gathering

Listen:
 [ˈgæðərɪŋ]


Per il verbo: "to gather"

Present Participle: gathering
  • WordReference
  • Collins
In this page: gathering; gather

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meeting)assemblea nf
  raduno nm
 There was a gathering at the town hall to discuss the building plans.
 C'era un'assemblea in municipio per discutere dei progetti urbanistici.
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of collecting or harvesting)raccolta nf
  raccolto nm
 The gathering of the apples from the orchard took all day.
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party)festa nf
  (amici)riunione nf
 We're having a small gathering on Friday, if you'd like to come along.
 Venerdì diamo una piccola festa, se vuoi fare un salto.
gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group or assembly of people)gruppo nm
  (gruppo)assemblea nf
 The priest ended the prayer and the gathering murmured "Amen."
 Il sacerdote terminò la preghiera e l'assemblea sussurrò "Amen".
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (collect)raccogliere vtr
 She gathered some shells as souvenirs of the vacation.
 Ha raccolto qualche conchiglia come ricordo della vacanza.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accumulate)accumulare, ammassare, raccogliere, accatastare vtr
 We gathered the leaves in piles.
 Abbiamo ammucchiato le foglie secche in cumuli.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (information: collate)raccogliere vtr
 Intelligence agencies are gathering more and more information on our online activities.
 Le agenzie di intelligence stanno raccogliendo sempre più informazioni sulle nostre attività online.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fruit, flowers: pick)cogliere, raccogliere, prendere vtr
 I gathered a few wild strawberries to eat.
 Ho colto qualche fragola selvatica da mangiare.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (crops: harvest) (fare il raccolto)raccogliere vtr
 They gathered the potatoes by hand.
 Hanno raccolto le patate a mano.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (understand)dedurre, concludere vtr
 I gather you're not interested in going out tonight.
 Ne deduco che non ti interessa uscire stasera.
gather viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (assemble)radunarsi, riunirsi v rif
  adunarsi v rif
 The people gathered for the ceremony.
 La gente si è radunata per la cerimonia.
gather that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (understand)dedurre che, capire che vtr
 I gather that you've decided to resign from your post.
 Deduco tu voglia rassegnare le dimissioni.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
gather viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (accumulate)ammassarsi, accumularsi v rif
 You could see the clouds gathering before the storm.
 Si vedevano le nuvole ammassarsi prima del temporale.
gather [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assemble)radunare, riunire, raggruppare vtr
 Gather the people together so we can begin the musical program.
 Raduna la gente così possiamo cominciare lo spettacolo musicale.
gather [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (embrace)abbracciare, stringere a sé vtr
 Gather your children close to you.
 Stringi a te i tuoi bambini.
gather [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (fabric: pull together) (legare, mettere insieme)raccogliere vtr
 She gathered the fabric at the waistband.
 Raccolse il tessuto all'altezza della vita.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Compound Forms/Forme composte
gathering | gather
IngleseItaliano
gathering place nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place to get together)luogo di ritrovo, luogo di incontro nm
 The market square was a gathering place for local people every Saturday.
 La piazza del mercato era un luogo di incontro per la gente del luogo la domenica.
intelligence gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (espionage, collecting secret information)raccolta di informazioni
social gathering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party, get-together)ritrovo sociale nm
 Sue is a shy person who often feels uncomfortable at social gatherings.
 Sue è una persona timida che spesso si sente a disagio ai ritrovi sociali.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'gathering' si trova anche in questi elementi:
In the English description:
Italian:

Collocations: a good gathering place, are having a small gathering on [Thursday], a [private, family, small] gathering , more...

Forum discussions with the word(s) 'gathering' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'gathering':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'gathering'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: party | tap

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.