| Principal Translations/Traduzioni principali |
| mark | vtr | (indicate) | segnare, evidenziare vtr ⇒ ⇒ |
| Mark the text to be studied. |
| Segnate il testo da studiare. |
| mark | vtr | (scratch, mar) | segnare vtr ⇒ |
| The cat marked up the table leg with its claws. |
| Il gatto ha segnato la gamba del tavolo con i suoi artigli. |
| mark | n | (visible sign) | segno nm |
| | | impronta nf |
| The falling chair left a mark on the wall. |
| La sedia cadendo ha lasciato un segno sulla parete. |
| mark | n | (punctuation) | punto nm |
| | generico | segno di interpunzione nm |
| You need to put a punctuation mark at the end of every sentence. |
| Bisogna mettere un punto alla fine di ogni frase. |
| |
| Additional Translations |
| mark | n | UK (grade) | voto nm |
| He received a low mark in Spanish. |
| Ha preso un brutto voto in spagnolo. |
| mark | n | dated (cross) | croce nf |
| | | segno nm |
| I need your signature or mark at the bottom. |
| Serve una Sua firma o croce in fondo. |
| mark | n | (spot, scratch) | segno nm |
| | | macchia nf |
| | | marcatura nf |
| The antique table has a dark mark towards the left side. |
| Il tavolo antico ha un segno scuro verso la parte sinistra. |
| mark | n | (badge, brand) | marchio nm |
| Note: Plurale: marchi |
| The rising sun is the mark for that brand of floor wax. |
| Il sole che sorge è il marchio di quella marca di cera per pavimenti. |
| mark | n | (indication, token) | segno nm |
| | | prova, dimostrazione nf |
| This gift is a mark of my respect for you. |
| Questo regalo è un segno di rispetto da parte mia per Lei. |
| mark | n | (target) | bersaglio nm |
| He hit the mark on his third shot with the bow and arrow. |
| Ha colpito il bersaglio al terzo colpo con arco e frecce. |
| mark | n | (landmark) | punto di riferimento nm |
| St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London. |
| La cattedrale di San Paolo è il punto di riferimento più evidente di questa zona di Londra. |
| mark | n | (standard) | traguardo nm |
| | | obiettivo nm |
| The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat. |
| Il miglio in quattro minuti è il traguardo che tutti i corridori sulla media distanza vogliono superare. |
| mark | n | colloquial (dupe, victim) colloquiale | pollo nm |
| The pickpocket looked for a new mark with a full wallet. |
| Il borseggiatore cercava un altro pollo col portafoglio pieno. |
| mark | n | (reference point) | segnale nm |
| There are four marks along the trail. |
| Ci sono quattro segnali lungo il sentiero. |
| mark | n | (sports: starting line) | posto nm |
| On your marks; get set; go! |
| Ai vostri posti; pronti; via! |
| mark | n | (sports: record) | record nm |
| | lunghezze | misura nf |
| | tempi | tempo nm |
| | | obiettivo, traguardo nm |
| The mark to beat is three point two metres. |
| Il record da battere è 3,2 metri. |
| La misura da battere è cinque metri e cinquanta. |
| Il tempo da battere è un minuto e quindici. |
| mark | n | (competition: record) | record nm |
| | | primato nm |
| The mark of perfection is to eat more than fifty hot dogs in five minutes. |
| Il record della perfezione è mangiare più di cinquanta hot dog in cinque minuti. |
| mark | n | (identifying stamp) | sigillo nm |
| They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark. |
| Capirono che la lettera era autentica quando videro il sigillo del principe. |
| mark | vtr | (be a notable characteristic of) | segnare vtr ⇒ |
| Violence marked each night of the war. |
| La violenza segnava ogni notte di guerra. |
| mark | vtr | (draw) | scarabocchiare, segnare, pasticciare vtr ⇒ ⇒ ⇒ |
| She marked all over her paper because she was bored. |
| Ha scarabocchiato tutto il suo foglio perché era annoiata. |
| mark | vtr | (attach a price tag or label) | marcare, segnare vtr ⇒ ⇒ |
| The stored marked the goods on sale with red price tags. |
| Il negoziante ha marcato tutti i prodotti in vendita con il cartellino rosso del prezzo. |
| mark | vtr | (grade) | dare un voto, valutare vtr ⇒ |
| The teacher marked the students' essays with the scores they had earned. |
| L'insegnante ha dato ai temi degli studenti il voto che si meritavano. |
| mark | vtr | (notice) | notare, osservare vtr ⇒ ⇒ |
| | | accorgersi v rif |
| He marked her displeasure and responded appropriately. |
| Ha notato il dispiacere di lei e ha risposto adeguatamente. |
| mark | vtr | (consider attentively, remember) | tenere a mente, ricordare vtr ⇒ |
| Mark my words! |
| Tieni bene a mente le mie parole! |
| Suggest improvements for "mark" above. |
| Report an error |
| Compound Forms/Forme composte |
| author mark | | | marchio d'autore |
| black mark | | | nota negativa |
| check mark | | | contrassegno di controllo |
| easy mark | n | (sb easily targeted or victimized) | bersaglio facile nm |
| She was an elderly lady, living alone - an easy mark for the smooth-talking con-man. |
| Era una signora anziana che viveva da sola, un bersaglio facile per un truffatore. |
| exclamation mark | | | punto esclamativo |
| foot-mark | | orma | impronta nf |
| good mark | n | (high grade: in exam, test) | buon voto nm |
| I got a very good mark in my Spanish exam. |
| Ho preso dei buoni voti in tutti gli esami. |
| halfway mark | | | punto intermedio |
| hash mark | n | (cross-hatched symbol) telefono | cancelletto nm |
| To abbreviate the word "number" in English, just use the hash mark. |
| Per parlare con un operatore, digiti il suo numero di telefono e poi prema cancelletto. |
| high-water mark | | | livello di piena |
| hit the mark | | | fare centro; cogliere nel segno; raggiungere lo scopo |
| identification mark | | | contrassegno nm |
| leave one's mark | | | lasciare il segno vtr |
| leave your mark | | | lasciare la propria traccia |
| leave your mark | | | lasciare il segno |
| low water mark | | | basso livello dell'acqua |
| low water mark | | | livello minimo dell'acqua |
| low-water mark | | | livello di bassa marea |
| make a mark | | | lasciare un segno |
| make your mark | | | farsi un nome |
| maker's mark | | | simbolo del Creatore |
| mark down | | | ribassare v |
| mark of Cain | | | segno di Caino |
| mark off | | | mettere il segno |
| mark out | | | marcare i confini |
| mark out | | | segnare vtr ⇒ |
| mark time | | | segnare il tempo |
| mark up | | | rincarare v |
| miss the mark | | | fallire il bersaglio |
| on the mark | | | corretto adj |
| plate mark | | | dentellatura impressa |
| punctuation mark | | | segno di interpunzione nm |
| question mark | | | punto interrogativo |
| quotation mark | | | virgoletta nf |
| re-mark | | | rimarcare (marcare di nuovo) |
| reference mark | | | segno di rimando nm |
| shelf mark | | di libri | segnatura nf |
| stretch mark | | med, anatom. | smagliature nfpl |
| tide mark | | | segno di marea |
| trade-mark | | | marchio di fabbrica |
| up to the mark | | | fino al segno |
| wide of the mark | | | fuori posto |
|
| Report an error |