WordReference.com English-Italian Dictionary


escape:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK
Multiple Entries:
  escape    escape (key)  

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
escape /ɪˡskeɪp/ noun fuga f;
(from prison) evasione f;
have a narrow ~ cavarsela per un pelo
intransitive verb prisonerevadere (from da);
sfuggire (from somebody alla sorveglianza di qualcuno);
animalscappare;
gasfuoriuscire
transitive verb ~ notice passare inosservato;
the name ~s me mi sfugge il nome


Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
escape (key) noun (tasto) escape m inv

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'escape' found in these entries:
escape: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
escapevi (get away)scappare, evadere vi
 evadere vi
The prisoners have escaped.
I prigionieri sono scappati (or: evasi).
escapevtr (get away from)sfuggire, scampare vi
 fuggire, scappare vi
The refugees crossed the border to escape the war.
I rifugiati hanno attraversato il confine per sfuggire alla guerra.
New: I rifugiati hanno attraversato il confine per fuggire (or: scappare) dalla guerra.
escapevtr (elude)evitare vtr
 eludere vtr
 scampare vi
The boy escaped punishment by blaming his friend.
Il ragazzo ha evitato la punizione incolpando il suo amico.
New: Il ragazzo ha eluso la punizione incolpando il suo amico.
escapen (breakout)fuga nf
 evasione nf
The prisoners' escape shocked everyone.
La fuga dei prigionieri ha turbato tutti.
 
Additional Translations
escapen (evasion) figurativoevasione nf
 figurativofuga nf
Reading was an escape from his parents' arguing.
Leggere era un'evasione dalle liti dei genitori.
escapen (means of escape)via di fuga nf
 figurativo, espediente per sottrarsi ad una sscappatoia nf
There was an escape beneath the window in case of fire.
C'era una via di fuga sotto la finestra in caso di incendio.
escapen (leakage) fuoriuscita, perditafuga nf
 fuoriuscita, fugaperdita nf
There was an escape of gas in the basement.
C'era una fuga di gas nel seminterrato.
escapevi (avoid capture)fuggire, scappare vi
 svignarsela vi
The criminal escaped just before the police arrived.
Il criminale è fuggito appena prima che arrivasse la polizia.
New: il criminale se l'è svignata appena prima che arrivasse la polizia.
escapevi (leak) fuoriuscireesalare vi
 disperdersi vi pron
The fumes escaped into the atmosphere.
I fumi esalavano nell'atmosfera.
escapevi (memory: fade) immaginisvanire vi
The memory of her face escapes with the passage of time.
Il ricordo del suo volto svanisce col passare del tempo.
escapevtr (forget) non ricordaresfuggire vi
I know the face, but his name escapes me.
Conosco la faccia, ma il suo nome mi sfugge.
escapevtr (inadvertently slip) dire inavvertitamentescappare vi
A swear word escaped her lips.
Le è scappata una parolaccia dalla bocca.
Suggest improvements for "escape" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
a narrow escapecavarsela per miracolo
allow air to escapesfiatare v
escape artistn (performer: escapologist)escapologista, artista della fuga nm
Houdini was a famous escape artist.
Houdini fu il precursore di tutti gli escapologisti.
escape artistn informal (prisoner who frequently escapes)specialista in evasioni nm
Il detenuto è considerato un vero specialista in evasioni, essendo riuscito ad evadere da ben 4 penitenziari.
escape clausen (clause that releases sb from a contract)clausola di recesso nf
We have an escape clause which allows us to terminate the contract if he does anything that is a public embarrassment.
Esiste una clausola di recesso dal contratto qualora la vostra azienda non ottemperi ai suoi obblighi nei tempi previsti.
 clausola risolutiva nf
Abbiamo una clausola risolutiva che ci permette di sciogliere il contratto nel caso fossimo messi in imbarazzo pubblicamente.
escape fromvtr (flee, run away from)fuggire da, scappare da vi
Molte persone scappavano correndo dal palazzo in fiamme.
escape fromvtr (avoid, evade)sfuggire a vi
He goes out to work on the car to escape from his mother-in-law.
Per sfuggire all'invadenza della suocera evita di farsi trovare in casa.
escape hatchvia di fuga
escape mechanismn (way of avoiding reality) figuratofuga dalla realtà, evasione nf
Getting high with his friends was an escape mechanism.
escape routen figurative (way out of a situation) figuratovia d'uscita nf
Non vedo vie d'uscita da questa situazione spinosa.
escape routen literal (planned route in case of danger)via di fuga nf
Non ci sono vie di fuga da qui, questo edificio non è a norma!
 via di evacuazione nf
La via d'evacuazione è il percorso più breve per uscire dall'edificio in caso di emergenza.
escape valvevalvola di fuga nf
escape valvevalvola di sicurezza nf
escape velocityn (great enough speed to escape gravity)velocità di fuga nf
Ogni pianeta ha una diversa velocità di fuga, che dipende dalle sua forza di gravità.
fire escapen (emergency stairway)scala antincendio, rampa antincendio nf
In case of fire, please use the fire escape and not the interior stairways to descend to the ground floor.
TIpica delle palazzine americane è la presenza di una scala antincendio
help to escapeaiutare a fuggire, aiutare a scappare
narrow escapecavarsela per un pelo
way of escapevia di fuga
Report an error

escape (key): WordReference English-Italian Dictionary © 2009

Forum discussions with the word(s) 'escape' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'escape':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad