buzzing

Listen:
 /ˈbʌzɪŋ/


Per il verbo: "to buzz"

Present Participle: buzzing
  • WordReference
  • Collins
buzzing  buzz  

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
buzzing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (humming sound)ronzio nm
 What's that buzzing coming from the basement?
 Cos'è questo ronzio che viene dallo scantinato?
buzzing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (busy, noisy) (locale, luogo)animato, vivace agg
  rumoroso agg
 This place doesn't really get buzzing till after 11 pm.
 Questo posto non è molto animato prima delle 11 di sera.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
buzz nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sound: hum)ronzio nm
  vibrazione nf
  brusio, mormorio nm
 The air was filled with the buzz of cicadas.
 Nell'aria si sentiva il ronzio delle cicale.
buzz viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hum, vibrate)ronzare, vibrare vi
 The power lines buzzed with electricity.
 Le linee elettriche ronzavano per l'elettricità.
buzz viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (doorbell, etc.: sound)suonare vi
 The doorbell buzzed unexpectedly at midnight.
 Improvvisamente a mezzanotte suonò il campanello di casa.
buzz,
buzz about [sth],
buzz for [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, figurative (interest)fermento, scalpore nm
 There has been a lot of buzz this season for plaid skirts.
 In questa stagione c'è stato un gran fermento per le gonne scozzesi.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
buzz nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (rumour)diceria, voce nf
 Lately there has been a lot of buzz about that actress's divorce.
 Di recente sono girate numerose voci sul divorzio dell'attrice.
buzz nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (phone call)telefonata, chiamata nf
  (informale)colpo di telefono nm
 Give me a buzz when you want me to come and pick you up.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Fammi una telefonata appena arrivi all'aeroporto.
 Dammi un colpo di telefono quando vuoi che ti venga a prendere.
buzz nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (thrill) (psicologica)tensione nf
  eccitazione nf
 I love the buzz I get from performing in front of an audience.
 Adoro la tensione che mi assale quando recito di fronte al pubblico.
buzz nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (high from drugs or alcohol)sbronza nf
 Suzy gets a buzz from just one glass of wine.
 Jusy si prende una sbronza già con un solo bicchiere di vino.
buzz nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excitement)eccitazione nf
buzz viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (press a buzzer)premere un pulsante vtr
buzz viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (insect: make humming sound, fly)ronzare vi
buzz [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (telephone) (al telefono)chiamare vtr
  (informale)dare un colpo di telefono vtr
  telefonare a vi
 I buzzed Fiona yesterday, but she never answered.
 Ieri ho chiamato Fiona, ma non ha mai risposto.
buzz [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb]'s hair: cut with razor)rasare a zero, rasare vtr
 He buzzed his hair during the summer.
 Si è rasato i capelli a zero quest'estate.
buzz [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (animal's coat: shear)tosare, rasare vtr
 He buzzed the two dogs' coats so they would stop shedding.
 Ha tosato i due cani in modo che smettessero di perdere il pelo.
buzz [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (call [sb] using intercom) (tramite citofono)chiamare vtr
 Karen just buzzed, so I'm going to meet her in the lobby.
 Ha appena chiamato Karen, le vado incontro nell'atrio.
buzz [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fly aircraft low over [sth])volare basso su, volare a bassa quota su vi
  sorvolare a bassa quota vtr
 The fighter jets buzzed the ship during the military exercises. The rebel plane buzzed the beach and frightened the vacationers.
 Il caccia sorvolava a bassa quota la nave durante l'esercizio militare. L'aereo ribelle ha sorvolato la spiaggia a bassa quota spaventando i turisti.
buzz [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (aircraft: fly close to warn)volare vicino a vi
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'buzzing' found in these entries
In the English description:

Forum discussions with the word(s) 'buzzing' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'buzzing':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'buzzing'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | tedesco | svedese | olandese | russo | polacco | rumeno | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: dark | clutch

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.