| Principal Translations/Traduzioni principali |
| bit | n | (small amount) | poco, po' pron ind |
| I added a bit of cinnamon to the recipe. |
| Ho aggiunto alla ricetta un po' di cannella. |
| bit | n | (short time) | poco, po' pron ind |
| I'll be there in a bit. |
| Sarò lì tra poco. |
| bit | n | (piece) diminuitivo di pezzo | pezzetto nm |
| | | briciola nf |
| There are bits of crackers at the bottom of the bag. |
| Ci sono dei pezzetti di cracker in fondo alla borsa. |
| |
| Additional Translations |
| bit | n | (horses: bridle mouthpiece) | morso nm |
| The rider saddled up the horse and put the bit in its mouth. |
| Il fantino ha sellato il cavallo e gli ha messo il morso in bocca. |
| bit | n | (restraint) | traduzione non disponibile |
| The dog was restrained with a harness and bit. |
| bit | n | (theatre routine) | pezzo nm |
| The comedy bit about the elevator was really funny. |
| Il pezzo comico sull'ascensore è stato molto divertente. |
| bit | n | (machinery: boring tool) | punta nf |
| You need to use a five-millimetre bit to drill this hole. |
| Hai bisogno di una punta da cinque millimetri per fare questo foro con il trapano. |
| bit | n | (computers: basic data unit) termine inglese | bit nm |
| There are eight bits in a byte on most computer systems. |
| Nella maggior parte dei sistemi informatici un byte è composto di otto bit. |
| Segnala un errore |
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| bite | vtr | (cut with teeth) | mordere⇒ vtr |
| You have to bite hard to get through the peel of this apple. |
| Devi mordere forte per passare attraverso la buccia di questa mela. |
| bite | n | (mouthful) | boccone nm |
| Take a bite. You might like the taste of it. |
| Prendi un boccone. Potrebbe piacerti. |
| |
| Additional Translations |
| bite | n | (act of biting) | morso nm |
| Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard. |
| Guarda la TV! Il morso dello squalo spezza la tavola da surf. |
| bite | n | (sting) | puntura nf |
| The mosquito bite really stung. |
| La puntura della zanzara pizzicava molto. |
| bite | n | (fishing) | abboccare⇒ vtr |
| I was out there all day and didn't get a bite from a single fish. |
| Sono stato lì tutto il giorno e non ha abboccato un solo pesce. |
| bite | n | (spicy taste) | sapore piccante nm |
| Are there peppers in this stew? It really has a strong bite. |
| Ci sono peperoncini in questo stufato? Ha un sapore davvero piccante. |
| bite | n | (wound made by biting) | morso nm |
| You could see the mark the dog's bite made on his leg. |
| Era visibile il segno lasciato dal morso del cane sulla sua gamba. |
| bite | n | (stinging effect) | morsa pungente nf |
| You can really feel the bite of the wind in winter. |
| D'inverno si sente davvero la morsa pungente del vento. |
| bite | n | slang (something taken) figurativo | fetta nf |
| Taxes took a bit bite out of his salary. |
| Le tasse gli toglievano una bella fetta di stipendio. |
| bite | vi | slang (be really bad) figurativo | bruciare⇒ vi |
| You have to do the course all over again? That must bite! |
| You have to repeat a grade? That bites! |
| Devi riseguire tutto il corso? Deve bruciare parecchio! |
| bite | vi | (press teeth into) premere i denti | calcare i denti vtr |
| | | mordere⇒ vtr |
| Please bite into the wax so it can make a mould of your teeth. |
| Per piacere, calchi i denti sulla cera in modo che possa fare uno stampo della Sua dentatura. |
| Per piacere, morda la cera in modo che possa fare uno stampo della Sua dentatura. |
| bite | vtr | (sting) | bruciare⇒ vi |
| Antiseptic on an open cut really bites. |
| Il disinfettante su una ferita aperta brucia molto. |
| bite | vtr | (clamp teeth onto) | mordere⇒ vtr |
| | | addentare⇒ vtr |
| The snapping turtle bites the dog's tail and won't let go. |
| La tartaruga azzannatrice morde la coda del cane e non lascia la presa. |
| bite | vtr | (acid: corrode) | corrodere⇒ vtr |
| The acid bites into the metal, etching a pattern. |
| L'acido corrode il metallo, incidendo un solco. |
| Segnala un errore |
| Compound Forms/Forme composte |
| a bit | adv | (a small amount) | un pochino, un po', poco avv |
| I take just a bit of milk in my coffee. |
| Normalmente metto un pochino di latte nel caffè. |
| a bit | adv | (slightly) | un po' avv |
| It's a bit cold in here! |
| He was a bit too polite to be honest. |
| Era un po' troppo educato, onestamente. |
| a bit | n | informal (a short while) | tra poco, tra breve avv |
| I'll see you in a bit. |
| a bit long | adj | colloquial (slightly too long) | un po' lungo |
| My hair is getting a bit long; it's time to have it trimmed. |
| a bit much | | | un po' troppo |
| a bit of | adj | (a small amount of) | un po' di, un pochino di avv |
| I like a bit of cream in my coffee. |
| Mi piace un po' di panna nel caffè. |
| a bit of a mess | n | UK (shambolic) | un po' sottosopra |
| a bit of a mess | n | (difficulty, predicament) | una situazione difficile |
| | | un bel pasticcio |
| a bit of a mess | n | (disorderly state) | un bel disordine |
| a bit thick | adj | colloquial (slightly too thick) | piuttosto denso |
| | | piuttosto spesso |
| | | abbastanza massiccio |
| The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it! |
| He's a bit thick though the waist. |
| a bit thick | adj | (not very intelligent) | non molto sveglio |
| | | un po' lento |
| | | un po' tardo |
| He's a bit thick, but really nice all the same. |
| a bit thin | adj | colloquial (slightly too thin) | piuttosto diluito |
| | | un po' acquoso |
| The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up. |
| a bit thin | adj | (with limited resources) | un po' ristretto |
| | | puttosto ridotto, piuttosto limitato |
| My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year. |
| a bit too | adv | colloquial (slightly excessively) | un po' troppo |
| His hair was a bit too long for me. |
| She seemed a bit too calm. Something must be wrong. |
| a little bit | n | (a small amount) | un po', un pochino avv |
| Add a little bit of vanilla to the batter. |
| Could I please have a little bit of cheese? |
| Aggiungi un po' di vaniglia alla pastella. |
| a little bit | adv | (slightly) | un po' |
| | | appena un po' |
| I'm just a little bit dizzy. |
| bit by bit | | | pezzo dopo pezzo |
| bit key | | | vescovato |
| bit part | n | (acting: small role) recitazione | particina nf |
| I got a bit part in the play. I only have two lines. |
| Gli hanno offerto una particina nel nuovo film che verrà girato in autunno. |
| | | comparsata nf |
| Ha fatto una piccola comparsata nel film di Moretti. |
| bit player | n | literal (actor who appears in small roles) | comparsa nf |
| Ho fatto la comparsa in diversi telefilm. |
| bit player | | figurative (sb who has a negligible effect on sth) | figura irrilevante nf |
| L'ex premier è ormai diventato una figura irrilevante nel panorama internazionale. |
| | figurato: che conta poco | due di picche, due di briscola |
| Nonostante tutte le arie che si è dato, l'ex premier a quel convegno contava come il due di picche. |
| bit-by-bit, bit by bit | adj | (done gradually, piecemeal) | graduale agg |
| | | a poco a poco, per gradi avv |
| Nota: hyphen omitted when term is an adv |
| champ at the bit | v | literal (horse: chew at restraint) | mordere il freno vtr |
| The horse was impatient for the race to start and visibly champing at the bit. |
| Il cavallo mordeva il freno, e lui riusciva a trattenerlo a stento. |
| champ at the bit | v | figurative (be eager, impatient: to do sth) | mordere il freno vtr |
| I'm champing at the bit to go on my vacation. |
| Sta mordendo il freno, è pronto a scattare! |
| do a bit | | | fare un po' |
| do your bit | v | (play your part, contribute) | fare la propria parte |
| drill bit | n | (tool for drilling holes) | punta da trapano |
| every bit | | | ogni pezzo |
| every bit as | adj | informal (equally, just as) | altrettanto avv |
| grate a bit | vi | UK, informal (be slightly irritating) | urtare vagamente vtr |
| high order bit | | informatica | bit più significativo |
| in a bit | adv | informal (a short while from now) | tra poco, tra pochissimo avv |
| I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit. |
| Adesso sto cenando ma ti richiamo tra poco. |
| | | tra un attimo, tra un secondo, tra un momento avv |
| in a little bit | adv | UK, informal (a short time from now) | tra poco, tra un po', fra poco, fra un po' avv |
| just a bit | adv | (a small amount) | appena un po' |
| just a bit | n | (a small amount) | poco poco avv |
| little bit | n | (small amount) | un pochino, un tantino avv |
| It's a little bit chilly today, so bring your sweater. |
| È un pochino fresco oggi, è meglio se ti porti dietro una felpa. |
| little bit | n | (small amount) | piccola quantità nf |
| | | un poco, un pochino |
| not a bit | adv | (not at all) | neanche un po' avv |
| not a bit | adj | (not at all) | neanche un po' agg |
| parity bit | | | bit di parità |
| put the bit in a horse's mouth | | | mettere il morso al cavallo vtr |
| quantum bit | | computer | bit quantico nm |
| quite a bit | adv | (a considerable length of time) tempo | un bel po' di tempo, un bel po' avv |
| quite a bit | adv | (a considerable amount) quantità | un bel po' avv |
| the whole bit | | | l'intero pezzo |
| tiny bit | adj | (little, very slightly) | un pochino, appena, un po', poco poco, appena appena, giusto un po', leggermente avv |
| This version is a tiny bit better than the first, but you still need to revise it. |
| Questa versione è un pochino meglio della precedente, ma devi ancora migliorare. |
| tiny bit | n | (very small amount) | goccio, goccia, briciola, pochettino |
| There's a tiny bit of milk left in the bottle. |
| C'è un goccio di latte e una briciola di formaggio in frigo. |
| two-bit | | | di venticinque centesimi di dollaro |
| wee bit | | | un pochino |
| whole bit | | | tutto l'insieme |
| Segnala un errore |