WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


claim:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.claim /kleɪm/ n.
  1. (demand) richiesta f., rivendicazione f.;
    to make ~s o lay ~ to rivendicare [land, right];
    rivendicare, avanzare pretese a [throne, title];
    wage ~ rivendicazione salariale;
    there are too many ~s on her generosity si abusa della sua generosità;
    there are many ~s on my time sono molto impegnato;
    I’ve got first ~ on the money ho la priorità sui soldi;
    my ~ to fame la mia pretesa di diventare famoso
  1. (in insurance) (against a person) richiesta f. di risarcimento;
    (for fire, theft) denuncia f. di sinistro;
    to make o put in a ~ richiedere un risarcimento
  1. burocr. richiesta f. di sussidio;
    to make o put in a ~ avanzare una richiesta di sussidio
  1. (refund request) richiesta f. di rimborso;
    travel ~ richiesta di rimborso delle spese di trasferta
  1. (assertion) affermazione f., dichiarazione f., asserzione f.;
    his ~ that he is innocent la sua dichiarazione di innocenza;
    her ~(s) to be able to do la sua pretesa di essere in grado di fare;
    some extraordinary ~s have been made for this drug sono state dette cose straordinarie su questa medicina
  1. (piece of land) concessione f.
2.claim /kleɪm/
  1. tr.
    1. (assert) to ~ to be able to do affermare di saper fare;
      to ~ to be innocent sostenere di essere innocente;
      to ~ responsibility for an attack rivendicare un attentato
    1. (assert right to) rivendicare [money, property]
    1. (apply for) richiedere [benefit];
      richiedere il rimborso di [expenses]
    1. (cause) the accident ~ed 50 lives l’incidente costò la vita a 50 persone
  1. intr.
    1. (in insurance) to ~ for damages richiedere il risarcimento dei danni
    1. (apply for benefit) richiedere il sussidio.

Phrasal verbs:
claim back: ~ back [sth.], ~ [sth.] back farsi rimborsare [expenses];
to ~ sth. back on expenses farsi risarcire una parte delle spese.


'claim' trovato anche in queste voci:
claim: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
claimvtr (assert)sostenere, affermare, asserire vtr
Roger claims that he has seen aliens.
Roger sostiene di aver visto gli alieni.
claimn (assertion)affermazione nf
Their claim was that they had been cheated.
La loro affermazione era di essere stati ingannati.
claimn (demand for payment)reclamo nm
The driver filed an insurance claim.
L'autista ha presentato un reclamo assicurativo.
 
Additional Translations
claimn (demand)rivendicazione, pretesa, richiesta nf
His claim to the property was rejected.
La sua pretesa sulla proprietà è stata respinta.
claimn (right)diritto nm
My claim to be first is without opposition.
Il mio diritto ad essere primo non ha avuto opposizione.
claimn (right to demand)pretesa nf
His claim to be named rookie of the year is without merit.
La sua pretesa di essere chiamato recluta dell'anno non ha valore.
claimvtr (demand)chiedere, richiedere vtr
 pretendere vtr
Do you honesty claim to be admitted without a ticket?
Sul serio stai chiedendo di essere ammesso senza biglietto?
* Perché pretendi sempre di avere ragione?
claimvtr (deserve)reclamare, rivendicare vtr
She claims a right to participate in the finals, based on her defeat of all opponents so far.
Reclama il diritto di partecipare alle finali visto che fino ad ora ha sconfitto tutti gli avversari.
Segnala un errore

claim: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
baggage claim, baggage reclaimn (airport: area for collecting luggage)ritiro bagagli nm
He waited with flowers at the baggage claim area.
claim formn UK (law: summons)mandato di comparizione
claim formn US (paper filed to request compensation)richiesta di indennizzo
claim jumperchi si appropria illegalmente di un terreno minerario
claim livesv (cause people to die)costare vite
claim to bevtr (say that one is)affermare di essere
cross-claimdomanda riconvenzionale nf
false claimpretesa ingiustificata
file a claimpresentare un reclamo
insurance claimn (request for insurance to be paid)richiesta d'indennizzo assicurativo
I have to file an insurance claim to be reimbursed for my doctor appointment.
lay claim toreclamare
lay claim torivendicare
lay claim toavanzare diritti
legal claimtitolo giuridico
legal claimrivendicazione legittima
mining claimconcessione mineraria
no claimassenza di sinistri
qualifying claimn (eligible request for insurance payout) assicurazionirichiesta d'indennizzo valida
stake your claimaccampare diritti
staking your claimaccampare diritti
statement of claim documento scrittodenuncia
waive a claimrinunciare a una pretesa
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'claim' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'claim':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'claim'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.