WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


fall:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

For the verb: "to fall"
Simple Past: fell
Past Participle: fallen

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.fall /fɔːl/ See lexical note→ 26
  1. n.
    1. (of person, horse, rocks) caduta f.;
      (of snow, hail) caduta f., rovescio m.;
      (of axe, hammer) colpo m.;
      to have a ~ cadere, fare una caduta
    1. (in quantity, quality, degree) diminuzione f., calo m.;
      (more drastic) crollo m. (in di);
      ~ in value deprezzamento;
      to suffer a sharp ~ [currency] subire un forte ribasso
    1. (of leader, town) caduta f.;
      (of regime, monarchy) crollo m., caduta f.;
      (of seat) perdita f.;
      ~ from grace o favour caduta in disgrazia, perdita del favore
    1. AE (autumn) autunno m.
    1. (in pitch, intonation) abbassamento m.
    1. (in wrestling) schienata f.;
      (in judo) caduta f.
  1. falls n.pl. cascata f.sing.
2.fall /fɔːl/ intr. (pass. fell; p.pass. fallen)
  1. (come down) [person, horse, rain, snow] cadere;
    [rocks, earth] franare;
    to ~ 10 metres cadere per 10 metri;
    to ~ from o out of cadere da [boat, hands, bag];
    to ~ off o from cadere da [table, bike];
    to ~ in o into cadere in [bath, river];
    to ~ down cadere in [hole];
    cadere (giù) da [stairs];
    to ~ on the floor cadere per terra;
    to ~ on one’s back cadere sulla schiena;
    to ~ under cadere sotto [table];
    finire sotto [bus, train];
    to ~ through cadere attraverso [ceiling, hole];
    to ~ through the air cadere nel vuoto;
    to ~ to the floor o ground cadere per terra
  1. (drop) [quality, standard] diminuire;
    [level, temperature, price, number] scendere, diminuire;
    [morale] scendere;
    (more dramatically) crollare;
    to ~ (by) diminuire o scendere di [percentage];
    to ~ to scendere a [amount];
    to ~ below 5%, zero scendere sotto il 5%, lo zero
  1. (yield position) cadere;
    to ~ from power perdere il potere;
    to ~ to cadere nelle mani di [enemy];
    the seat fell to Labour il seggio è caduto in mano ai laburisti
  1. eufem. (die) to ~ on the battlefield cadere sul campo di battaglia
  1. fig. (descend) [night, silence, gaze] cadere (on su);
    [shadow] cadere (over su);
    [blame, suspicion] ricadere, cadere (on su)
  1. (occur) [stress] cadere (on su);
    Christmas ~s on a Monday Natale cade di lunedì;
    to ~ into, outside a category rientrare, non rientrare in una categoria
  1. (be incumbent on) it ~s to sb. to do tocca a qcn. fare
  1. (throw oneself) to ~ into bed lasciarsi cadere nel o crollare sul letto;
    to ~ to o on one’s knees cadere in ginocchio;
    to ~ at sb.’s feet, on sb.’s neck gettarsi ai piedi, al collo di qcn.
  1. (become) to ~ ill ammalarsi, cadere malato;
    to ~ asleep addormentarsi;
    to ~ in love with innamorarsi di
locuzioni idiomatiche did he ~ or was he pushed? scherz. = l’ha fatto di sua spontanea volontà o è stato obbligato?
the bigger you are o the higher you climb, the harder you ~ più sali in alto (nella scala sociale), più ti fai male quando cadi;
to stand or ~ on sth. = farsi giudicare in base a qcs., dipendere da qcs.

Phrasal verbs:
fall about BE colloq. to ~ about (laughing o with laughter) sbellicarsi dalle risa.
fall apart [bike, car, table] cadere a pezzi;
[shoes] rompersi;
[house] cadere in rovina;
[marriage] andare a pezzi.
fall away
  1. [paint, plaster] staccarsi
  1. [ground] digradare (to verso)
  1. [demand, support] diminuire, calare.
fall back indietreggiare, ritirarsi; mil. ripiegare (to su). fall back on: ~ back on [sth.] fare ricorso a, ricorrere a [savings, parents]. fall behind: ~ behind [country, student, work] rimanere indietro;
to ~ behind with BE o in AE rimanere indietro con [work, project];
rimanere indietro, essere in arretrato con [payments, rent];
~ behind [sth., sb.] farsi, lasciarsi superare da [competitor].
fall down
  1. [person, poster] cadere;
    [wall, scaffolding] crollare, venire giù
  1. BE fig. [argument] non reggere;
    to ~ down on cadere su [question, obstacle].
fall for: ~ for [sth.] cascare in [trick];
abboccare a [story];
~ for [sb.] prendersi una cotta per.
fall in
  1. [wall, roof] crollare, cedere
  1. mil. [soldier] mettersi in riga;
    [soldiers] rientrare nei ranghi;
    ~ in! in riga!
fall in with: ~ in with [sth., sb.]
  1. (get involved with) mettersi a frequentare, unirsi a [group]
  1. (go along with) adeguarsi a [plans, action]
  1. (be consistent with) essere conforme a [expectations].
fall off
  1. [person, hat] cadere;
    [label] staccarsi
  1. fig. [attendance, sales] diminuire;
    [quality] peggiorare, scendere;
    [curve on graph] decrescere, scendere.
fall on: ~ on [sth.] gettarsi su [food, treasure]; ~ on [sb.] attaccare [enemy]. fall open [book] aprirsi (casualmente);
[robe] aprirsi.
fall out
  1. [tooth, contact lens] cadere
  1. mil. [soldiers] rompere le righe
  1. colloq. (quarrel) litigare, bisticciare (over per)
  1. BE (turn out) accadere, succedere.
fall over: ~ over [person] cadere (per terra);
[object] cadere a terra, rovesciarsi;
~ over [sth.] inciampare su [object];
they were ~ing over themselves to buy shares facevano a pugni per comprare le azioni.
fall through [plans, deal] fallire, andare in fumo. fall to: ~ to attaccare; ~ to doing ricominciare a fare. fall upon See→ fall on.


'fall' trovato anche in queste voci:
fall: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
fallvi (come down)cadere vi
I fell off the ladder yesterday.
Sono caduto dalla scala ieri.
fallvi figurative (abate) avere un caloprecipitare, crollare vi
Demand for this product has fallen recently.
Recentemente la richiesta di questo prodotto è precipitata.
falln (act of falling)caduta nf
The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
La caduta delle noci dall'albero produce un forte rumore.
falln US (autumn)autunno nm
Classes will resume in the fall.
Le lezioni ricominceranno in autunno.
 
Additional Translations
falln (decline) ribasso, calocalo nm
 abbattimento nm
The fall in prices will harm our profits.
Il calo dei prezzi danneggerà i nostri guadagni.
falln (slope) pendenza del terrrenodeclivio nm
The field is flat except for a fall towards the river.
Il terreno è piatto eccetto un declivio verso il fiume.
falln (ruin) decadenzacrollo nm
 rovina nf
This is the story of the decline and fall of Richard Nixon.
Questa è la storia del declino e del crollo di Richard Nixon.
falln (defeat) sconfittacaduta nf
She wrote a book about the Fall of France in 1940.
Ha scritto un libro sulla caduta della Francia nel 1940.
falln (distance sthg falls) brusco dislivello del terrenosalto nm
The river has a fall of about fifty metres.
Il fiume ha un salto di circa cinquanta metri.
fall, fallsn (waterfalls)cascata nf
You can hear the falls from far off.
Si possono sentire le cascate da lontano.
falln (falling down) ruzzolonecaduta nf
She suffered a bad fall, while horseriding.
Ha fatto una brutta caduta mentre cavalcava.
falln (sthg hanging down) di capelli, chiomacascata nf
He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders.
Era affascinato dalla cascata di capelli sulle spalle di lei.
falln (sinful lapse)peccato nm
 colpa nf
A sinner must confess his fall.
Un peccatore dovrebbe confessare il proprio peccato.
falln slang (police arrest) essere incolpato, rimproveratoarresto nm
 arresto nm
He took the fall for the bank robbery.
È in stato di arresto per la rapina in banca.
falln (surrender, capture)caduta, presa nf
Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy.
Ulisse ha vagato 10 per dieci anni dopo la caduta di Troia.
fallvi (come to rest) figurativocadere vi
Her gaze fell upon the letter I was writing.
Il suo sguardo è caduto sulla lettera che stavo scrivendo.
fallvi (collapse)crollare vi
The roof fell under the weight of the snow.
Il tetto è crollato sotto il peso della neve.
fallvi (die) morire in guerracadere vi
He fell in battle, dying like a hero.
È caduto in battaglia, morendo come un eroe.
fallvi (drop wounded) in battagliacadere ferito vi
The soldier fell, and was treated by the medics.
Il soldato è caduto ferito ed è stato curato dai medici.
fallvi (temperature: decline) diminuire precipitosamenteprecipitare vi
 diminuire precipitosamenteabbattersi vrif
Temperatures will fall below freezing tomorrow.
Le temperature precipiteranno sotto lo zero domani.
New: La temperatura si è abbattuta sotto le minime stagionali.
fallvi (government: lose ability) cambiare legislaturacadere vi
The government fell, following a scandal.
Il governo è caduto, in seguito allo scandalo.
fallvi (become)ammalarsi vrif
She fell ill.
Si è ammalata.
fallvi (occur) avvenire cadere vi
My birthday falls on a Saturday this year.
Quest'anno il mio compleanno cade di sabato.
fallvi (sin) andare in rovinacadere in disgrazia vi
He fell from grace after the discovery of his crimes.
È caduto in disgrazia dopo che hanno scoperto i suoi crimini.
fallvi (be included) essere inclusarientrare vi
Their request falls within the scope of our project.
La loro richiesta rientra nello scopo del nostro progetto.
Segnala un errore

fall: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
collapse, falltracollo nm
fall / autumnautunnale adj
fall acrossincontrare per caso
fall apartvi literal (break up, disintegrate)sgretolarsi v rif
 andare a pezzi vi
fall apartvi figurative (lose composure or control)crollare vi
 lasciarsi andare v rif
fall asleepvi literal (go to sleep, lose consciousness)addormentarsi v rif
I lay awake in bed, unable to fall asleep.
Nonostante ieri fossi andato a letto presto, mi sono addormentato solo all'una, perché avevo bevuto troppo caffè.
fall asleepvi figurative (be bored)addormentarsi v rif
fall awayvi (diminish)calare vi
Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs.
fall awayvi (abandon, forsake sth)abbandonare, lasciare vtr
As he got older he fell away from the church.
fall awayvi (disappear spontaneously: troubles, worries)sparire, svanire vi
Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again.
fall back, fall-backvi (turn to, resort to: sth)ripiegare vi
Nota: hyphen used when term is a noun or an adj before a noun
If Plan A doesn't work we can always fall back on Plan B.
Se la cosa fallisce ripieghiamo sull'opzione B.
 ricorrere vi
Se il piano A fallisce, possiamo ricorrere al piano B.
fall back, fall-backvi (withdraw a distance, retreat)retrocedere vi
fall back onvtr (resort to, rely on)fare affidamento su, contare su vi
Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family.
So che se dovessi avere problemi, posso sempre fare affidamento sui miei.
fall back positionn (alternate plan if first fails)piano alternativo nm
What's our fall back position if this campaign doesn't work either?
Qual è il nostro piano alternativo se questa campagna non funziona?
 informalepiano B nm
Se non troviamo i biglietti per il cinema stasera, qual è il nostro piano B?
fall back totornare a
fall back uponricorrere a
fall behindvi (fail to keep up)restare indietro vi
If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work.
Per non restare indietro a scuola devo studiare almeno tre o quattro ore al giorno.
fall boardcoperchio della tastiera (pianoforte)
fall downvi (structure: collapse)cadere, crollare vi
fall downvi (person: trip or slip over)cadere vi
fall downvi (fail to serve its purpose)fallire vi
fall due scaderematurare vi
fall due maturarescadere vi
fall flatfar fiasco
fall forvtr (be attracted to: sb)innamorarsi di v rif
fall forvtr (be deceived, fooled by: sth)farsi ingannare da v rif
fall foulentrare in collisione
fall foul oflitigare con
fall from graceperdere la grazia di Dio
fall guyingenuo, credulone
fall head over heelsvi (fall in love) innamorarsiperdere la testa vtr
After knowing him for just two weeks I fell head over heels in love with him.
Dopo appena due settimane che lo conoscevo ho perso la testa per lui.
fall head over heels forvtr (fall in love with) innamorarsiperdere la testa per vtr
I bet that when I introduce you to my friend, you will fall head over heels for her!
Scommetto che quando ve la presenterò perderete la testa per lei.
fall invi (begin to keep sb's company)frequentare vtr
His grades dropped when he began to fall in with the slackers.
Il suo profitto è calato da quando frequenta quei teppistelli.
 accompagnarsi v rif
Il suo livello è sceso da quando si accompagna a quel teppista.
fall invi (take place in formation)allinearsi, mettersi in riga v rif
The soldiers fell in when the whistle blew.
I soldati si allinearono al comando del sergente.
fall invi (collapse)crollare vi
The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in.
fall in linefare come gli altri; obbedire
fall in lovevi (become infatuated)innamorasi v rif
I very quickly fell in love with the place.
It did not take those two very long to fall in love.
fall in love at first sightvi (become infatuated with a stranger)innamorarsi a prima vista v rif
As soon as I saw him across the dance floor, I fell in love at first sight.
Non l'aveva mai incontrato prima ma si è innamorata a prima vista.
fall in love withviinnamorarsi di qc v rif
fall in love with sbv (become infatuated with sb)innamorarsi di qn v rif
I don't fall in love with somebody easily, I must know them for a long time first.
Per alcune persone non è facile innamorarsi di qualcuno senza conoscerlo bene.
fall in pricedeprezzamento nm
fall in valuen (decrease in amount sth is worth)svalutazione, perdita di valore nf
Nota: Decrease in worth.
The greater the mileage on the car, the more it will fall in value.
Nell'acquisto di un'auto bisogna considerare anche la sua svalutazione negli anni.
fall in withvtr (start to associate with)accompagnarsi a v rif
fall intovtr (descend and land in)cadere in vi
The young girl was rescued several days after she fell into an uncapped well.
fall intovtr (be categorized as)ricadere in vi
The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects.
fall into debtindebitarsi v
fall into disfavour with sbv (earn sb's disapproval)cadere in disgrazia presso qcn. vi
The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded.
Cicco Simonetta cadde in disgrazia presso Ludovico il moro e fu decapitato
fall into disgracecadere in disgrazia vi
fall into disusevi (become obsolete)cadere in disuso, andare in disuso vi
8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared.
E' un capo di abbigliamento che non va più, è caduto in disuso.
fall into disusevi (be neglected, fall into disrepair)cadere in disuso vi
Long abandoned, the house had fallen into disuse before they fixed it up.
fall into linemettersi in riga
fall into placesistemarsi v
fall linelinea di caduta
fall of Adamla cacciata di Adamo
fall of mancaduta dell'uomo
fall offvi (become detached)cadere vi
fall offvtr (become detached from)cadere da vi
fall offvi (decrease)calare, decrescere vi
fall offv (sth: slip down from)cadere da vi
fall onvtr (meet with, encounter)imbattersi in v rif
fall on deaf earsnon trovare ascolto
fall on your kneescadere in ginocchio
fall outvi (friends: argue)litigare vi
They have fallen out and are no longer speaking to each other.
I haven't seen him since we fell out last year.
fall outvi (become detached or lost)cadere da vi
My cell phone fell out of my purse while I was running for the subway.
fall outvi (military: leave ranks)rompere le righe vtr
After the inspection the soldiers were ordered to fall out.
fall out of the habitvi (no longer do sth regularly)perdere l'abitudine vtr
I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit.
Andavo in palestra 3 volte la settimana, ma ora ho perso l'abitudine
fall out of touch with sbv (lose contact with sb)perdersi di vista con v rif
fall out withvtr informal (quarrel with: a friend)litigare con vi
If you do not stop gossiping, you will fall out with all your friends.
fall overvi (person: trip or slip over)cadere, inciampare vi
fall semestern US (education: autumn term)semestre autunnale nm
fall sheercadere a strapiombo vi
fall shortvi (not be satisfactory)non essere all'altezza di vi
The boy's grades fell short of his father's expectations.
fall shortvi (not be sufficient)essere inferiore a vi
I fell short in my sales numbers, so I need to work harder.
The amount of water in the reservoir falls short of our targets this year.
fall silentcadere in silenzio
fall throughvi informal (be unsuccessful, come to nothing)non andare a buon fine vi
I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute.
fall through the cracksv figurative (be overlooked or missed)passare inosservato vi
fall through the netv figurative (be overlooked or missed)passare inosservato vi
fall to piecesandare a pezzi
fall to the groundcadere a terra
fall underessere classificato come
fall uponcadere su
fall withinvtr (be classified under)ricadere sotto vi
fall withinvtr (be included in)essere compreso in vi
fall-downche cade
fall-insprofondare, crollare v
fall-outche provoca effetti dannosi adj
free fall, freefalln (fall subject to the force of gravity alone)caduta libera nf
free fall, freefalln figurative (sharp decline) figuratocaduta libera nf
leaf fallcaduta delle foglie
let falllasciarsi scappare
rise and falln figurative (success and subsequent failure)ascesa e declino nm
The rise and fall of empires throughout history are well documented.
Nel corso della storia si sono verificati innumerevoli casi di ascesa e declino di grandi imperi.
the rise and falll'ascesa e la caduta
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'fall' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fall':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'fall'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.