις χάσει 5 κιλά.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Αυτή η φούστα σε κόβει πολύ, δείχνεις σαν να έχεις χάσει 5 κιλά.
new look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (restyled appearance)ανανεωμένη εμφάνιση ουσ θηλ
 The pop star's new look was ridiculed by critics and fans alike.
not look back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not glance behind) (κυριολεκτικά)δεν κοιτάζω πίσω έκφρ
Επόμενα 100 Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
'look' found in these entries
In the English description:
Collocations: look at [her, the picture, the professor], a [cold, menacing, funny, flirty, frightened, strange] look, come visit our new-look [store, restaurant], more...

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση look στον τίτλο:

Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο 'look'.

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Γερμανικά | Σουηδικά | Dutch | Ρωσικά | Πολωνικά | Ρουμανικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements

Word of the day: clear | tie

Advertisements

Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.