watch

Listen:
 /wɒtʃ/


WordReference English-Greek Dictionary © 2017:

Κύριες μεταφράσεις
EnglishGreek
watch [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (observe) (παρατηρώ)παρακολουθώ ρ μ
  (καθομιλουμένη)κοιτάω, βλέπω ρ μ
 He watched the fight in the park.
 Παρακολουθούσε τον καυγά στο πάρκο.
 Κοιτούσε (or: έβλεπε) τον καυγά στο πάρκο.
watch [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (keep under observation)επιτηρώ, επιβλέπω ρ μ
  (καθομιλουμένη, συνηθέστερο)προσέχω ρ μ
 The nurses are watching the children.
 Οι νοσοκόμες επιτηρούν (or: επιβλέπουν) τα παιδιά.
 Οι νοσοκόμες προσέχουν τα παιδιά.
watch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (observe) (παρατηρώ)παρακολουθώ ρ αμ
  (καθομιλουμένη)κοιτάω, βλέπω ρ αμ
 Frank prefers to watch, not participate.
 Ο Φρανκ προτιμά να παρακολουθεί παρά να συμμετέχει.
 Ο Φρανκ προτιμά να κοιτάει (or: βλέπει) παρά να συμμετέχει.
watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (timepiece) (χειρός)ρολόι ουσ ουδ
 My watch says that it is three o'clock.
 Σύμφωνα με το ρολόι μου, είναι τρεις η ώρα.
watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time keeping guard)σκοπιά ουσ θηλ
 The private just spent four hours on watch.
 Ο οπλίτης φύλαγε σκοπιά τις τελευταίες τέσσερις ώρες.
watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time on duty)βάρδια ουσ θηλ
 My watch is about to start.
 
Επιπλέον μεταφράσεις
EnglishGreek
watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vigil) (φυλάω)καραούλι ουσ ουδ
  σκοπιά ουσ ουδ
 The families are keeping watch until the sailors return.
watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (close observation)παρακολούθηση ουσ θηλ
 The doctors want to keep the patient under watch.
watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (watchman) (άτομο σε σκοπιά)σκοπός ουσ αρσ
  φρουρός ουσ αρσ
 Shh! The watch is coming!
watch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (keep guard)φυλάω σκοπιά περίφρ
 You must not sleep tonight. You must watch in case of burglars.
watch [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (keep under guard)προσέχω ρ μ
 The guards have to watch the inmates.
watch [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (oversee)παρακολουθώ ρ μ
 The supervisor is watching our progress.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2017:

Σύνθετοι τύποι:
EnglishGreek
digital watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (watch displaying time digitally) (χειρός)ψηφιακό ρολόι ουσ ουδ
 A digital watch displays the time by numbers rather than by the position of the hands.
keep a close watch on [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (monitor [sth], [sb] attentively)στενή παρακολούθηση επίθ + ουσ θηλ
 Parents of teenagers have to keep a close watch on everything they do.
keep [sb/sth] under close watch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (monitor [sth], [sb] constantly) (κάποιον/κάτι)έχω υπό στενή παρακολούθηση φρ
  (καθομ, μτφ: κάποιον)έχω από κοντά φρ
keep watch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (observe, maintain a vigil)παρακολουθώ, επιτηρώ ρ μ
  επαγρυπνώ ρ αμ
 The birdwatchers kept watch so that nobody would steal the eagle's eggs from the nest.
keep watch over [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (observe, monitor)προσέχω, φυλάω ρ μ
 The lifeguards are keeping watch over the beach.
night watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surveillance or guard kept at night)νυχτερινή φύλαξη/σκοπιά έκφρ
 I was working as a night watch at the bank when the earthquake struck.
on the watch for [sth/sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (looking for) (μεταφορικά)που έχει τα μάτια του ανοιχτά για κπ/κτ έκφρ
 The park ranger was always on the watch for poachers and forest fires.
people-watch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (observe what the public are doing)παρατηρώ τους ανθρώπους, παρατηρώ τον κόσμο περίφρ
  (καθομιλουμένη)χαζεύω τον κόσμο περίφρ
pocket watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small clock kept in a pocket)ρολόι τσέπης ουσ ουδ
 My grandfather had a pocket watch that he kept in his waistcoat.
storm watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (severe weather monitoring)παρακολούθηση ακραίων καιρικών φαινομένων φρ ως ουσ θηλ
watch band nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strap of a wristwatch) (ρολογιού)λουράκι ουσ ουδ
 I replaced my old watch band with a genuine leather one.
watch bracelet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal strap of a wristwatch) (ρολογιού)μπρασελέ ουσ ουδ
Σχόλιο: ξενικό, άκλιτο
 This watch bracelet is too loose.
watch chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal chain of a pocket watch) (ρολογιού)αλυσίδα ουσ θηλ
watch closely viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (observe)παρατηρώ ρ μ
watch for [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be vigilant for, careful of)έχω το νου μου έκφρ
 Watch for falling rocks along that road. She appears to be uninjured after her fall but we should watch for any signs of a concussion.
 Έχε το νου σου για κυλιόμενα βράχια κατά μήκος αυτού του δρόμου. Δε φαίνεται να έχει χτυπήσει μετά την πτώση της αλλά θα έπρεπε να έχουμε το νου μας για σημάδια διάσεισης.
watch it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (expressing a threat)το νου σου! επίφ
 Watch it! If you come round here one more time, I'll call the police!
watch it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (be careful!)πρόσεχε! επίφ
 Watch it! - the pavement's really icy today and you might slip.
watch out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be vigilant or careful)έχω το νου μου φρ
  (μεταφορικά)έχω τα μάτια μου ανοιχτά φρ
  προσέχω ρ μ
 When you drive in winter you have to watch out for icy patches.
watch out interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (be careful, beware)Πρόσεχε! επίφ
  Προσοχή! επίφ
 Watch out! - there's an icy patch up ahead.
watch out for [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (remain vigilant for, beware of)έχω το νου μου για κπ/κτ φρ
  (μεταφορικά)έχω τα μάτια μου ανοιχτά για κπ/κτ φρ
  προσέχω ρ μ
 Watch out for pickpockets when you're in a crowd. In this neighborhood you need to watch out for children playing in the street.
watch over vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (keep under surveillance)επιτηρώ, φροντίζω ρ μ
 Watch over him while I call the police.
watch over vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (take care of, look out for)φροντίζω ρ μ
 Watch over the baby while I prepare his bath.
watch pocket nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated (small pocket in clothing for a watch) (ρολογιού)τσέπη ουσ θηλ
watch strap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (band of a wristwatch) (ρολογιού)λουράκι ουσ ουδ
 Cheap watch straps often fall to pieces very quickly.
watch TV vtr + n informal, abbreviation (watch television)βλέπω τηλεόραση περίφρ
 One of my favorite hobbies is watching TV with my family.
watch your step v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be careful where you tread)προσέχω ρ αμ
  είμαι προσεκτικός ρ έκφρ
  προσέχω πού πατάω, προσέχω τα βήματά μου περίφρ
 You'll need to watch your step when coming back down the mountain.
watch your step v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be cautious about what you do) (μεταφορικά)προσέχω ρ αμ
  (μεταφορικά)είμαι προσεκτικός ρ έκφρ
 He's very irritable today so watch your step when you talk to him!
watch your weight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (try not to get fatter)προσέχω το βάρος μου περίφρ
 She loves rich food, so she has to be careful and watch her weight.
watchband,
watch band
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(strap of a wristwatch)λουράκι ρολογιού χειρός ουσ ουδ
whale watch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trip to observe sea mammals)παρατήρηση φαλαινών φρ ως ουσ θηλ
whale-watch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (observe sea mammals)παρατηρώ φάλαινες περίφρ
wristband,
watchband,
watch band
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(strap of a wristwatch) (ρολογιού)λουράκι ουσ ουδ
Σχόλιο: υποκοριστικό του ουσιαστικού λουρί
 I need to replace the wristband on my watch because it is broken.
wristwatch,
watch
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(timepiece worn on the wrist)ρολόι χειρός φρ
 This wristwatch is old, but it is still accurate.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
'watch' found in these entries
In the English description:

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση watch στον τίτλο:

Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο 'watch'.

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Dutch | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements

Word of the day: above | bare

Advertisements

Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.