WordReference.com English-Italian Dictionary


dead:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
dead /ded/ adjective morto;
(numb) intorpidito;
~ and buried morto e sepolto ~ body morto m;
~ centre pieno centro m
adverb ~ tired stanco morto;
~ slow/easy lentissimo/facilissimo;
you're ~ right hai perfettamente ragione;
stop ~ fermarsi di colpo;
be ~ on time essere in perfetto orario
noun the ~ pl i morti;
in the ~ of night nel cuore della notte

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'dead' found in these entries:
dead: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
deadadj (no longer alive)morto part pass di morire
The bug still wasn't dead, so he stepped on it again.
La cimice non era ancora morta, allora l'ha pestata di nuovo.
deadn (those no longer alive)defunto nm
 morto nm
There are a lot of dead buried in that cemetery.
Ci sono molti defunti sepolti in quel cimitero.
 
Additional Translations
deadadj (numb)addormentato agg
My right foot is dead. Let me walk around a little to wake it up.
Ho il piede destro addormentato. Fammi camminare un po' per svegliarlo.
deadadj colloquial (exhausted)morto, stanco morto agg
I am dead! Walking around all day is exhausting.
Sono morta! È estenuante andare in giro per tutto il giorno.
deadadj (lacking activity)morto, moscio agg
This party is dead. Let's go to another one.
Questa festa è morta. Andiamo ad un'altra.
deadadj (no longer fizzy)sgassato agg
Is the lemonade dead? I like it fizzy.
La limonata è sgassata? A me piace frizzante.
deadadj (no longer useful)fuori uso avv
 rotto, guasto agg
 figuratomorto agg
I think the blender is dead and we need to get another one.
Penso che il frullatore sia fuori uso e ne dobbiamo comprare un altro.
deadadj (no longer burning)spento agg
The fire appears to be dead.
Il fuoco sembra essersi spento.
deadadj (battery)scarico agg
 figuratomorto agg
The battery is dead so the car won't start.
La batteria è scarica e la macchina non parte.
deadadj (electricity)saltato, bruciato agg
Here is the problem. The circuit is dead and needs to be replaced.
Ecco il problema. Il circuito è saltato e deve essere sostituito.
deadadj (sports: out of play)fuori gioco avv
The hit occurred while the ball was dead, so the team will be penalised.
Lo scontro è avvenuto quando la palla era fuori gioco, dunque la squadra sarà penalizzata.
deadadj (abrupt)brusco agg
The car came to a dead stop after hitting the tree.
La macchina ha subito un brusco arresto dopo aver sbattuto contro l'albero.
deadadj (empty)vuoto agg
The keg is dead. We need to find another party that still has beer.
Il barilotto è vuoto. Dobbiamo trovare un'altra festa dove c'è ancora birra.
deadadj (stagnant)fermo agg
This stock is dead today. It hasn't moved up or down in hours.
Questo titolo oggi è fermo. Sono ore che non scende e non sale.
deadadj (infertile)sterile agg
The land is dead, and nothing will grow on it.
Il terreno è sterile e non ci crescerà niente.
deadadj (complete)completo, totale, assoluto agg
The project was a dead failure, and accomplished nothing.
Il progetto è stato un completo fallimento e non ha portato a niente.
deadadv (completely)in pieno loc avv
 completamente avv
She was dead right.
Lei ha ragione in pieno.
deadadv slang (very)incredibilmente avv
 molto avv
That was dead easy!
È stato incredibilmente facile.
deadn (quietest part) figuratocuore nm
 profondo nm
 silenzio nm
In the dead of night you can hear the crickets.
Nel cuore della notte si sentono i grilli.
Suggest improvements for "dead" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
be deadessere morto
beat a dead horsecombattere una battaglia persa
come back from the deadv figurative (make a comeback, become successful again) figuratoresuscitare, risuscitare vi
In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race.
È da un po' che non ti si vedeva, sei risuscitato?
dead againstassolutamente contrario agg
dead aheadproprio di fronte
dead and buriedmorto e sepolto
dead and gone idiommorto e sepolto agg
dead bandbanda radiofonica non in uso
dead beatsfinito, esausto
dead bodyn (corpse)cadavere nm
The dead body lay undiscovered for 3 days.
I cadaveri vennero estratti dalle macerie dopo vari giorni.
 corpo nm
Il corpo della vittima fu scoperto dopo tre giorni.
dead calmn (nautical: no wind)calma piatta nf
A sailing ship can make no progress at all in a dead calm.
La barca a vela non può andare da nessuna parte quando c'è calma piatta.
 bonaccia nf
Con questa bonaccia è inutile alzare le vele.
dead center USpunto morto
US: dead centern (exact centre, precise middle)centro esatto nm
La statua si trova nel centro esatto della piazza.
dead duckpersona destinata al fallimento
dead endsenza uscita; senza prospettive
dead handpersona civilmente morta
dead heatn (sport: tie, joint win, draw)vittoria a pari merito nf
Not even the photograph could distinguish the winner, so the race was declared a dead heat.
Dal photofinish fu decisa la vittoria a pari merito della corsa.
dead languagen (language whose speakers have died out)lingua morta nf
Latin is a dead language.
Il latino è una lingua morta.
dead letterlettera non recapitata, giacente
dead loadpeso immobile e costante
dead lossn (sth, sb, useless)peso morto nm
Don't ask her to help, she's a dead loss.
Non decidi, non proponi, sei proprio un peso morto.
dead manuomo morto
dead marchmarcia funebre
dead menuomini morti
dead of nightsilenzio notturno
dead personn (corpse, dead body)morto nm
Il morto era steso sull'asfalto, circondato dai curiosi.
dead personn (sb who is no longer alive)defunto nm
Il defunto era raccolto nella camera mortuaria.
dead reckoningdeterminazione della posizione di una nave senza l'ausilio delle stelle
dead rightassolutamente giusto agg
dead ringern slang (sb identical to another person)sosia nm
He was a dead ringer for the President, and for a while made a good living impersonating him.
Saddam Hussein temendo un attentato, aveva più di un sosia che lo impersonava nelle manifestazioni pubbliche.
dead seaMar Morto
dead setinflessibile adj
dead set ondeterminato a fare qualcosa
dead spacespazio morto
dead spotzona morta
dead stockmerce invendibile
dead stopfermata improvvisa nf
dead timetempo morto
dead tiredstanco morto
dead to the worldquasi addormentato
dead weightpeso morto
dead womandonna morta
dead zonen (area with no mobile phone coverage) telefonia cellularezona senza copertura, zona senza campo, zona senza segnale nf
È impossibile chiamare, siamo in una zona senza copertura.
 telefonia cellularenon c'è campo, non c'è copertura, non c'è segnale vi
Non potevo chiamarti, non c'era campo lì dove mi trovavo.
dead-alivemezzo morto
dead-center USpunto morto nm
dead-drunkubriaco fradicio adj
dead-end (lacking opportunities)senza via di uscita adj
dead-endsenza uscita
dead-end streetn US (cul-de-sac, road with no exit) anche figuratovicolo cieco nm
Note: This is also frequently used figuratively, as in "Drugs are a dead-end street."
Don't turn there, it's a dead-end street.
Non riusciamo a trovare una soluzione, siamo in un vicolo cieco.
 strada senza uscita, strada cieca nf
Questa è una strada senza uscita e non ti porta da nessuna parte.
 strada a fondo chiuso nf
dead-weightportata lorda (per nave) nf
drop deadcrepa! nf
go deadmorire; svanire
half deadadj figurative (physically exhausted) stancomezzo morto, sfinito, esausto agg
David continued the climb, although he was half dead from the effort; he had to make it to the top.
Davide continuò la scalata pur essendo esausto. Si era imposto di arrivare alla vetta.
half-deadmezzo morto
in the dead of nightin piena notte, a notte fonda
over my dead bodysi deve passare sul mio cadavere
risen from the deadresuscitato, tornato dal regno dei morti
the deadi morti nm
the quick and the deadi vivi e i morti
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'dead' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'dead':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad