bit

Listen:
 /bɪt/


Per il verbo: "to bite"

Passato: bit
Participio passato: bitten
  • WordReference
  • Collins
In this page: bit; bite

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
a bit of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small amount)un po' di, un poco di, un pochino di nm
  (figurato, perlopiù in cucina)un pizzico di nm
  (figurato)una punta di nf
  (figurato, perlopiù liquidi)un dito di nm
 I added a bit of cinnamon to the recipe.
 Ho aggiunto un pizzico di cannella alla ricetta.
bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (piece)pezzetto, pezzettino nm
  briciola nf
 There are bits of crackers at the bottom of the bag.
 Ci sono dei pezzetti di cracker in fondo alla borsa.
bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part, section: of text, show, etc.) (spettacolo)pezzo nm
 The comedy bit about the elevator was really funny.
 Il pezzo comico sull'ascensore è stato molto divertente.
bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (horse: bridle mouthpiece) (finimenti)morso nm
 The rider saddled up the horse and put the bit in its mouth.
 Il fantino ha sellato il cavallo e gli ha messo il morso in bocca.
bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machinery: drilling tool) (attrezzi, utensili)punta nf
 You need to use a five-millimetre bit to drill this hole.
 Hai bisogno di una punta da cinque millimetri per fare questo foro con il trapano.
bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: binary digit) (informatica)bit nm
 There are eight bits in a byte on most computer systems.
 Nella maggior parte dei sistemi informatici un byte è composto di otto bit.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
bite [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cut with teeth)mordere, morsicare, addentare vtr
 You have to bite the apple hard to get through the peel.
 Devi mordere forte per passare attraverso la buccia di questa mela.
bite [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clamp teeth onto)mordere vtr
  addentare vtr
 The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go.
 La tartaruga aggressiva mordeva la coda del cane e non lasciava la presa.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mouthful)boccone nm
 Take a bite. You might like the taste of it.
 Prendi un boccone. Potrebbe piacerti.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wound made by biting)morso nm
 You could see the mark the dog's bite made on his leg.
 Era visibile il segno lasciato dal morso del cane sulla sua gamba.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of biting)morso nm
 Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard.
 Guarda la TV! Il morso dello squalo spezza la tavola da surf.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sting)puntura nf
 The mosquito bite really stung.
 La puntura della zanzara pizzicava molto.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (angling: fish on the hook) (pesca)abboccare vtr
 I was out there all day and didn't get a bite from a single fish.
 Sono stato lì tutto il giorno e non ha abboccato un solo pesce.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (spicy taste)sapore piccante nm
 Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.
 Ci sono peperoncini in questo stufato? Ha un sapore davvero piccante.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (stinging effect)morsa pungente nf
 You can really feel the bite of the wind in winter.
 D'inverno si sente davvero la morsa pungente del vento.
bite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (something taken) (figurato)fetta nf
 Taxes took a big bite out of his salary.
 Le tasse gli toglievano una bella fetta di stipendio.
bite viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (sting)bruciare vi
 Antiseptic on an open cut really bites.
 Il disinfettante su una ferita aperta brucia molto.
bite viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." mainly US, slang (be really bad) (figurato)bruciare vi
  dare fastidio, irritare vi
 You have to do the course all over again? That must bite!
 Devi riseguire tutto il corso? Deve bruciare parecchio!
bite into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acid: corrode)corrodere, attaccare vtr
 The acid bites into the metal, etching a pattern.
 L'acido corrode il metallo, incidendo un solco.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
bit | bite
IngleseItaliano
a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (a little)un po', un pochino, un poco avv
 Run around a bit and you'll soon warm up.
 Correte un po' e vi scalderete subito.
a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (slightly)un po' avv
 It's a bit cold in here!
 Fa un po' freddo qui!
a bit much un po' troppo
a bit of a mess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (chaotic) (colloquiale: confusione)casino, bel casino, bordello nm
 His love life's a bit of a mess.
 La sua vita sentimentale è un po' un casino.
a bit of a mess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (difficult situation) (colloquiale: difficoltà)casino, bel casino, bordello nm
  (colloquiale: difficoltà)incasinato, imbordellato agg
 To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly.
 Dire che la situazione economica è un bel casino è un eufemismo.
a bit of a mess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (place: untidy) (colloquiale: disordine)casino, bel casino, bordello nm
  (colloquiale: disordine)incasinato, imbordellato agg
 My house is a bit of a mess, but please come in.
 Ho la casa un po' incasinata, ma entrate.
a bit thick adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (substance: not runny)piuttosto denso, un po' denso agg
  piuttosto spesso, un po' spesso agg
 The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it!
 Il sugo sembra piuttosto denso: se ci metto dentro un cucchiaio resta in piedi!
a bit thick adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK, figurative, pejorative, slang (person: not intelligent)non molto sveglio, un po' lento, un po' tardo agg
 He's a bit thick, but really nice all the same.
 Non è molto sveglio, però è simpaticissimo.
a bit thick adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (person, physique: not thin) (informale)cicciottello agg
  (cicciottello)robusto agg
  (informale: cicciottello)in carne loc agg
 He's a bit thick through the waist.
 È un po' cicciottello sulla vita.
a bit thin adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (substance: too runny)un po' liquido, piuttosto liquido agg
 The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up.
 Il sugo mi sembra un po' liquido; ci metto della farina per addensarlo.
a bit thin adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (resources: limited)un po' ristretto agg
  puttosto ridotto, piuttosto limitato agg
 My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year.
 Le mie finanze sono piuttosto limitate, quindi credo che quest'anno non andrò in Africa.
a bit thin adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person: skinny)magro agg
  snello agg
a bit too advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (overly)un po' troppo avv
 His hair was a bit too long for me. She seemed a bit too calm. Something must be wrong.
 Secondo me aveva i capelli un po' troppo lunghi. Sembrava un po' troppo calma; c'è qualcosa che non quadra.
a little bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (small amount)un po', un pochino loc avv
  un po', un pochino nm
 There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese?
 Non c'era abbastanza sale nella minestra, così ne ho aggiunto un po'.
 Posso avere un pochino di formaggio per favore?
a little bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (slightly)un po' loc avv
  appena un po' loc avv
 I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway.
 Mi gira un po' la testa. Sono stato un po' sfacciato a chiedere... ma ho chiesto lo stesso.
a wee bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (little, slightly)leggermente avv
  (informale)un tantino, un pochino avv
 Mexican food is a wee bit spicier than I'm used to. I'm not much of a drinker but I'll have just a wee bit of whiskey.
 I piatti messicani sono leggermente più piccanti di quanto sono abituato.
 Non mi piace molto bere, dammi solo un pochino di whisky.
bit by bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (gradually) (anche figurato)pezzo per pezzo avv
bit key vescovato
bit part nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (acting: small role) (recitazione)particina nf
 I got a bit part in the play. I only have two lines.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Gli hanno offerto una particina nel nuovo film che verrà girato in autunno.
  comparsata nf
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ha fatto una piccola comparsata nel film di Moretti.
bit player nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (actor: in small roles) (attore)comparsa nf
 Ho fatto la comparsa in diversi telefilm.
bit player nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (person: insignificant) (figurato: che conta poco)due di picche, due di briscola nm
 Nonostante tutte le arie che si è dato, l'ex premier a quel convegno contava come il due di picche.
  figura irrilevante nf
 L'ex premier è ormai diventato una figura irrilevante nel panorama internazionale.
champ at the bit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (horse: chew restraint) (equitazione)mordere il freno vtr
 The horse was impatient for the race to start and visibly champing at the bit.
 Il cavallo era impaziente di iniziare la corsa e mordeva visibilmente il freno.
champ at the bit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (person: be impatient) (figurato)mordere il freno vtr
  (figurato)scalpitare vi
champ at the bit to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (person: be impatient) (figurato)scalpitare vi
  (figurato, informale)non stare nella pelle vi
 I'm champing at the bit to go on my vacation.
do a bit fare un po'
do your bit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (contribute)fare la propria parte vtr
 During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country.
 Durante la guerra, ognuno sentiva di dover fare la propria parte per il paese.
drill bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool: bores holes)punta da trapano, punta di trapano nf
 If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole.
 Se la punta da trapano non è affilata si impiega più tempo a fare un buco.
every bit ogni pezzo
every bit as adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (equally, just as)altrettanto avv
for a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (for a short while) (di tempo)per un po' avv
grate a bit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be slightly irritating) (informale)irritare un po', urtare un po' vtr
 After listening to him for an hour, his voice began to grate a bit.
 Dopo averlo ascoltato per un'ora, la sua voce cominciava ad irritarmi un po'.
high order bit  (informatica)bit più significativo
in a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (a short while from now)tra poco, tra pochissimo avv
 I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit.
 Adesso sto cenando, ma ti richiamo tra poco.
  (figurato)tra un attimo, tra un secondo, tra un momento avv
 Ora sto cenando ma ti richiamo tra un attimo.
in a little bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (soon)tra poco, tra un po', fra poco, fra un po' loc avv
 Please set the table because dinner will be ready in a little bit.
 Per favore prepara la tavola, perché la cena sarà pronta tra poco.
just a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (slightly)appena un po', appena appena
 He has seemed to move just a bit to the left.
 Sembra che si sia spostato appena appena a sinistra
just a bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (a small amount)appena un po', appena appena avv
  (infantile)poco poco
 Please, just give me a bit of sugar.
 Per favore dammi appena un po' di zucchero.
little bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small amount)piccola quantità nf
  un po', un poco, un pochino
Nota: "Piccola quantità" si usa per mettere l'accento sul fatto che sia una quantità molto ridotta, in tutti gli altri casi si usa "un poco" e le sue varianti.
 I generally add a little bit of sugar to my coffee.
 In genere aggiungo una piccola quantità di zucchero al caffè.
 In genere aggiungo un po' di zucchero al caffè.
that little extra,
that little bit extra
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (additional effort)sforzo in più, sforzo aggiuntivo nm
 He always puts in that little extra in order to make his projects a success.
not a bit,
not one bit
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
informal (not at all)per niente, per nulla, neanche un po', nemmeno un po'
 Am I bothered about missing the show? Not a bit.
 Se mi dà fastidio perdermi la trasmissione? Per niente!
not a bit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (not at all)per niente, per nulla, neanche un po', nemmeno un po'
 I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it.
 Non sono per niente preoccupato per l'esame perchè ho studiato tantissimo.
parity bit bit di parità
quantum bit  (computer)bit quantico nm
quite a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a considerable length of time) (tempo)un bel po' di tempo, un bel po' loc avv
 I've been jogging quite a bit recently.
quite a bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a considerable amount) (quantità)un bel po' nm
 "How much rice do you think I should cook?" "You'll need quite a bit for six people."
 "Quanto riso dovrei cucinare secondo te?" "Per sei persone ce ne vuole un bel po'".
rich,
a bit rich
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal, figurative (ironic) (figurato: contraddittorio)ironico agg
 That's a bit rich, coming from you!
 Mi sembra un po' ironico, detto da te.
a stretch,
a bit of a stretch
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, figurative (exaggeration)un'esagerazione nf
  una forzatura nf
 It's a bit of a stretch to call her a teacher. She helps out in the classroom occasionally, that's all.
 Chiamarla insegnante è un po' un'esagerazione. Semplicemente dà una mano in classe ogni tanto.
tiny bit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (little, very slightly)un pochino, appena, un po', poco poco, appena appena, giusto un po', leggermente avv
 This version is a tiny bit better than the first, but you still need to revise it.
 Questa versione è un pochino meglio della precedente, ma devi ancora migliorare.
tiny bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (very small amount)pochino, pochettino nm
 There's a tiny bit of milk left in the bottle.
 Nella bottiglia c'è ancora un pochettino di latte.
two-bit di venticinque centesimi di dollaro
  (figurato)da due soldi, da quattro soldi, da due lire
wee bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (little, slight amount)pochino, pochettino nm
 I really shouldn't have any cake, but I'll just nibble a wee bit.
 Non dovrei mangiare torta, ma ne prendo giusto un pochettino.
whole bit tutto l'insieme
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'bit' found in these entries
In the English description:
Italiano:

Collocations: this is the [interesting, good] bit, needs a bit of [studying, time, work, attention] (to), needs a bit more [studying] (to), more...

Forum discussions with the word(s) 'bit' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'bit':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'bit'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: clever | creep

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.