• WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (assertion)affermazione nf
 Their claim was that they had been cheated.
 La loro affermazione era di essere stati ingannati.
claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (demand for payment)richiesta di risarcimento nm
 The driver filed an insurance claim.
 L'autista ha presentato una richiesta di risarcimento all'assicurazione.
claim,
claim to [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(demand)pretesa, richiesta, rivendicazione nf
  reclamo nm
 His claim to the property was rejected.
 La sua pretesa sulla proprietà è stata respinta.
claim,
claim on [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(right)diritto nm
 I have first claim on the property.
 Io per primo ho diritto sulla proprietà.
claim that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (with clause: assert that)sostenere che, affermare che vtr
  (formale)asserire che vtr
 Roger claims that he has seen aliens.
 Roger sostiene di aver visto gli alieni.
claim to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (achievement, identity: assert)sostenere di fare [qlcs], affermare di fare [qlcs] vtr
 Hyazinth claimed to be the heir to the English throne.
 Hyazinth ha sostenuto di essere l'erede al trono d'Inghilterra.
claim to have done [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (achievement: assert)sostenere di avere fatto [qlcs], affermare di aver fatto [qlcs] vtr
 Weston claimed to have invented a new method for producing copper.
 Weston ha sostenuto di aver inventato un nuovo metodo per la produzione del rame.
claim [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (demand)chiedere, richiedere vtr
 My father never claimed his visitation rights after my parents got divorced.
 Mio padre non ha mai richiesto il diritto di visita dopo il divorzio dei miei.
claim [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (deserve)reclamare, rivendicare vtr
 She claims a right to participate in the finals, based on her defeat of all opponents so far.
 Reclama il diritto di partecipare alle finali visto che fino ad ora ha sconfitto tutti gli avversari.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
baggage claim,
baggage reclaim
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(airport: area for collecting luggage)ritiro bagagli nm
  riconsegna bagagli nf
 We had to wait an hour and a half in baggage claim before our bags came through.
 Abbiamo dovuto aspettare un'ora e mezza al ritiro bagagli che arrivassero le nostre valigie.
baggage reclaim,
reclaim,
baggage claim
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(airport: luggage collection area)ritiro bagagli nm
  riconsegna bagagli nf
claim adjuster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (insurance investigator)perito assicurativo nm
claim for [sth] vi + prep (request payout)chiedere i danni per, chiedere il risarcimento danni per vtr
claim for damages nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: compensation)domanda di risarcimento danni nf
claim form nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (request for compensation)richiesta di risarcimento nf
claim form nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (law: summons) (documento, modulo)citazione nf
  (documento, modulo)domanda nf
claim jumper chi si appropria illegalmente di un terreno minerario
claim lives v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause people to die)costare vite
claim of ownership nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: property rights)rivendicazione del diritto di proprietà nf
claim to be [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (say that one is)affermare di essere [qlcs], affermare di essere [qlcn] vtr
 You claim to be a musician, but is this the truth?
 Affermi di essere un musicista, ma sarà vero?
cross-claim domanda riconvenzionale nf
false claim pretesa ingiustificata
file a claim presentare un reclamo
insurance claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (request for insurance to be paid)richiesta d'indennizzo assicurativo
 I have to file an insurance claim to be reimbursed for my doctor appointment.
label claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (words on product package)indicazioni sull'etichetta, dichiarazioni sull'etichetta nfpl
 The FDA does not regulate label claims such as "natural" or "simple"; in other words, these claims are meaningless.
lay claim to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (claim ownership of)avanzare delle pretese su vtr
  rivendicare vtr
 He laid claim to the house and the surrounding land.
 Ha avanzato delle pretese sulla casa e sul terreno circostante.
lay claim to avanzare diritti
lay claim to reclamare
lay claim to rivendicare
legal claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (right, [sth] demanded by law)diritto legale, diritto nm
mining claim concessione mineraria
patent claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: boundaries of protection)rivendicazione di brevetto nf
paternity claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: proof of fatherhood)affermazione di paternità, rivendicazione di paternità nf
qualifying claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eligible request for insurance payout) (assicurazioni)richiesta d'indennizzo valida
refugee claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (asylum seeker's application for status)richiesta di asilo nf
stake your claim v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (assert right)rivendicare diritti su [qlcs/qlcn] vtr
 Well if you're not interested in her, do you mind if I stake my claim?
 Visto che non sei interessato a lei, allora non avrai nulla in contrario se rivendicherò io i miei diritti su di lei?
staking your claim accampare diritti
statement of claim  (documento scritto)denuncia
third-party claim proceeding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (law: claim in existing litigation)chiamata in causa di terzo nf
waive a claim v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give up one's right to [sth])rinunciare a un diritto vtr
  ritirare una domanda, ritirare una richiesta vtr
 After the conversation with the lawyer, the injured man decided to waive his claim to legal damages.
 In seguito alla conversazione con l'avvocato il ferito decise di ritirare la sua richiesta di risarcimento.
warranty claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (request for repair or replacement of goods)richiesta di garanzia nf
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'claim' found in these entries
In the English description:
Italiano:

Collocations: claim an inheritance, make an insurance claim, a claim check for your [coat, bag, prize], more...

Forum discussions with the word(s) 'claim' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'claim':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'claim'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | tedesco | svedese | olandese | russo | polacco | rumeno | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: rush | spill

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.