| Principal Translations/Traduzioni principali |
| bear | n | (animal: Ursidae) mammifero plantigrado | orso nm |
| America is home to many species of bear. |
| L'America ospita molte specie di orsi. |
| bear | vtr | (support) | sostenere⇒, sopportare⇒, sorreggere⇒ vtr |
| The bridge must bear the weight of the cars and trucks. |
| Il ponte deve sostenere il peso delle auto e dei camion. |
| bear | vtr | (conduct oneself) | comportarsi v rif |
| He bore himself with courage and distinction. |
| Si è comportato con coraggio e distinzione. |
| bear | vtr | (endure) | sopportare⇒, tollerare⇒ vtr |
| He could hardly bear the suspense. |
| Non riusciva a sopportare l'attesa. |
| bear | vi | (go) fare una svolta | voltare⇒, girare⇒, svoltare⇒ vi |
| You need to bear left at the fork in the road. |
| Devi girare a sinistra al bivio. |
| |
| Additional Translations |
| bear | n | informal (rude person) figurativo, scorbutico, scontroso | orso nm |
| | | scorbutico, scontroso agg |
| He is a bear first thing in the morning. |
| È un orso la mattina appena sveglio. |
| bear | n | (business pessimist) pessimismo negli affari | visione nera nf |
| | | visione pessimistica nf |
| He takes a bear's view of his company's future. |
| Ha una visione nera sul futuro della sua azienda. |
| bear | n | (astronomy: constellation) astronomia, costellazione | Orsa Maggiore nf |
| I saw the Great Bear through my telescope. |
| Ho visto l'Orsa Maggiore col mio telescopio. |
| bear | n | informal (finance: short seller) gergo della Borsa, ribassista | orso, ribassista nm |
| A bear sells when he hopes prices will go even lower. |
| Un orso vende quando spera che i prezzi scendano ancora di più. |
| bear | vi | (use force) | spingere⇒, forzare⇒, premere⇒ vtr |
| He brought all his strength to bear on the heavy door. |
| Ha usato tutta la sua energia per spingere la pesante porta. |
| bear | vtr | (carry) | portare⇒, trasportare⇒ vtr |
| The donkey had to bear the load to the camp. |
| Il somaro doveva portare il carico fino al campo. |
| bear | vtr | (show, display) | mostrare⇒ vtr |
| He bears a striking resemblance to his sister. |
| Mostra una somiglianza sorprendente con la sorella. |
| bear | vtr | (harbour) coltivare un sentimento | covare⇒, portare⇒ vtr |
| He bore a grudge against his brothers. |
| Covava rancore verso i suoi fratelli. |
| bear | vtr | (assume) | assumersi v rif |
| I will bear the responsibility for my decisions. |
| Mi assumerò la responsabilità delle mie decisioni. |
| bear | vtr | (admit, admit of) figurativo, superare | sostenere⇒ vtr |
| His story would bear scrutiny. |
| La sua storia dovrà sostenere un esame critico. |
| bear | vtr | (give birth to) | partorire⇒, generare⇒ vtr |
| After her husband died she remarried and went on to bear four more children. |
| Dopo la morte di suo marito si è risposata ed ha partorito altri quattro figli. |
| bear | vtr | (produce) | produrre, dare frutti vtr |
| The tree would bear much fruit each year. |
| L'albero produrrà ogni anno molta frutta. |
| bear | vtr | (give) dare testimonianza | rendere testimonianza, testimoniare⇒ vtr |
| He would bear witness to the truth. |
| Lui renderà testimonianza per la verità. |
| bear | vtr | (remain firm) idiomatica, mantenere fede | portare fino in fondo loc verb |
| | | mantenere⇒ vtr |
| | | tenere fede vtr |
| He would bear true to the promises he made. |
| Porterà fino in fondo le promesse fatte. |
| Manterrà le promesse fatte. |
| Terrà fede alle promesse fatte. |
| bear | vtr | (be worthy of) | valere la pena loc verb |
| | | meritare⇒ vi |
| My horrible childhood doesn't bear talking about. |
| Non vale la pena parlare della mia orribile infanzia. |
| La mia orribile infanzia non merita che se ne parli. |
| bear | vtr | (stand in relation to sthg) incedere verso | avanzare⇒ vi |
| The enemy will bear down on us. |
| Il nemico avanza verso di noi. |
| Segnala un errore |
| Compound Forms/Forme composte |
| be like a real bear | | (irritable) irritabile | avere un diavolo per capello nm |
| bear a child | v | (carry and give birth to a baby) | partorire⇒ vtr |
| | | dare alla luce vtr |
| bear a dividend | | interessi | fruttare v |
| bear against | | | portare contro |
| bear arms | v | (carry weapons) | essere armato vi |
| bear away | | | portare via |
| bear cub | n | (young of the bear, baby bear) | cucciolo di orso nm |
| Never get between a bear cub and its mother; she will attack you to protect her child. |
| Poche settimane fa è nato per la prima volta in questo zoo un cucciolo di orso polare. |
| | | orsetto nm |
| Hai visto che carino quell'orsetto? |
| bear down | vi | (push downwards) scrivendo | calcare⇒ vi |
| If you bear down on the pen, the carbon copies will be clearer. |
| Se calchi di più con la penna, la copia carbone si legge meglio. |
| bear down on | vtr | (weigh heavily upon) | seguire la linea dura con vi |
| bear down on | vtr | (approach in a threatening manner) | avanzare minacciosamente verso vi |
| bear down on | vtr | (press on forcefully) | esercitare pressione su vi |
| bear false witness | v | (lie in court) diritto | pronunciare falsa testimonianza vi |
| bear false witness | v | biblical (lie about sb) comandamenti cristiani | dire falsa testimonianza vi |
| bear fruit | v | literal (tree, etc.: produce fruit) agricoltura | fruttificare⇒ vi |
| My raspberry bushes no longer bear fruit, so I think I'll tear them out. |
| It can take several years before a new citrus tree begins to bear fruit. |
| I peri fruttificano in genere a giugno inoltrato. |
| | | dare frutto vtr |
| La pianta diventa matura e in grado di dare frutto solo dopo alcuni anni. |
| bear fruit | v | figurative (idea, plan: be successful) | dare frutti, dare i suoi frutti vtr |
| It started as a brainstorm idea but gradually it began to bear fruit. |
| Il progetto inizia a dare i suoi frutti. |
| bear hug | | | forte abbraccio |
| bear in mind | vtr | (consider, take into account) | tenere presente vtr |
| Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
| Tieni presente che può essere pericoloso. |
| | | tenere conto, considerare⇒ vtr |
| Tieni conto che alle 5 la biblioteca chiude. |
| bear market | n | (stock trading: market in which prices are falling) | mercato in ribasso nm |
| bear no resemblance | v | (be totally unlike) | non avere alcuna somiglianza vi |
| bear on | vtr | (be relevant to) | influenzare⇒ vtr |
| | | avere influenza su vi |
| His financial policies will bear on how we proceed in the next quarter. |
| bear on sth | v | (be relevant to) | essere pertinente a vi |
| bear out | vtr | (confirm, support) | avvalorare⇒ vtr |
| La documentazione avvalora la sua tesi. |
| | | confermare⇒ vtr |
| Recenti scoperte hanno confermato le sue ipotesi. |
| bear testament to sth | v | (be evidence of sth, confirm sth) | testimoniare⇒, confermare⇒ vtr |
| bear the brunt | | | sostenere il colpo di qlc |
| bear the cost | v | (pay for sth) | farsi carico dei costi, farsi carico degli oneri, sobbarcarsi i costi v rif |
| Taxpayers will bear the cost of health care reform. |
| Il costruttore si farà carico degli oneri di urbanizzazione. |
| | figurato | fare le spese vtr |
| A fare le spese della situazione è stata soprattutto la popolazione civile. |
| bear the expense | v | (incur the cost of sth) | accollarsi le spese, farsi carico delle spese v rif |
| Her father is bearing the expense of the wedding. |
| L'azienda si è accollata le spese di viaggio. |
| bear the name of | vtr | (be named after) | portare il nome di vi |
| bear trap | n | literal (device used to catch bears, snare) | tagliola nf |
| L'animale era bloccato dalla tagliola. |
| | | trappola per orsi nf |
| Dalla trappola per orsi, una volta entrato, l'orso non riesce più a tornare indietro. |
| bear trap | n | figurative, UK (false indication that stock market will fall) figurato: finanziario | trappola per orsi nf |
| L'ultimo tonfo del mercato potrebbe essere una drammatica trappola per orsi. |
| bear up | vi | (endure sth difficult) | sopportare⇒ vtr |
| She is bearing up well despite the pressure she is under. |
| bear upon | vtr | UK (come towards rapidly) | avvicinarsi rapidamente v rif |
| La barca si avvicinava inesorabilmente agli scogli. |
| bear upon | vtr | formal (press down on) | gravare su vtr |
| Il mio peso grava sul ginocchio. |
| | figurato | influire su, avere un'influenza su vtr |
| Il presidente fa pressione sui soci per essere rieletto. |
| bear with | | | avere pazienza con |
| bear with me | interj | (please be patient) | abbi pazienza, porta pazienza inter |
| Please bear with me - this will only take five minutes. |
| So che è tardi ma porta pazienza, dobbiamo assolutamente finire questo lavoro e non manca molto. |
| bear with sb | v | (be patient with) | portare pazienza con vtr |
| bear witness | v | (testify to having seen sth) | testimoniare⇒ vtr |
| A wife cannot be forced to bear witness against her husband. |
| Posso testimoniare di aver visto in faccia il rapinatore. |
| bear-baiting | | | combattimento cani contro orso nm |
| bear's den | n | (lair of a bear) | tana dell'orso nf |
| black bear | n | (American black bear) | orso nero americano nm |
| Black bears are smaller than Grizzly or Polar bears. |
| | raro, nome scientifico | baribal nm |
| black bear | n | (Asian bear) | orso bruno nm |
| bring sth to bear | v | (put sth to use, apply sth) | mettere qualcosa in funzione vtr |
| brown bear | n | (large bear with brown fur) | orso bruno nm |
| Kodiak bears and grizzly bears are species of the brown bear. |
| grin and bear it | | | sopportare senza lamentarsi |
| grizzly bear, grizzly-bear | n | (large North American bear) | grizzly, orso grizzly, orso grigio nm |
| L'orso grizzly è un animale dalla mole impressionante, infatti la sua stazza può raggiungere i 700 kg. |
| honey bear | | | orso labiato |
| honey-bear | | | relativo al procione |
| koala bear | n | informal (Australian marsupial) | koala nm |
| Koala bears are native to Australia. |
| little bear | | | orsetto |
| panda bear | n | (black-and-white bearlike animal) | panda nm |
| They say that panda bears will only eat bamboo. |
| Il panda magia solo bambù. |
| polar bear | n | (white arctic bear) | orso polare, orso bianco nf |
| The polar bear hunts for seals as its main food. |
| L'orso polare/bianco vive nelle zone glaciali. |
| she-bear | | | orsa nf |
| teddy bear | n | (soft toy bear) | orsacchiotto, orsacchiotto di peluche, orsetto di peluche nm |
| The young child never went anywhere without his teddy bear. |
| Il bambino dormiva sempre con il suo orsacchiotto. |
| teddy-bear | | | orsacchiotto |
| to bear the brunt | | | sostenere il peso maggiore nm |
| white-bear | | | orso bianco |
| Segnala un errore |