WordReference.com English-Italian Dictionary


charge:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
charge /tʃɑːdʒ/ noun (cost) prezzo m;
Electr, Mil carica f;
Jur accusa f;
free of ~ gratuito;
be in ~ essere responsabile (of di);
take ~ assumersi la responsibilità;
take ~ of occuparsi di
transitive verb far pagarefree›;
far pagare aperson›;
Electr;
Mil
caricare;
Jur accusare (with di);
~ somebody for something far pagare qualcosa a qualcuno;
what do you ~? quanto prende?;
~ it to my account lo addebiti sul mio conto
intransitive verb (attack) caricare

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'charge' found in these entries:
charge: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
chargevtr (ask for money)addebitare, far pagare vtr
That bar charges people a dollar for a glass of water.
Quel bar fa pagare un bicchiere d'acqua un dollaro.
chargevtr (debit an amount)addebitare, caricare, mettere vtr
Just charge the bill to my account.
Lo addebiti sul mio conto.
chargevtr (accuse)accusare vtr
The police charged the man with a crime.
La polizia ha accusato l'uomo di un reato.
chargen (fee)tariffa nf
 addebito nm
The video rental shop has a late fee charge.
Il videonoleggio applica la tariffa notturna.
chargen (accusation)accusa nf
John was innocent of the charges against him.
John non era responsabile delle accuse contro di lui.
 
Additional Translations
chargen (debit)addebito nm
There are extra charges on my account.
Ci sono addebiti extra sul mio conto.
chargen (load)carico nm
This is heavy charge for such a small car.
Questo è un carico pesante per una macchina così piccola.
chargen (order) compitoincarico nm
The soldier was given a charge to clean the whole barracks.
Al soldato è stato dato incarico di pulire tutta la caserma.
chargen (duty) mansioneincarico nm
The corporal's charge was to clean the floor.
L'incarico del caporale era quello di pulire il pavimento.
chargen (military attack)attacco nm
 carica nf
Pickett's charge was an important event in the American Civil War.
L'attacco di Pickett è stato un importante evento della Guerra civile americana.
chargen (control)responsabilità nf
 direzione nf
The manager is in charge of two shops.
Il direttore ha la responsabilità (or: direzione) di due negozi.
chargevi (rush forward) correre contro, attaccarecaricare vtr
The bull charged again and again.
Il toro caricava di continuo.
chargevtr (ask as a fee)addebitare, far pagare vtr
The lawyer charges clients a hundred pounds an hour.
L'avvocato fa pagare ai clienti cento sterline l'ora.
chargevtr (debit a person, account)far pagare, addebitare vtr
The waitress didn't charge me for my drink.
La cameriera non mi ha fatto pagare la mia bibita.
chargevtr (load)caricare vtr
The lorry was fully charged with electrical goods and could hold no more.
Il camion è stato interamente caricato di forniture elettriche e non poteva portare di più.
chargevtr (order)incaricare vtr
I charge you to look after the house properly while I am away.
Ti incarico di custodire bene la casa mentre sono via.
chargevtr (entrust)affidare vtr
The sergeant charged the corporal with command of the squad.
Il sergente ha affidato il comando della squadra al caporale.
chargevtr (rush towards) sport: attaccarecaricare vtr
The other team charged the quarterback.
L'altra squadra ha caricato il quarterback.
Suggest improvements for "charge" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
be in charge general meaningcomandare v
be in charge of sthavere l'incarico di
be in charge of sthessere il responsabile di/per
charge accountconto di credito
charge cardcarta di debito
charge carrierportatore di carica
charge conjugationconiugazione di carica
charge d'affairesincaricato d'affari
charge densitydensità di carica
charge forvtr (require payment for)far pagare vtr
Airlines charge for everything these days; you even have to pay for peanuts!
Le compagnie low cost fanno pagare tutto quello che si ordina durante il volo.
charge offstornare v
charge onaddebitare su
charge sb withaccusare qcn di qcs
charge sb with doing sthincaricare qn di fare qc vtr
charge sheetelenco dei dati dell'arrestato
charge slipricevuta
charge toaddebitare a
charge upvtr (renew battery power of)ricaricare, caricare le batterie
It is so annoying that I have to charge up my cordless drill every twenty minutes if I want it to work well.
Il trapano a batteria sarebbe molto più comodo se non si dovesse ricaricare la batteria ogni venti minuti.
charge withaddebitare v
charge-offstorno v
cover chargen (bar, restaurant: additional charge per person)coperto nm
In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter.
Nei ristoranti italiani si paga il coperto, in quelli americani la mancia.
debit, chargeaddebitati adj
depreciation chargequota di ammortamento nf
depth chargebomba subacquea
depth-charge militare: bomba subacqueacarica di profondità
electric chargecarica elettrica
elementary electric chargecarica elettrica elementare nf
energy chargecarico energetico
explosive chargecarica esplosiva
fixed chargespesa fissa
floating chargeoneri su emissioni obbligazionarie
floating chargecosti societari rilevabili solo in fase di chiusura
free of chargeadj (having no cost)gratuitamente, gratis avv
The families of concert hall employees were admitted to the concert free of charge.
Le famiglie degli impiegati del teatro furono ammessi al concerto gratuitamente.
 gratuito agg
freight charge charge for transportation of goodsnolo nm
full-chargetutto spesato
in charge in caricaincaricato
in charge ofpreposto adj
in charge of responsabile dipreposta adj
in charge ofincaricato, responsabile di
in charge of in caricaincaricato di pp
in the charge ofcon l'accusa di
low chargecarica bassa
no chargenessun addebito
nominal chargecarico nominale
person in charge persona incaricataincaricato
point chargepunto di carico
reasonable chargeprezzo ragionevole nm
service chargepercentuale per un servizio
take chargeassumere il comando, controllo
take charge ofassumere la responsabilità di
take-chargefarsi carico
to charge sb with sth di speseimputare qc a qn vtr
trickle chargecarica di compensazione nm
without chargesenza spese
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'charge' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'charge':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad