forgive

Listen:
 /fəˈɡɪv/


Per il verbo: "to forgive"

Passato: forgave
Participio passato: forgiven
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
forgive [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pardon)perdonare vtr
 If you apologise for being late, I will forgive you.
 Se chiedi scusa del ritardo, ti perdono.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
forgive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (debt)condonare, rimettere, cancellare vtr
 The lender will forgive the debt.
 Il creditore condonerà il debito.
forgive [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (stop resenting [sb])perdonare vtr
 My parents used to beat me, and I can never forgive them.
 I miei genitori mi picchiavano, e io non li perdonerò mai.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
forgave,
forgive
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
(forgive: simple past)perdonare vtr
 It took several years, but Ron eventually forgave his brother.
 Ci vollero molti anni, ma alla fine Ron perdonò il fratello.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
forgive [sb] [sth] perdonare [qc] a qn vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
forgive | forgave | forgive sb sth
IngleseItaliano
forgave,
forgive
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
(forgive: simple past)perdonare vtr
 It took several years, but Ron eventually forgave his brother.
 Ci vollero molti anni, ma alla fine Ron perdonò il fratello.
forgive and forget v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be reconciled)perdonare e dimenticare vi
 Rather than simply forgive and forget, Nicholas became more and more angry.
 Piuttosto che semplicemente perdonare e dimenticare, Nicholas si arrabbiò sempre di più.
Forgive me. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (pardon me, excuse me) (formale)mi scusi, scusi, chiedo scusa, mi perdoni inter
  (formale, obsoleto)chiedo venia inter
 Forgive me, sir, but you are mistaken. Forgive me, I thought I had already sent that information.
 Mi scusi signore, ma le assicuro che si sta sbagliando.
  (informale)scusami, scusa, devi scusarmi inter
 Scusami, credevo di averti già mandato queste informazioni.
  (plurale)scusatemi, scusate inter
 Scusate, signore, ma vi state sbagliando. Scusatemi, pensavo di aver già inviato queste informazioni.
forgive [sb] for [sth] perdonare qn per [qc] vtr
forgive [sb] [sth] perdonare [qc] a qn vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'forgive' found in these entries
In the English description:
Italiano:

Collocations: I forgive you, [cannot, can't] forgive (him), please forgive me, more...

Forum discussions with the word(s) 'forgive' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'forgive':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'forgive'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: spare | scale

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.