catch

Listen:
 /kætʃ/


Per il verbo: "to catch"

Passato: caught
Participio passato: caught
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (grasp moving object)prendere, afferrare vtr
  acchiappare vtr
  prendere al volo vtr
 I can catch the ball with one hand.
 Riesco a prendere la palla con una mano sola.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (transport)prendere vtr
 Bill needs to catch a bus from town.
 Bill deve prendere un autobus dal centro.
catch [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (grasp, seize)prendere, afferrare, agguantare vtr
 Jason caught her by the wrist.
 Jason l'ha presa per il polso.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fishing, hunting) (caccia, pesca)catturare, prendere vtr
 We caught five salmon in the river.
 Abbiamo catturato cinque salmoni al fiume.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disease) (malattie)prendere vtr
  prendersi vtr
  (informale)beccarsi vtr
 Leah catches a cold every winter.
 Leah prende il raffreddore tutti gli inverni.
catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (discover unexpectedly)cogliere vtr
  sorprendere vtr
 The police caught him in the act.
 La polizia l'ha colto in flagrante.
 La polizia l'ha sorpreso in flagrante.
catch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become entangled)impigliarsi v rif
 As I was riding my bicycle, my shoelaces caught on the gears.
 Mentre andavo in bicicletta, i lacci delle scarpe mi si sono impigliati nella corona.
catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (action: grasping [sth](sport)parata nf
  presa, presa al volo nf
 He made a diving catch.
 Ha fatto una parata in tuffo.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fishing, hunting) (pescare)pesca nf
  (cacciare)caccia nf
 Salmon is the catch of the day.
 Oggi c'è la pesca del salmone.
catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (condition)tranello, trucco, inghippo nm
  (informale)fregatura nf
 What's the catch?
 Dov'è l'inghippo?
 Dov'è la fregatura?
catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fastening)gancio nm
  fermaglio nm
  chiusura nf
 The catch on the suitcase is stuck.
 Il gancio della valigia è bloccato.
catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: catching ball) (sport)presa nf
 Sammy made a great catch in the game.
 Sammy ha fatto una bella presa nella partita.
catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (song)ritornello nm
  brano nm
 Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era.
 Eddie ama cantare canzoni e ritornelli dell'era vittoriana.
a catch,
quite a catch,
a real catch
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, figurative ([sb] worth marrying) (figurato: persona)un buon partito, un buon affare nm
 I hear her new man is quite a catch!
 Ho sentito dire che il suo nuovo fidanzato è un buon partito!
catch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (begin to burn)prendere fuoco vtr
  incendiarsi v rif
 Lou dropped a match and the gasoline caught.
 Lou ha acceso un fiammifero e la benzina ha preso fuoco.
catch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US (sport: be catcher) (baseball, softball)fare il ricevitore, giocare da ricevitore vi
 Jennifer is catching in the softball game today.
 Jennifer nella partita di softball di stasera farà il ricevitore.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (see)sentire vtr
 Did you catch the news last night?
 Hai sentito il telegiornale ieri sera?
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (hear)sentire vtr
  (riuscire a sentire)capire vtr
 I didn't catch what you said.
 Non ho sentito cos'hai detto.
 Non ho capito cos'hai detto.
catch [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb] departing)raggiungere vtr
 You might be able to catch him if you hurry.
 Forse ce la fai a raggiungerlo se ti sbrighi.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (see, not miss)andare a vedere vtr
  arrivare in tempo vi
  andare vi
 Let's catch the art show at the museum before it closes.
 Andiamo a vedere lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda.
 Cerchiamo di arrivare in tempo per lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda.
catch [sth] in [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." usu passive (entangle)catturare vtr
  prendere vtr
 The fly was caught in the spider's web.
 La mosca è stata catturata nella rete del ragno.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (gesture, likeness)cogliere vtr
  catturare vtr
 The artist caught her expression beautifully.
 L'artista ha colto splendidamente la sua espressione.
catch [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal (take momentarily)tenere vtr
 Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call?
 Puoi tenermi un attimo il cappotto mentre faccio una telefonata?
catch [sb] doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (discover unexpectedly) (informale)beccare [qlcn] a fare [qlcs], pescare [qlcn] a fare [qlcs] vtr
  sorprendere [qlcn] a fare [qlcs] vtr
 Alice caught her boyfriend eating cookies in the middle of the night.
 Alice ha beccato il suo ragazzo a mangiare biscotti nel cuore della notte.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
by-catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fishing: unwanted catch) (pesca)bycatch nm
catch 22,
Catch-22
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(paradox, [sth] self-contradictory)situazione paradossale nf
 It's a real Catch-22: to get a job you need experience, but to get experience you need a job.
 È davvero una situazione paradossale: per avere un lavoro serve esperienza, ma per farsi l'esperienza serve un lavoro.
catch 22,
Catch-22
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
colloquial (no-win situation)situazione di stallo nf
  stallo nm
  situazione senza via d'uscita nf
 John would be hurt if she didn't invite him, but if she did, Mary wouldn't come. It was a Catch-22.
 John si sarebbe offeso se lei non lo avesse invitato; ma se lo avesse fatto, Mary non sarebbe venuta. Era una situazione di stallo.
catch 22 situation,
Catch-22 situation
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sth] self-contradictory) (idiomatico: paradossale)situazione da comma 22 nf
  situazione paradossale nf
catch a cold v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (contract cold virus)prendere un raffreddore vtr
  (prendere un raffreddore)raffreddarsi v rif
 If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold.
 Se esci sotto questa pioggia senza un impermeabile rischi di prendere un raffreddore.
 Se esci sotto questa pioggia senza un impermeabile rischi di raffreddarti.
catch a glimpse of [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (perceive briefly)vedere di sfuggita vtr
 I caught a glimpse of Peter as he walked past my house.
 Ho visto di sfuggita Peter che passava davanti a casa mia.
catch a ride prendere un passaggio
catch a train,
catch the train
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(go by train)prendere un treno, prendere il treno vtr
 I'm going to catch a train home after I get out from work.
 Quando esco dal lavoro prendo un treno verso casa.
catch [sb]'s attention vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (attract notice)attirare l'attenzione vtr
catch basin bacino imbrifero
catch basin (US),
catch pit (UK)
(drainage pit)pozzetto di raccolta nm
catch basin pozzetto di raccolta
catch crop (agriculture)coltura intercalare nf
catch [sb]'s eye vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (be noticed)attirare lo sguardo vtr
catch fire,
catch light,
catch alight
vtr + n
(ignite)prendere fuoco vtr
 Gasoline can catch fire very easily.
 La benzina prende fuoco molto facilmente.
  incendiarsi, infiammarsi v rif
 La benzina si infiamma molto facilmente.
catch hell vtr + n US, slang (receive severe reprimand) (idiomatico)far patire le pene dell'inferno vtr
  (figurato)sentirne quattro vtr
  (figurato)prendersi una lavata di capo v rif
  prendersi una sgridata v rif
 He was sure to catch hell from his wife for his behaviour.
 Era sicuro che sua moglie gli avrebbe fatto patire le pene dell'inferno per il suo comportamento.
 Era certo che ne avrebbe sentite quattro da sua moglie per il suo comportamento.
catch hold of [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (grasp, grab)afferrare vtr
 Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
 La maestra afferrò per la collottola il discolo e lo portò dal preside.
catch in the throat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause [sb] to sob or choke)incastrarsi in gola v rif
 He nearly choked when a chicken bone caught in his throat.
 Si è quasi strangolato quando gli si è incastrato in gola un osso di pollo.
catch [sb] off guard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take [sb] by surprise)cogliere di sorpresa vtr
 The offer of early retirement caught me off guard; I hadn't guessed it was coming.
 L'offerta di prepensionamento mi ha colto di sorpresa; non me l'aspettavo.
catch on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (person: understand) (informale: capire)afferrare, cogliere vi
  capire vi
 I told her that he'd poisoned his wife with arsenic, but she didn't catch on.
 Le ho detto che lui aveva avvelenato la moglie con l'arsenico, ma non ha afferrato.
catch on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal ([sth]: become popular) (figurato, informale)prendere piede vtr
  diffondersi v rif
 Do you think that the practice of people sewing their own clothing will ever catch on again?
 Secondo voi la pratica di cucire i propri indumenti da sé prenderà di nuovo piede?
catch on fire,
catch light,
catch alight
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(ignite)prendere fuoco vtr
 If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire.
 Se fai cadere la candela sul tappeto, prenderà fuoco.
catch [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." UK, informal (discover deceit)pizzicare sul fatto, cogliere sul fatto vtr
  cogliere in fallo vtr
catch [sb] red handed vtr + adj figurative (discover [sb] committing a crime)cogliere in flagrante vtr
  cogliere sul fatto vtr
 I caught the thief red handed stealing my jewels.
 Ho colto il ladro in flagrante mentre mi rubava i gioielli.
catch [sb]'s drift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (understand [sb])capire ciò che [qlcn] sta dicendo vtr
catch sight of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (glimpse, notice)intravedere vtr
  vedere, notare vtr
 When I caught sight of my appearance in the mirror, I immediately rushed back to my closet to change.
 Quando ho intravisto il mio aspetto allo specchio, sono tornata immediatamente all'armadio per cambiarmi.
catch the attention of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be noticed)attirare l'attenzione di [qlcn] vtr
 His manly voice caught my attention.
 La sua voce maschile attirò la mia attenzione.
catch the eye,
catch [sb]'s eye
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be noticeable)attirare l'attenzione di [qlcn] vtr
 The bold designs and bright colours of these dresses really catch the eye.
 Il design ardito e i colori vivaci di questi vestiti attirano davvero l'attenzione.
catch the eye of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be noticed)catturare l'attenzione vtr
 Laura's performance in the show caught the eye of talent scouts.
catch [sb] unawares,
take [sb] unawares
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(catch off-guard)prendere alla sprovvista vtr
 The question caught the minister unawares; she didn't have an answer prepared.
catch unprepared  (slang)spiazzare v
catch up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (go as fast)raggiungere vtr
 Mira slowed down so that her younger sister could catch up.
 Mira rallentò per permettere alla sua sorellina di raggiungerla.
catch up with [sb/sth] vi phrasal + prep (go as fast as)raggiungere vtr
 I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me.
 Cammino più velocemente di lui, quindi aspetto ad ogni angolo che lui mi raggiunga.
catch up with [sb] vi phrasal + prep informal (join, reach)raggiungere vtr
  riprendere vtr
 You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here.
 Andate avanti, vi raggiungo appena finito al lavoro.
 This sentence is not a translation of the original sentence. I ragazzini più grandi sono corsi giù per la strada così velocemente che i più piccoli non sono riusciti a riprenderli.
catch up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (compensate for time lost)recuperare vi
  rimettersi al passo, rimettersi in pari v rif
 I missed a week of work, and now I have to catch up.
 Sono mancato per una settimana ed ora devo recuperare.
catch up on [sth] vi phrasal + prep informal, figurative (compensate for time lost)portarsi al passo con v rif
  recuperare con vi
catch up with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal, figurative (repay: with [sth] bad) (figurato)pagare il conto di vtr
 Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick.
 Alla fine ha pagato il conto di tutti i suoi stravizi e ha avuto grossi problemi di salute.
catch up with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (apprehend: criminal)catturare, prendere, acchiappare, acciuffare vtr
 The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange.
 Dopo un inseguimento la polizia ha catturato il ladro del negozio davanti al palazzo della borsa.
catch up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (exchange news)ragguagliarsi, aggiornarsi v rif
catch up with [sb] vi phrasal + prep informal, figurative (exchange news)rivedere vtr
 It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion.
 È sempre bello rivedere i propri compagni di scuola.
catch up on [sth] vi phrasal + prep informal (get up to date)aggiornarsi con, mettersi al corrente con, informarsi su v rif
 I phoned my brother to catch up on the latest news back home.
 Ho telefonato a mio fratello per aggiornarmi sulle ultime novità a casa.
catch wind of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (hear a rumour of [sth](pettegolezzi)sentire una voce, sentire una diceria vtr
  sentir dire [qlcs] vtr
  arrivare voce di [qlcs] vtr
 The employees caught wind of the coming lay-offs, and were very upset.
catch your breath v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pause to breathe)riprendere fiato vtr
 I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath.
 Ho dovuto farmi venti rampe di scale. Ci ho messo un bel po' di minuti a riprendere fiato.
catch your breath v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (take a break) (figurato)tirare il fiato vtr
 Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath.
 Adesso che abbiamo finito quasi tutti i lavori urgenti possiamo tirare il fiato.
catch-22 circolo vizioso nm
catch-all nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sth] comprehensive, all-purpose)qualcosa di onnicomprensivo nf
catch-all n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." informal (comprehensive, all-purpose)polivalente, omnicomprensivo agg
catch-as-catch-can lotta libera nf
catch-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meeting to get up-to-date) (lavoro)incontro di aggiornamento nm
catch-up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (aimed at matching, competing)per riguadagnare terreno loc agg
  per vincere loc agg
  per rimontare loc agg
catch-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (attempt to match, compete)rimonta nf
  sforzo finale nm
 The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race.
 Alla fine il ciclista fallì la rimonta e arrivò terzo.
play catch-up vtr + n informal (get updated)mettersi in pari v rif
 Julia wanted to play catch-up and find out what had happened while she had been away.
play catch-up vtr + n informal (do work missed due to illness) (lavoro)recuperare il tempo perso vtr
  (lavoro)mettersi in pari v rif
 I had to play catch-up after being away from work on sick leave.
safety catch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prevents gun from firing)sicura nf
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'catch' found in these entries
In the English description:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'catch' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'catch':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'catch'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: above | bare

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.