| Compound Forms/Forme composte |
| collapse, fall | | | tracollo nm |
| fall / autumn | | | autunnale adj |
| fall across | | | incontrare per caso |
| fall apart | | | andare in pezzi vi |
| fall apart | | | crollare vi ⇒ |
| fall asleep | | | addormentarsi v |
| fall away | | | peggiorare v |
| fall-back | vi | (turn to, resort to: sth) | ripiegare vi ⇒ |
| Note: hyphen used when term is a noun or an adj before a noun |
| If Plan A doesn't work we can always fall back on Plan B. |
| Se la cosa fallisce ripieghiamo sull'opzione B. |
| | | ricorrere vi ⇒ |
| Se il piano A fallisce, possiamo ricorrere al piano B. |
| fall back on | vtr | (resort to, rely on) | fare affidamento su, contare su vi |
| Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family. |
| So che se dovessi avere problemi, posso sempre fare affidamento sui miei. |
| fall back position | n | (alternate plan if first fails) | piano alternativo nm |
| What's our fall back position if this campaign doesn't work either? |
| Qual è il nostro piano alternativo se questa campagna non funziona? |
| | informale | piano B nm |
| Se non troviamo i biglietti per il cinema stasera, qual è il nostro piano B? |
| fall back to | | | tornare a |
| fall back upon | | | ricorrere a |
| fall behind | vi | (fail to keep up) | restare indietro vi |
| If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my classwork. |
| Per non restare indietro a scuola devo studiare almeno tre o quattro ore al giorno. |
| fall board | | | coperchio della tastiera (pianoforte) |
| fall down | | | crollare v |
| fall down | | | cadere; non riuscire |
| fall due | | scadere | maturare vi ⇒ |
| fall due | | maturare | scadere vi ⇒ |
| fall flat | | | far fiasco |
| fall for | | | cascarci; innamorarsi di |
| fall for | | (be killed) battaglia | cadere per vi |
| fall foul | | | entrare in collisione |
| fall foul of | | | litigare con |
| fall from grace | | | perdere la grazia di Dio |
| fall guy | | | ingenuo, credulone |
| fall head over heels | vi | (fall in love) innamorarsi | perdere la testa vtr |
| After knowing him for just two weeks I fell head over heels in love with him. |
| Dopo appena due settimane che lo conoscevo ho perso la testa per lui. |
| fall head over heels for | vtr | (fall in love with) innamorarsi | perdere la testa per vtr |
| I bet that when I introduce you to my friend, you will fall head over heels for her! |
| Scommetto che quando ve la presenterò perderete la testa per lei. |
| fall in | vi | (begin to keep sb's company) | frequentare vtr ⇒ |
| His grades dropped when he began to fall in with the slackers. |
| Il suo profitto è calato da quando frequenta quei teppistelli. |
| | | accompagnarsi v rif |
| Il suo livello è sceso da quando si accompagna a quel teppista. |
| fall in | vi | (take place in formation) | allinearsi, mettersi in riga v rif |
| The soldiers fell in when the whistle blew. |
| I soldati si allinearono al comando del sergente. |
| fall in line | | | fare come gli altri; obbedire |
| fall in love | | | innamorarsi v |
| fall in love at first sight | vi | (become infatuated with a stranger) | innamorarsi a prima vista v rif |
| As soon as I saw him across the dancefloor, I fell in love at first sight. |
| Non l'aveva mai incontrato prima ma si è innamorata a prima vista. |
| fall in love with | vi | | innamorarsi di qc v rif |
| fall in love with sb | v | (become infatuated with sb) | innamorarsi di qn v rif |
| I don't fall in love with somebody easily, I must know them for a long time first. |
| Per alcune persone non è facile innamorarsi di qualcuno senza conoscerlo bene. |
| fall in price | | | deprezzamento nm |
| fall in value | n | (decrease in amount sth is worth) | svalutazione, perdita di valore nf |
| Note: Decrease in worth. |
| The greater the mileage on the car, the more it will fall in value. |
| Nell'acquisto di un'auto bisogna considerare anche la sua svalutazione negli anni. |
| fall in with | | | imbattersi in; accordarsi con |
| fall into | | | incorrere v |
| fall into | | | cadere in |
| fall into debt | | | indebitarsi v |
| fall into disfavour with sb | v | (earn sb's disapproval) | cadere in disgrazia presso qcn. vi |
| The duke fell into disfavor with the queen and was promptly beheaded. |
| Cicco Simonetta cadde in disgrazia presso Ludovico il moro e fu decapitato |
| fall into disgrace | | | cadere in disgrazia vi |
| fall into disuse | vi | (become obsolete) | cadere in disuso, andare in disuso vi |
| 8-track tape players fell into disuse when cassette recorders appeared. |
| E' un capo di abbigliamento che non va più, è caduto in disuso. |
| fall into line | | | mettersi in riga |
| fall into place | | | sistemarsi v |
| fall line | | | linea di caduta |
| fall of Adam | | | la cacciata di Adamo |
| fall of man | | | caduta dell'uomo |
| fall off | | | cadere; calare di tono |
| fall off | | | decrescere, diminuire |
| fall on | | | attaccare; divorare |
| fall on | | (stress) accento | cadere su vi |
| fall on deaf ears | | | non trovare ascolto |
| fall on your knees | | | cadere in ginocchio |
| fall out | | | cancellare; pioggia radioattiva |
| fall out | vi + prep | (hair) capelli | cadere vi ⇒ |
| fall out of the habit | vi | (no longer do sth regularly) | perdere l'abitudine vtr |
| I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit. |
| Andavo in palestra 3 volte la settimana, ma ora ho perso l'abitudine |
| fall out with | | | litigare con idiom |
| fall over | | | precipitare v |
| fall sheer | | | cadere a strapiombo vi |
| fall short | | | non raggiungere lo scopo |
| fall silent | | | cadere in silenzio |
| fall through | | (fig.) fig: project, etc. | naufragare v |
| fall through | | | fallire v |
| fall to pieces | | | andare a pezzi |
| fall to the ground | | | cadere a terra |
| fall under | | | essere classificato come |
| fall upon | | | cadere su |
| fall-down | | | che cade |
| fall-in | | | sprofondare, crollare v |
| fall-out | | | che provoca effetti dannosi adj |
| free fall | | | caduta libera |
| leaf fall | | | caduta delle foglie |
| let fall | | | lasciarsi scappare |
| rise and fall | | | ascesa e caduta |
| the rise and fall | | | l'ascesa e la caduta |
|
| Report an error |