Listen: US - UK
Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:beg /beg/ verb (pt/pp begged) intransitive verb mendicare transitive verb pregare;
chiedere ‹favour, forgiveness› Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. ' beg' found in these entries: beg: WordReference English-Italian Dictionary © 2009| Principal Translations/Traduzioni principali |
| beg | vi | (request alms) | chiedere l'elemosina vtr |
| | | chiedere la carità vtr | | When he lost his job, he started to sit on the street corner and beg. | | Quando ha perso il lavoro, ha iniziato a sedersi all'angolo della strada e a chiedere l'elemosina. | | Quando ha perso il lavoro, ha iniziato a sedersi all'angolo della strada e a chiedere la carità. |
| beg | vtr | (to implore, ask for) | implorare, supplicare, scongiurare vtr ⇒ ⇒ ⇒ | | She begged her parents to buy her the toy. | | Ha implorato (or: supplicato) i suoi genitori di comprarle il giocattolo. | | | | Additional Translations |
| beg | vi | (ask with humility) | farsi pregare v rif |
| | | chiedere il permesso vtr | | Note: Attenzione alla diversa costruzione, letteralmente in inglese: 'don't have yourself begged'; chi prega ('me') non è specificato. | | Would you please do me this favour? Don't make me beg. | | Per cortesia, mi fai questo favore? Non farti pregare. | | * Chiedo il permesso di dissentire. |
| beg | vi | (dog: sit up to request food) cani: posizione di seduto con le zampine alzate per chiedere cibo | seduto | | My dog does tricks when I say "roll over!" or "beg!" | | Il mio cane ubbidisce quando dico "girati" o "seduto!" |
| beg | vtr | (ask for as a gift) | chiedere, richiedere vtr ⇒ ⇒ | | The boy begged for a bicycle for his birthday. | | Il ragazzo ha chiesto una bicicletta per il suo compleanno. |
| beg | vtr | (avoid) | trascurare, tralasciare, evitare, omettere vtr ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ | | The speech begged the real issues. | | Il discorso ha trascurato/omesso i problemi veri. | | Suggest improvements for "beg" above. | | Report an error |
| Compound Forms/Forme composte |
| beg for | vtr | (plead for) | supplicare vtr ⇒ | | Non è supplicandomi che otterrai il mio perdono. |
| | | implorare vtr ⇒ | | Il condannato implorava il boia di risparmiarlo. |
| beg for mercy | v | (plead for leniency) | chiedere pietà vtr | | Non ti libero finché non chiedi pietà. |
| beg forgiveness | v | (plead for forgiveness) | implorare perdono vtr | | Prima mi tradisci e poi implori perdono? |
| | | chiedere perdono vtr | | Chiedi perdono, poi vedremo quale punizione darti. |
| beg leave | | | chiedere permesso |
| beg pardon | | | chiedere scusa |
| beg the question | | | mancare il punto |
| beg to differ | | | permettersi di non essere d'accordo |
| beg your pardon | v | (ask forgiveness, excuse oneself) | chiedere scusa, chiedere perdono vtr | | Chiedo scusa, non l'ho fatto apposta. |
| to beg pardon | | chiedere venia | chiedere perdono nf |
| to beg pardon | | (form.) | chiedere venia nf | | | Report an error | Forum discussions with the word(s) 'beg' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'beg':
In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic
Add WordReference search box to your Google homepage:
| |
Google.com |
| Italiano: |
 |
| Universal: |
 |
|