• WordReference
  • Collins
In this page: fuck; f***

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
fuck [sb] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang, vulgar, offensive (have sex) (volgare)scopare, fottere, trombare, chiavare vi
  (volgare, gergale)bombare vi
 Do we have time to fuck before they get here?
 Abbiamo tempo di scopare prima che arrivino?
fuck [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." vulgar, offensive, slang (have sex with) (volgare)scopare, fottere, trombare, chiavare vtr
  (volgare, gergale)sbattersi [qlcn] v rif
  (volgare, gergale)bombare vtr
 Harry said that he'd really like to fuck her.
 Harry ha detto che non gli dispiacerebbe affatto scoparsela.
fuck [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, vulgar, offensive, slang (put in difficult position) (volgare: imbrogliare)fottere, inculare vtr
  infinocchiare vtr
 They really fucked him in the new contract.
 Con il nuovo contratto l'hanno proprio fottuto.
fuck interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" vulgar, offensive, slang (anger, annoyance) (volgare)cazzo, merda inter
 Oh fuck! I've locked my keys in the car.
 Oh cazzo! Ho chiuso le chiavi nella macchina.
fuck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, offensive, slang (act of sexual intercourse) (volgare)scopata, trombata, chiavata nf
  (rapporto sessuale rapido)sveltina nf
 I then took her up to the bedroom for a quick fuck.
 Poi l'ho portata in camera da letto per una scopata veloce.
 Poi l'ho portata in camera da letto per una sveltina.
fuck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, offensive, slang (sexual partner) (volgare)persona con cui scopare vi
  (colloquiale: partner sessuale)amico di letto nm
  (gergale, volgare: partner sessuale)trombamico nm
 She's a really good fuck.
 È un'ottima amica di letto.
fuck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, vulgar, offensive, slang (contemptible person) (volgare)cazzone, coglione, stronzo nm
 I can't stand him. He's such a fuck.
 Non lo sopporto. È proprio un cazzone.
fuck [sb] with [sth] vtr + prep vulgar, offensive, slang (insert [sth] into an orifice)penetrare vtr
 She was fucking herself with a vibrator.
 L'ha masturbata.
fuck [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, vulgar, offensive, slang (defraud) (volgare: rubare)fottere, inculare vtr
  (colloquiale: rubare)fregare vtr
 He fucked me out of a hundred dollars.
 Mi ha fottuto cento dollari.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
f***,
f*ck,
f**k
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
slang, vulgar (anger, annoyance) (volgare)cazzo!, merda! inter
f***,
f*ck,
f**k
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
slang, vulgar (have sex) (volgare)scopare, fottere, trombare, chiavare vi
f***,
f*ck,
f**k
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
slang, vulgar (have sex with) (volgare)scopare, fottere, trombare, chiavare vtr
  (volgare)sbattersi [qlcn], farsi [qlcn] vtr
f***,
f*ck,
f**k
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
slang, vulgar (put in difficult position) (volgare: imbrogliare)fottere, inculare vtr
  (volgare: imbrogliare)infinocchiare vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
fuck | f***
IngleseItaliano
f***,
f*ck,
f**k
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
slang, vulgar (anger, annoyance) (volgare)cazzo!, merda! inter
f***,
f*ck,
f**k
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
slang, vulgar (have sex) (volgare)scopare, fottere, trombare, chiavare vi
f***,
f*ck,
f**k
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
slang, vulgar (have sex with) (volgare)scopare, fottere, trombare, chiavare vtr
  (volgare)sbattersi [qlcn], farsi [qlcn] vtr
f***,
f*ck,
f**k
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
slang, vulgar (put in difficult position) (volgare: imbrogliare)fottere, inculare vtr
  (volgare: imbrogliare)infinocchiare vtr
F*** you!,
F*ck you!,
F**k you!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
slang, vulgar, offensive (expressing anger or contempt) (volgare, offensivo)vaffanculo!, fottiti!, vai a cagare! inter
Nota: "Fuck" can be spelled "f***" when someone wants to avoid writing out a profane word.
fist f*** nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, vulgar, offensive (penetration with hand) (pratica sessuale)fisting nm
fist-f*** [sb],
fist [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
slang, vulgar, offensive (penetrate with hand) (pratica sessuale)fare il fisting vtr
for f***'s sake interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar, offensive (exasperation) (volgare)cazzo, ma cazzo, porca puttana, ma porca puttana inter
  per l'amor del Cielo, per l'amor di Dio inter
f*** around,
UK: f*** about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
slang, vulgar, offensive (waste time) (volgare)cazzeggiare vi
 Stop f***ing about and get on with your homework!
 Smettila di cazzeggiare e vai avanti con i tuoi compiti!
f*** around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." vulgar, offensive, slang (have casual sex) (volgare)scopare in giro vi
  (volgare)scopare con chiunque vi
  (volgare, donne)darla in giro vtr
 Stan accused his girlfriend of f***ing around.
 Stan ha accusato la sua ragazza di scopare in giro.
f*** face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, pejorative, offensive, slang (insult) (volgare, offensivo)faccia di merda, faccia da culo, faccia di culo nf
  (volgare, offensivo, gergale)faccia da cazzo nf
 I can't believe he'd do that. He is such a f*** face.
 Non ci posso credere che lo ha fatto. Che gran faccia di merda.
f*** it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" vulgar, offensive, slang (annoyance) (volgare: fastidio)merda, cazzo, porca troia, ma che cazzo inter
 Fuck it - I don't understand this question at all!
 Cazzo! Non riesco proprio a capire questa domanda!
f*** it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" vulgar, offensive, slang (dismissiveness) (volgare: sprezzo)'fanculo, me ne fotto inter
  (gergale, volgare: sprezzo)'sti cazzi inter
 Fuck it – let's just stay in tonight as we can't make a decision.
 'fanculo. Ce ne restiamo tutti a casa visto che non siamo in grado di prendere una decisione.
Fuck me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, figurative, vulgar, offensive (expressing astonishment) (volgare: sorpresa)cazzo!, minchia!, porca troia!, porca puttana! inter
 Fuck me! This food is spicier than I can bear!
 Cazzo! Non ce la faccio a mangiarlo, è troppo piccante!
Fuck off! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar, offensive (expressing anger or contempt) (volgare: rabbia, disprezzo)vaffanculo!, vattene affanculo! vai a cagare! fottiti! inter
 We don't want your type here, now f*** off!
 Vaffanculo! Non vogliamo tipi come te da queste parti.
f*** [sb] over vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." vulgar, offensive, slang (swindle or betray) (volgare: truffare, ingannare)inculare, fottere vtr
  (volgare, gergale: ingannare)metterla in culo, metterla nel culo vtr
 I told her the story in confidence, and then she f***ed me over by turning around and telling my boss.
 Gli ho raccontato la storia, dicendole che era un segreto, ma lei mi ha inculato e ha detto tutto al capo.
  (colloquiale: truffare, ingannare)fregare, infinocchiare vtr
f*** [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." slang, vulgar, offensive (spoil) (volgare)mandare a puttane vtr
  (colloquiale)incasinare, mandare in vacca vtr
 I wish my parents would stop f***ing up my life!
 Magari i miei la piantassero di incasinarmi la vita!
f*** [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." vulgar, offensive, slang (do badly) (volgare: sbagliare)scazzare vtr
  (volgare)fare alla cazzo di cane, fare a cazzo, fare di merda vtr
  (volgare, spesso passivo)andare di merda vi
  (gergale: sbagliare)cannare, ceffare vtr
 She f***ed up the exam.
 Ha scazzato l'esame.
 Ha fatto un esame alla cazzo.
 Il mio esame è andato di merda.
f*** [sth] up for [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." vulgar, offensive, slang (spoil) (volgare)mandare [qlcs] a puttane a [qlcn] vtr
  (colloquiale)incasinare [qlcs] a [qlcn], mandare [qlcs] in vacca a [qlcn] vtr
 Bob felt bad about f***ing the holiday up for everyone else by becoming ill.
 A Bob dispiaceva di aver mandato a puttane la vacanza a tutti per essersi ammalato.
f*** [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." vulgar, offensive, slang (damage psychologically) (volgare)fottere il cervello a qn vtr
  (volgare)rincoglionire vtr
  (colloquiale, figurato)bruciare il cervello, mandare il cervello in pappa vtr
  (colloquiale)rimbambire vtr
 Dan's experiences during the war had f***ed him up.
 L'esperienza della guerra ha fottuto il cervello a Dan.
f*** up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." vulgar, offensive, slang (make mistake) (volgare)fare una cazzata, fare una stronzata vtr
  (volgare)scazzare vi
  (colloquiale)fare un casino, fare una cavolata vtr
 I'm sorry. I f***ed up.
 Scusa, ho fatto una cazzata.
f***-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, offensive, slang (useless person, failure) (volgare)cazzone, coglione nm
  (colloquiale)casinista, imbranato nm
 My brother is such a f***-up; he never does anything right.
 Mio fratello è un tale cazzone; riuscisse una volta a fare qualcosa di giusto.
f***-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, vulgar, offensive (mess, failure) (colloquiale: situazione)casino, bordello nm
 The whole trip was a f***-up right from the start.
 Tutto il viaggio è stato un bordello, dall'inizio.
f*** with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] vulgar, offensive, slang (annoy, provoke) (volgare)rompere il cazzo a, rompere i coglioni a, rompere le palle a vtr
 Don't f*** with me, or I'll break your arm.
 Non mi rompermi il cazzo o ti spacco un braccio.
Fuck you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, figurative, vulgar, offensive (expressing anger or contempt) (volgare, offensivo)vaffanculo!, vai a cagare!, vai a farti fottere!, fottiti!, 'fanculo inter
 If you think I'm going to work for you for nothing ... well, f*** you!
 Se pensi davvero che lavorerò gratis ... beh, allora vaffanculo!
f***-all,
f*** all
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
UK, emphatic, potentially offensive, slang (no, not any) (volgare: nessuno)un cazzo di [qlcs] nm
f***-all,
f*** all
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, emphatic, potentially offensive, slang (absolutely nothing) (volgare: niente)un cazzo, un cazzo di niente nm
not give a f*** v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, vulgar, offensive (not care) (volgare)non fregarsene un cazzo vi
Nota: most commonly used in questions and negatives
 I don't give a f*** what you think.
 Non me ne frega un cazzo di cosa pensi!
  (colloquiale, volgare)non fregarsene un cazzo vi
 Non me ne frega un cazzo di cosa pensi!
Go f*** yourself! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, figurative, vulgar, offensive (expressing anger or contempt) (volgare, offensivo, colloquiale)vaffanculo!, fottiti!, vai a farti fottere!, vai a fare in culo! inter
  (volgare, offensivo, gergale, figurato)vai a cagare!, vattela a pigliare in culo! inter
  (volgare, offensivo, gergale: Norditalia)vai in mona! inter
shut the f*** up interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar, offensive (stop talking) (colloquiale)chiudi la bocca!, taci!, stai zitto! inter
  (volgare, offensivo)chiudi quella cazzo di bocca! inter
 I wish your sister would shut the f*** up
what the f*** pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." slang, vulgar (what) (volgare: che cosa)che cazzo, che minchia agg
 What the f*** do you think you're doing?
 Che cazzo credi di fare?
What the f***? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar, offensive (disbelief) (volgare)e che cazzo?
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'fuck' found in these entries
In the English description:
Italiano:

Collocations: sexually explicit, offensive: fucked [her, her boyfriend], offensive, sexually explicit, slang: a [quick, great, morning] fuck, offensive, slang: a fuck ton of (of), more...

Forum discussions with the word(s) 'fuck' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fuck':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'fuck'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | tedesco | svedese | olandese | russo | polacco | rumeno | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo