| Σύνθετοι Τύποι: |
| all together | adv | (in chorus, in unison) | όλοι μαζί ουσ.αρ.πλ. |
| | | ομόφωνα επίρ. |
| all together | adv | (gathered, in a group) | όλοι μαζί ουσ.αρ.πλ. |
| band together | vi | (unite, join forces) | συνασπίζομαι, ομαδοποιούμαι, συνενώνομαι ρ.αμ. |
| The inhabitants banded together to fight the insect invaders. |
| bring together | vtr | (unite) | συνασπίζω, ενώνω ρ.μετ. |
| bring together | vtr | (collect) | συγκεντρώνω ρ.μετ. |
| clink together | vtr | (connect with a tinkling sound) | κουμπώνω με κλικ έκφρ. |
| I woke to the sound of cups clinking together in the kitchen next door. |
| close together | adj | (near to one another,) | κοντά ο ένας στον άλλο έκφρ. |
| If his eyes weren't so close together, he'd be almost handsome. |
| come together | vi | (unite, join forces) | ενώνομαι,συνασπίζομαι ρ.αμετ. |
| We must come together if we want to win the battle. |
| come together | vi | (arrive at one time) | φτάνω μαζί/ταυτόχρονα έκφρ. |
| Since they ride the same bus, they always come together. |
| draw self together | v | (recover calm, suppress emotion) | συνέρχομαι, έρχομαι στα συγκαλά μου έκφρ. |
| draw together | vi | (form a huddle or group) | μαζεύω,στοιβάζω ρ.μετ. |
| Penguins sometimes draw together to share body warmth. |
| draw together | vtr | (unite) | ενώνω ρ.μετ. |
| fit together | vi | (interlock) | ταιριάζω, συνδέομαι, μπλέκομαι ρ.αμ. |
| The pieces of a puzzle are supposed to fit together perfectly. |
| gather together | vi | (assemble, form a group) | συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | μαζεύομαι ρ.αμ. |
| gather together | vtr | (make a collection of) | συγκεντρώνω, συναθροίζω ρ.μετ. |
| | καθομιλουμένη | μαζεύω ρ.μετ. |
| get together, get-together | vi | (gather, assemble) | συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | μαζεύομαι ρ.αμ. |
| Note: hyphen used when term is a noun |
| The team leaders need to get together to discuss the problem. |
| get together, get-together | n | informal, US (gathering of people) | συγκέντρωση, συνάθροιση ουσ.θηλ. |
| | καθομιλουμένη | μάζεμα ουσ.ουδ. |
| The girls are having a get-together tonight at my house. |
| get together with | vtr | (join or unite with) | βρίσκομαι, συναντιέμαι ρ.αμ. |
| I got together with my old friends from school last weekend. |
| go together | vi | (accompany one another) | πάω μαζί με κάποιον άλλο ρ.αμ. |
| How about if I leave my car here and we go together to the party? |
| go together | vi | (match, form a pair) | πάω μαζί, ταιριάζω ρ.αμ. |
| This gun and holster go together. |
| go together | vi | (form a pleasing combination) | πάω μαζί, ταιριάζω ρ.αμ. |
| Wine and cheese go together very well. |
| group together | vtr | figurative (class in the same category) μεταφορικά | ταξινομώ, κατατάσσω στην ίδια κατηγορία έκφρ. |
| Rabbits and hares are often grouped together in wildlife books. |
| group together | vtr | literal (collect, assemble) κυριολεκτικά | συλλέγω, συγκεντρώνω ρ.μετ. |
| Animals often group together to provide protection against predators. |
| hang together | vi | (be consistent) | έχω ειρμό/συνέπεια, στέκω έκφρ. |
| These two paragraphs don't hang together; I can't see how they are related. |
| hang together | vtr | (support one another) | αλληλουποστηρίζομαι ρ.αμετ. |
| As Benjamin Franklin said, "If we don't hang together then we will surely hang separately.". |
| keep together | vtr | (store in one place) | διατηρώ/αποθηκεύω μαζί έκφρ. |
| I keep my shoes together in a cupboard in my room. |
| All of the cleaning supplies are kept together in the cabinet, separate from the food. |
| keep together | vi | (not go separate ways) | μένω/παραμένω μαζί έκφρ. |
| Keep together when we get to the station, otherwise we will lose each other. |
| We should hold hands so we can keep together. |
| keep together | vi | (maintain unity) | διατηρώ ενότητα έκφρ. |
| If we keep together, we will have a better chance of getting a pay rise. |
| knock together | vi | slang (make or assemble crudely) αργκό | σκαρώνω ρ.μετ. |
| live together | vi | (cohabit) | ζω με, συγκατοικώ με έκφρ. |
| A year after they started dating, they decided to live together. |
| mix together | vtr | (combine, blend) | ανακατεύω,συνδυάζω ρ.μετ. |
| If you mix blue and red together, you get purple. |
| mix together | vtr | (blend by stirring) | ανακατεύω ρ.μετ. |
| Mix together the flour, egg and milk until you have a smooth paste. |
| mix together with | vtr | (blend with) | ανακατεύω ρ.μετ. |
| patch together | vtr | (assemble roughly) | συγκολλώ, συρράπτω ρ.μετ. |
| piece together | vtr | figurative (make coherent) | συναρμολογώ, ταξινομώ ρ.μετ. |
| It was hard to piece together what he meant. |
| piece together | vtr | literal (assemble, collate) | συναρμολογώ ρ.μετ. |
| I pieced together a bookshelf from boards and cement blocks. |
| pull together | vi | figurative, informal (make a joint effort) | κάνω συντονισμένη, ομαδική προσπάθεια ρ.μετ. |
| pull together | vtr | (assemble, gather) | μαζεύω, συγκεντρώνω, συναθροίζω ρ.μετ. |
| pull yourself together | interj | informal (regain your composure) | σύνελθε! Συγκεντρώσου! Μαζέψου! επίφ. |
| put together | vtr | (assemble) | συναρμολογώ, μοντάρω ρ.μετ. |
| I can't put together all the different pieces of information. |
| put two and two together | v | figurative, informal (deduce sth) μεταφορικά | βάζω κάτω τα πράγματα έκφρ. |
| I think you can figure out who sent you the Valentine's Day card: just put two and two together! |
| scrape together | vtr | (struggle to gather) | μαζεύω όπως-όπως ρ.μετ. |
| If we had only scraped together a little more money, we'd be living in our dream house. |
| sleep together | vi | informal, euphemism (have sex with one another) | κοιμάμαι με κάποιον ρ.αμ. |
| | αργκό | πηδιέμαι ρ.αμ. |
| stand together | vi | (be united) | στεκόμαστε ενωμένοι, δεμένοι, μονοιασμένοι ρ.αμ. |
| stick together | vi | informal (be united) | μένω ενωμένος ρ.αμ. |
| | | δείχνω αλληλεγγύη ρ.μετ. |
| stick together | vi | literal (adhere to one another) | προσφύομαι, προσκολλώμαι ρ.αμ. |
| | καθομιλουμένη | κολλάω ρ.αμ. |
| string together | vtr | figurative (arrange coherently) | αρμαθιάζω, βάζω στη σειρά ρ.μετ. |
| string together | vtr | literal (beads, etc.: thread) | αρμαθιάζω ρ.μετ. |
| talk together | vi | (converse) | συνδιαλέγομαι, συζητώ, κουβεντιάζω ρ.μετ. |
| throw together | vtr | informal (assemble hastily) | μαζέυω βιαστικά, συγκεντρώνω στα γρήγορα ρ.μετ. |
| For dinner Thursday night I just threw some stuff together. |
| My presentation was just thrown together at the last minute. |
| throw together | vtr | (put in each other's company) | βάζω μαζί ρ.μετ. |
| A lot of very different people were thrown together in the lifeboat. |
| together with | prep | (combined with) | σε συνδυασμό με, συνδυαστικά επίρ. |
| Tomatoes together with chilis are what give this sauce its flavor. |
| work together | vi | (co-operate) | συνεργάζομαι, δουλεύω μαζί με ρ.μετ. |
| We'll finish the job more quickly if we work together. |
| Report an error |