WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


catch:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

For the verb: "to catch"
Simple Past: caught
Past Participle: caught

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1. catch /kætʃ/ n.
  1. (on purse, brooch) fermaglio m., gancio m.;
    (on window, door) fermo m.
  1. fig. (drawback) trappola f.;
    what’s the ~? dov’è il tranello?
  1. (break in voice) with a ~ in his voice con un’esitazione o un sussulto nella voce
  1. (act of catching) presa f.;
    to take a ~ BE, to make a ~ AE sport effettuare una presa;
    to play ~ giocare a palla
  1. pesc. (haul) pesca f., retata f.
  1. (marriage partner) a good ~ un buon partito.
2.catch /kætʃ/
  1. tr. (pass., p.pass. caught)
    1. (hold and retain) [person] prendere, afferrare [ball];
      prendere, [fish];
      [container] raccogliere [water];
      (by running) [person] prendere, acchiappare [person];
      I managed to ~ her in (at home) riuscii a trovarla
    1. (take by surprise) to ~ sb. doing sorprendere qcn. a fare;
      to be o get caught farsi prendere o sorprendere;
      to ~ sb. in the act, to ~ sb. at it colloq. cogliere qcn. in flagrante o sul fatto;
      you wouldn’t ~ me smoking! non mi sorprenderai mai a fumare!
      we got caught in the rain fummo sorpresi dalla pioggia;
      you’ve caught me at an awkward moment mi hai preso in un brutto momento
    1. (be in time for) (riuscire a) prendere [train, plane];
      to ~ the last post essere in tempo per l’ultima levata della posta
    1. (manage to see) prendere, riuscire a vedere [programme];
      arrivare in tempo per [show]
    1. (grasp) afferrare, prendere [hand, branch, rope];
      catturare, attrarre [interest, imagination];
      to ~ hold of sth. afferrare o prendere qcs.;
      to ~ sb.’s attention o eye attirare l’attenzione di qcn.;
      to ~ the chairman’s eye amm. ottenere la parola
    1. (hear) comprendere, afferrare [word, name]
    1. (perceive) distinguere [sound];
      cogliere, notare [look];
      to ~ sight of sb., sth. scorgere o avvistare qcn., qcs.
    1. (get stuck) to ~ one’s fingers in prendersi le dita in [drawer, door];
      to ~ one’s shirt on impigliarsi la camicia in [nail];
      to get caught in [person] rimanere impigliato in [net, thorns]
    1. prendere, contrarre [disease, virus]
    1. (hit) prendere, colpire [object, person]
    1. (have an effect on) [light] fare risplendere [object];
      [wind] portare via [paper, bag];
      to ~ one’s breath trattenere il respiro
    1. to ~ the sun prendere il sole;
      to ~ fire o light prendere fuoco;
      to ~ the light riflettere la luce
    1. (capture) rendere, cogliere [atmosphere, spirit]
    1. (in cricket, baseball) mettere fuori gioco [batsman]
    1. (trick) ingannare, giocare un tiro a
    1. (manage to reach) raggiungere
  1. intr. (pass., p.pass. caught)
    1. (become stuck) to ~ on sth. [shirt, sleeve] impigliarsi in;
      [wheel] fregare contro [frame]
    1. (start to burn) [wood] accendersi, prendere (fuoco);
      [fire] prendere
locuzioni idiomatiche you’ll ~ it! colloq. guai a te!

Phrasal verbs:
catch on
  1. (become popular) [fashion] prendere piede, diffondersi;
    [song] diventare famoso (with presso, tra)
  1. (understand) to ~ on to sth. capire o comprendere qcs.
catch out: ~ [sb.] out
  1. (take by surprise) cogliere alla sprovvista;
    (doing something wrong) cogliere in fallo
  1. (trick) ingannare, giocare un tiro a
  1. (in cricket, baseball) mettere fuori gioco [batsman].
catch up: ~ up (in race) recuperare, riprendere terreno;
(in work) recuperare, mettersi in pari;
to ~ up with raggiungere [person, vehicle];
to ~ up on recuperare [work, sleep];
aggiornarsi su [news, gossip];
~ [sb., sth.] up
  1. (manage to reach) raggiungere
~ [sth.] up in (tangle) impigliarsi in [thorns, chain];
to get one’s feet caught up in sth. prendersi i piedi in qcs.;
to get caught up in farsi trascinare o prendere da [enthusiasm];
rimanere bloccato in [traffic];
trovarsi coinvolto o implicato in [scandal, argument].


'catch' trovato anche in queste voci:
catch: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
catchvtr (moving object)prendere, afferrare vtr
I can catch the ball with one hand.
Riesco a prendere la palla con una mano sola.
catchvtr (person departing)raggiungere, prendere vtr
You might be able to catch him if you hurry.
Potresti riuscire a raggiungerlo se ti sbrighi.
catchvtr (hear, understand)afferrare, comprendere vtr
 capire vtr
I didn't catch what you said.
Non ho afferrato cos'hai detto.
catchn (problem) trabocchettotranello nm
 trappola nf
What's the catch?
Qual è il tranello?
catchn (fastening)gancio nm
 fermaglio nm
The catch on the suitcase is stuck.
Il gancio della valigia è bloccato.
 
Additional Translations
catchn (moving object) sport: parare, afferrare la pallaparata nf
 presa nf
He made a diving catch.
Ha fatto una parata in tuffo.
catchn (fishing, hunting) pescarepesca nf
 cacciarecaccia nf
Salmon is the catch of the day.
Oggi c'è la pesca del salmone.
catchn (sports) sport varipresa nf
Sammy made a great catch in the game.
Sammy ha fatto una bella presa nella partita.
catchn (song)ritornello nm
 brano nm
Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era.
Eddie ama cantare canzoni e ritornelli dell'era vittoriana.
catchvi (begin to burn)prendere fuoco vtr
Lou dropped a match and the gasoline caught.
Lou ha acceso un fiammifero e la benzina ha preso fuoco.
catchvi US (be catcher in baseball) baseball, softball: chi riceve i lancifare il ricevitore vtr
Jennifer is catching in the softball game today.
Jennifer nella partita di stasera farà il ricevitore.
catchvi (become entangled)impigliarsi vi pron
As I was riding my bicycle, my shoelaces caught.
Mentre andavo in bicicletta si sono impigliati i lacci delle scarpe.
catchvtr (grasp, seize)prendere, afferrare vtr
Jason caught her by the wrist.
Jason l'ha presa per il polso.
catchvtr (fishing, hunting) animalicatturare, prendere vtr
We caught five salmon in the river.
Abbiamo catturato cinque salmoni al fiume.
catchvtr (transport)prendere vtr
Bill needs to catch a bus from town.
Bill deve prendere un autobus dal centro.
catchvtr (disease)prendere vtr
Leah catches a cold every winter.
Leah prende il raffreddore ogni inverno.
catchvtr (TV, radio programme)sentire vtr
Did you catch the news last night?
Hai sentito il telegiornale ieri sera?
catchvtr (surprise)cogliere vtr
The police caught him in the act.
La polizia l'ha colto in flagrante.
catchvtr (attract attention of)attirare, attrarre vtr
Something shiny caught Tim's eye.
Qualcosa di brillante ha attirato l'occhio di Tim.
catchvtr (see)andare a vedere vtr
 arrivare in tempo vi
Let's catch the art show at the museum before it closes.
Andiamo a vedere lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda.
New: Cerchiamo di arrivare in tempo per lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda.
catchvtr (entangle)catturare vtr
 prendere vtr
The fly was caught in the spider's web.
La mosca è stata catturata nella rete del ragno.
catchvtr (enter into contact)ingranare vi
The gears caught and the bicycle moved.
La marcia è ingranata e la bicicletta si è mossa.
catchvtr (reproduce faithfully)cogliere vtr
The artist caught her expression beautifully.
L'artista ha colto splendidamente la sua espressione.
catchvtr (take momentarily)tenere vtr
Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call?
Vuoi tenermi un attimo il cappotto mentre faccio una telefonata?
catchvtr (regain)riprendere vtr
She paused to catch her breath.
Fece una pausa per riprendere fiato.
catchvtr (in ball games)prendere, afferrare, parare vtr
 sport: parare la pallaparare vtr
The goalkeeper caught the ball just in time.
Il portiere ha afferrato la palla giusto in tempo.
Segnala un errore

catch: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
catch (a thief, etc) un ladro, eccacciuffare v
catch 22, catch-22, Catch-22n (paradoxical predicament)situazione paradossale nf
There is no way to win this game, there is a catch 22.
It's a real catch 22; to get a job you need experience, but to get experience you need a job.
catch 22, catch-22, Catch-22n loosely (no-win situation)situazione di stallo nf
John would be hurt if she didn't invite him, but if she did, Mary wouldn't come. It was a catch 22.
non si va da nessuna parte, siamo in situazione di stallo
 stallo nm
 situazione senza via d'uscita nf
catch 22, catch-22, Catch-22n (self-contradictory rules)norma contraddittoria nf
 Comma 22 nm
catch a coldv (contract the cold virus)prendere un raffreddore vtr
If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold.
Ti sei preso proprio un bel raffreddore.
 raffreddarsi v rif
Se esci con questa pioggia ti raffreddi di sicuro.
catch a glimpse ofvtr (perceive briefly)vedere di sfuggita vtr
catch a rideprendere un passaggio
catch a trainv (go by train, take the train)prendere il treno vtr
I'm going to catch a train home after I get out from work.
Tutte le mattine per andare al lavoro mi tocca prendere il treno.
catch a trainv (be on time for a train)prendere il treno vtr
I'm going to catch the 6:00 train if I can make it to the station in time.
Se riesco prendo il treno delle 8 e 30, altrimenti ce n'è un altro alle 8 e 50.
catch atattaccarsi a
catch basinpozzetto di raccolta
catch basinbacino imbrifero
catch firevi (catch alight)prendere fuoco v
Gasoline can catch fire very easily.
La benzina prende fuoco facilmente.
 incendiarsi, infiammarsi v rif
catch hold ofvtr (grasp, grab)afferrare vtr
Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
La maestra afferrò per la collottola il discolo e lo portò dal preside.
catch in the throatvi (cause sb to sob or choke)nodo alla gola nm
catch onvi (understand) informalecapire vtr
Nota: informal use
I told her that he'd poisoned his wife with arsenic, but she didn't catch on.
Devi cercare di capire la situazione in cui ti trovi.
catch onvi informal (sth: become popular)diffondersi v rif
Do you think that the old practice of women sewing their own clothing will ever catch on again?
La nuova moda si diffonde rapidamente.
 prendere piede vi
La nuova moda sta prendendo piede rapidamente.
catch on firevi (catch alight)prendere fuoco vtr
If I knock this candle onto the rug, it will probably catch on fire.
La casa ha preso fuoco.
catch outvi UK (discover being deceitful)pizzicare sul fatto vtr
catch phrase, catchphrasen (motto, slogan) colloquialetormentone nm
The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity.
Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them.
Quel comico è diventato famoso grazie al suo tormentone.
catch sb off guardv (take sb by surprise)cogliere di sorpresa vtr
catch sb red handedv figurative (discover sb committing a crime)cogliere in flagrante vtr
catch sight ofvtr (glimpse, notice)intravedere vtr
Mark likes to go to the most popular clubs in the hope that he'll catch sight of someone famous.
When I caught sight of my unsatisfactory appearance in the mirror, I immediately rushed back to my closet to change.
Spero di intravedere qualcuno che conosco alla festa.
catch the attentionv (be noticed)essere notato vi
catch the attention of sbv (attract sb's notice)attrarre l'attenzione vtr
catch the eyev (be noticed or noticeable)attrarre l'attenzione di vtr
catch unprepared slangspiazzare v
catch upvi literal (reach same speed)raggiungere vtr
Mira slowed down so that her younger sister could catch up.
Mira rallentò per permettere alla sua sorellina di raggiungerla.
catch upvi figurative (get up to date)recuperare, rimettersi al passo, rimettersi in pari vi
I missed a week of work, and now I have to catch up.
Sono mancato per una settimana ed ora devo recuperare.
catch up onvtr informal (get up to date with)aggiornare, mettere al corrente vtr
I phoned my brother to catch up on the latest news back home.
Non vedo l'ora di aggiornarti sulle novità di casa mia.
catch up on sthv informal (update oneself on sth)aggiornarsi su v rif
catch up on sthv (compensate for time lost on sth)portarsi al passo con v rif
catch up withvtr literal (gain on, reach: sb further ahead)raggiungere vtr
You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here.
The bigger boys ran down the street so fast that the younger ones couldn't catch up with them.
Andate avanti, vi raggiungo appena finito al lavoro.
catch up withvtr figurative (sth with sb: bad consequences of past behaviour, misdeeds, circumstances)acchiappare qualcuno vtr
 pagare il conto di qualcosa vtr
Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick.
catch up withvtr literal (police with criminal after pursuit)raggiungere vtr
The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange.
dopo un pericoloso inseguimento, la polizia ha raggiunto il fuggitivo e lo ha riportato in prigione.
 catturare, arrestare vtr
La polizia ha arrestato i rapinatori.
catch up withvtr (sb meet with sb after period of time)rivedere vtr
Nota: Close in meaning to "bring up to date" and "be brought up to date"
It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion.
È sempre bello rivedere i propri compagni di scuola.
catch up with sbv literal (reach sb's level, go as fast as sb)raggiungere qualcuno vtr
catch up with sbv figurative (exchange news with sb)mettersi al corrente con qualcuno v rif
catch wind of sthv informal (hear a rumour of sth)avere sentore di qualcosa vtr
catch your breathv literal (pause to breathe)riprendere fiato vtr
catch your breathv figurative (pause, take a break)prendersi una pausa v rif
catch-22circolo vizioso nm
catch-allpigliatutto nm
catch-as-catch-canlotta libera nf
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'catch' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'catch':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'catch'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.