| Principal Translations/Traduzioni principali |
| go | vi | (proceed to) | andare vi ⇒ |
| I'm going to London this summer. |
| Quest'estate vado a Londra. |
| go | vi | (leave) | andare vi ⇒ |
| You'd better go. It's getting late. |
| È meglio che tu vada. Si sta facendo tardi. |
| go | vi | (turn out, pass) | andare vi ⇒ |
| The wedding went very well, thank you. |
| Il matrimonio è andato moto bene, grazie. |
| go | vi | (become) | diventare vi ⇒ |
| I think I'm going crazy. |
| Credo che diventerò pazzo. |
| go | vi | (act in a given way) | diventare vi ⇒ |
| They went wild when they heard the news. |
| Sono diventati matti quando hanno sentito la notizia. |
| go | vi | (lead to) | andare, arrivare, portare vi ⇒ ⇒ ⇒ |
| These stairs go to the attic. |
| Queste scale vanno all'attico. |
| go | vi | (extend) | arrivare vi ⇒ |
| Our property goes all the way down to the river. |
| La nostra proprietà arriva giù fino al fiume. |
| go | vi | (time: pass) | correre, passare vi ⇒ ⇒ |
| Weekends go really fast. |
| I weekend corrono davvero veloci. |
| to go | vi | (remaining) | percorrere vtr ⇒ |
| | informale | fare vtr ⇒ |
| We still have ten miles to go. |
| Abbiamo ancora dieci miglia da percorrere. |
| Abbiamo ancora dieci miglia da fare. |
| going to | v aux | (future) | diventare vi ⇒ |
| Note: Spesso si traduce con il verbo al tempo futuro: 'Diventerò un dottore'. |
| I am going to be a doctor. |
| Diventerò un dottore. |
| |
| Additional Translations |
| go | adj | US, colloquial (ready) | pronto agg |
| All systems are go. |
| Tutti i sistemi sono pronti. |
| go | interj | (start a race) | via interiez |
| Ready! Steady! Go! |
| Pronti! Ai posti! Via! |
| go | n | colloquial (energy) | energia nf |
| She's sure got a lot of go. |
| Ha certamente molta energia. |
| go | n | (try) | provare vi ⇒ |
| | | fare una prova vtr |
| Can I have a go? |
| Posso provare? |
| go | n | (turn) | turno nm |
| | | toccare vi ⇒ |
| It's your go. Here are the dice. |
| È il tuo turno. Eccoti i dadi. |
| Tocca a te. Eccoti i dadi. |
| go | n | (success) | successo nm |
| | | trionfo nm |
| They really made a go of it. |
| L'hanno reso un vero successo. |
| go | vi | (proceed from) | andare vi ⇒ |
| | | partire vi ⇒ |
| We're going away next weekend. |
| Il prossimo weekend andiamo via. |
| Il prossimo weekend partiamo. |
| go | vi | (move along) | andare, correre, viaggiare vi ⇒ ⇒ ⇒ |
| The train was going at top speed. |
| Il treno andava alla velocità massima. |
| go | vi | (take its course) | correre, viaggiare vi ⇒ ⇒ |
| Electricity goes along wires. |
| L'elettricità corre lungo dei cavi. |
| go | vi | (resort to) | compiere, fare vtr ⇒ ⇒ |
| They went to great effort to get here on time. |
| Hanno compiuto un grande sforzo per arrivare in orario. |
| go | vi | (perform as needed) | andare vi ⇒ |
| | | funzionare vi ⇒ |
| This fan won't go. |
| Questo ventilatore non va. |
| go | vi | (be in a state habitually) | andarsene in giro v rif |
| He goes around looking filthy. |
| Se ne va in giro tutto sudicio. |
| go | vi | (be known) | farsi chiamare v rif |
| | | essere chiamato vi |
| | | essere noto, essere conosciuto vi |
| She goes by Alex, although her full name is Alexandra. |
| Si fa chiamare Alex, anche se il suo nome completo è Alexandra. |
| È chiamata Alex, anche se il suo nome completo è Alexandra. |
| È conosciuta come Alex, anche se il suo nome completo è Alexandra. |
| go | vi | (be, usually) | andare, essere vi ⇒ ⇒ |
| As exams go, that wasn't too bad. |
| Per come vanno normalmente gli esami, questo non è andato troppo male. |
| go | vi | (tend) | servire vi ⇒ |
| Note: Eventualmente non tradotto: 'Questo dimostra che non ci si può fidare di nessuno'. |
| That just goes to show that you can't trust anyone. |
| Questo serve solo a dimostrare che non ci si può fidare di nessuno. |
| go | vi | (be sold) | vendere vtr ⇒ |
| The rare book will go quickly at auction. |
| All'asta il libro raro verrà venduto in poco tempo. |
| go with | vi | (belong) | andare vi ⇒ |
| That green lid goes with this green saucepan. |
| Quel coperchio verde va con questa pentola verde. |
| go | vi | (pass, fit, enter) | passare vi ⇒ |
| The couch just won't go through the door. |
| Il divano non passerà mai dalla porta. |
| go | vi | (relieve oneself) | andare al bagno, andare ai servizi vi |
| Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here? |
| Scusi, devo andare al bagno. Ce n'è uno qui vicino? |
| go | vi | (be suitable) | stare bene vi |
| | | intonarsi v rif |
| That hat goes really well with your top. |
| Quel cappello sta molto bene con il tuo top. |
| Quel cappello s'intona molto bene con il tuo top. |
| go | vi | (act in some way) | fare vtr ⇒ |
| Go like this with your hands. |
| Fai così con le mani. |
| go | vi | (be valid) | andare bene vi |
| Whatever Mike says, goes. |
| Qualunque cosa dica Mike, va bene. |
| go | vi | (say) | dire vi ⇒ |
| Boys will be boys, as the saying goes. |
| I ragazzi sono ragazzi, come dice il proverbio. |
| go | vi | (be allotted) | andare vi ⇒ |
| A quarter of their income goes to food. |
| Un quarto del loro reddito va in alimentari. |
| go | vi | (to pass to) | andare vi ⇒ |
| His house went to the elder son, its contents to the younger. |
| La sua casa è andata al figlio più grande, ciò che c'era dentro al più piccolo. |
| go | vi | euphemism (to die) morire | venire a mancare vi ⇒ |
| | attenuato, eufemistico | mancare, decedere vi ⇒ ⇒ |
| He's gone. His heart gave out. |
| È venuto a mancare. Il suo cuore ha ceduto. |
| È mancato. Il cuore ha ceduto. |
| go | vi | (to give way) | cedere vi ⇒ |
| | | non reggere vi ⇒ |
| There was so much snow the roof went. |
| C'era tanta neve che il tetto ha ceduto. |
| C'era tanta neve che il tetto non ha retto. |
| go | vi | (die, stop working) | rompersi, guastarsi v rif |
| The car engine went, so we had to walk home. |
| Il motore della macchina si è guastato, così siamo dovuti andare a casa a piedi. |
| go | vi | (be divisible into) | stare, entrare vi ⇒ ⇒ |
| | | essere divisibile vi |
| Does six go into eighty-four? |
| Ci sta il sei nell'ottantaquattro? |
| Suggest improvements for "go" above. |
| Report an error |
| Compound Forms/Forme composte |
| a go-go | | | a gogo |
| a go-go | | | a volontà |
| a little can go a long way | | | con poco si può fare molto |
| another go | | | un altro tentativo |
| come and go | v | (walk to and fro) | andare e venire vi ⇒ |
| During recess the students are allowed to come and go as they please. |
| Nei villaggi turistici, ai residenti è permesso di andare e venire a proprio piacimento. |
| come and go | v | (be intermittent) | andare e venire vi ⇒ |
| The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going. |
| Il segnale wireless è troppo debole qui, la connessione va e viene continuamente. |
| easy come, easy go | | proverbio | quello che si guadagna facilmente si perde facilmente idiom |
| from the word 'go' | adv | (from the very first moment) | fin dall'inizio, fin dal primo momento |
| That project was doomed from the word 'go.' |
| Il destino del progetto era segnato fin dal primo momento. |
| get up and go | | | energia; dinamismo |
| get-up-and-go | | | energico, dinamico |
| give it a go | | | provare; fare un tentativo |
| give the go-ahead | | | dare il via libera; dare l'approvazione |
| go aboard | | | salire a bordo, imbarcarsi |
| go about | vi | (conduct oneself) | comportarsi v rif |
| You should always go about your business in a professional manner. |
| Dovresti sempre comportarti in modo professionale nel tuo lavoro. |
| go about | vi | (move from place to place) | girovagare, andare in giro, girare vi ⇒ ⇒ |
| He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them. |
| Mario dovrebbe smettere di girare da un posto all'altro e trovare un lavoro fisso. |
| go about your business! | | | fatti i fatti tuoi! |
| go abroad | | | andare all'estero |
| go across | | | attraversare v |
| go after | vtr | (be next ) | venire dopo vi |
| In the alphabet, the letter B goes after the letter A. |
| Nell'alfabeto, la B viene dopo la A. |
| go after sb | | | correre dietro a qn vi |
| go against | vtr | (not comply with) | andare contro vi |
| If you go against his wishes, he will make things difficult for you. |
| Chi va contro le regole talvolta può avere dei buoni motivi. |
| go against | vtr | (be in opposition to) | andare contro vi |
| To go against the mob takes courage. |
| Ci vuole coraggio ad andare contro chi è più forte di te. |
| | | dare contro vi |
| Non puoi sempre dare contro a tua sorella, solo per il gusto di farlo! |
| go against the grain | | | riuscire intollerabile |
| go ahead | vi | (do sth as planned) | andare avanti vi |
| I went ahead and bought that car I liked. |
| Siamo d'accordo su quello che c'è da fare, vai pure avanti col progetto. |
| go ahead of | | | andare davanti a |
| go all out | | | mettercela tutta |
| go all the way | | | fare tutta la strada fino a un luogo |
| go along | | | andare avanti; fare progressi; procedere |
| go along with | vtr | (permit, consent to) | acconsentire vi ⇒ |
| I usually just go along with what she says to avoid any arguments. |
| Di solito acconsento a tutto quello dice, per evitare litigi. |
| go along with her wishes | | | assecondare i suoi desideri |
| go along with sb | | es. decisioni, suggerimenti | accettare qcs |
| go along with someone | | | assecondare v |
| go along with someone's wishes | | | assecondare v |
| go amiss | | | andare male; andare storto |
| go and | | | andare storto; andare male |
| go and do | | | fare un grosso sbaglio |
| go and do sth | | | andare a fare qcs |
| go and get | | | andare a prendere; a fare |
| go and get sth | | | andare a prendere qcs |
| go ape | | | eccitarsi; agitarsi molto per qcs. |
| go around | vtr | (change path to avoid hitting sth) | girare intorno, fare il giro intorno vi |
| The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead. |
| C'era un grosso ingorgo in centro, perciò abbiamo deciso di girare intorno alla città invece di attraversarla. |
| go as | | | andare come |
| go as you please | | | non adeguarsi alle regole |
| go ashore | | | scendere a terra; sbarcare |
| go astray | | | smarrirsi v |
| go at | | | attaccare; scagliarsi contro qcn |
| go at fiercely | | | attaccare violentemente, assalire brutalmente |
| go away | | reflex | andarsene v |
| go away | | | andarsene; partire |
| go away | vi | andare via | allontanarsi v rif |
| go away | | passare | sparire vi ⇒ |
| go away! | | | vai via!, vattene!, vattene via! |
| go AWOL | | | fare un'assenza ingiustificata (dal linguaggio militare; Absent WithOut Leave; grave reato) |
| go awol | | | fare un'assenza ingiustificata (dal linguaggio militare; Absent WithOut Leave; grave reato) |
| go awry | | | storcersi; andare in fumo |
| go back | | | ritornare v |
| go back | | ritornare | tornare vi ⇒ |
| go back | | | rientrare vi ⇒ |
| go back on | | | tradire; abbandonare qcn. |
| go back on a promise | | | venir meno a una promessa, rimangiarsi una promessa, non mantenere una promessa |
| go back over | | | rintracciare; richiamare (anche alla memoria) |
| go back over sth | | | riesaminare qcs, ricontrollare qcs, revisionare qcs |
| go back to | | | risalire a |
| go back to | | rincominciare | riprendere vtr ⇒ |
| go back to bed | vi | (return to one's bed) | tornare a letto, ritornare a letto vi |
| When I saw that it was raining outside I decided to go back to bed. |
| My hangover was so bad that I had to go back to bed. |
| Quando ho visto che pioveva, ho deciso di tornare a letto. |
| go backwards | | | andare all'indietro |
| go bad | vi | informal (food: become rotten) | andare a male vi |
| The fridge broke down and the food in it went bad. |
| Purtroppo tutte le nostre provviste sono andate a male per via dell'umidità |
| | | guastarsi v rif |
| go bad | vi | slang (person: start behaving immorally) | guastarsi v rif |
| She was a good girl but she went bad when she met that awful boy. |
| Era una brava ragazza ma si è guastata quando ha conosciuto quel tizio orrendo. |
| go bald | vi | (lose one's hair) | diventare calvi vi |
| The idea of going grey doesn't bother me, but I'd hate to go bald. |
| L'idea di avere i capelli grigi non mi preoccupa, ma non vorrei davvero diventare calvo. |
| | colloquiale | diventare pelati vi |
| go bananas | | | impazzire o fare i matti |
| go bankrupt | vi | (declare that liabilities exceed assets) | fallire vi ⇒ |
| The company is deep in debt and is likely to go bankrupt soon. |
| L'azienda è piena di debiti ed è probabile che fallisca presto. |
| | | andare in bancarotta vi |
| Devi saldare i tuoi debiti al più presto se non vuoi andare in bancarotta. |
| | | andare in fallimento vi |
| go before | | | precedere; presentarsi dinanzi a |
| go before the bar | vi | (law: appear for judgment) | comparire in giudizio vi |
| The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges. |
| È stato fermato alla frontiera per esportazione illegale di valuta e tra due mesi dovrà comparire in giudizio. |
| | | andare alla sbarra vi |
| Il direttore generale di quell'azienda andrà alla sbarra in quanto responsabile della bancarotta. |
| go begging | vi | (ask strangers for money) | chiedere l'elemosina, chiedere la carità vi |
| She sank so low that she went begging from everyone she ever knew. |
| Era talmente disperata che si è messa fuori dalla chiesa a chiedere l'elemosina. |
| go behind | | | tornare indietro; tornare sui propri passi |
| go below | | | andare sotto |
| go berserk | | | diventare una furia; un forsennato |
| go-between | n | (messenger, intermediary) | intermediario, tramite nm |
| Note: hyphen used when term is a noun |
| Her younger brother was the go-between for her and me. |
| I genitori di Graziella le impedivano di frequentarmi, e - per poter comunicare - a forza di gelati abbiamo convinto suo fratellino a farci da tramite. |
| go beyond | | | andare oltre; eccedere |
| go blind | | | diventare cieco |
| go broke | vi | slang (become bankrupt) | finire sul lastrico, rimanere al verde vi |
| La crisi della borsa lo ha fatto finire sul lastrico. |
| | | finire in bolletta vi |
| È un ottimo ristorante ma è carissimo: se non vuoi finire in bolletta, lo eviterei. |
| go bush | | | scegliere la vita rude; inselvatichirsi |
| go by | vi | (pass) | passare vi ⇒ |
| I can't believe the holiday is already over. Time went by too quickly! |
| Non posso credere che le vacanze siano già finite. Il tempo è passato così in fretta! |
| go by the name of | | | andare sotto il nome di |
| go bye-bye | | | andare a dormire; linguaggio infantile |
| go camping | | | andare in campeggio |
| go canoeing | | | fare canoa, andare in canoa |
| go closer | vi | | avvicinarsi v rif |
| go crazy | vi | informal (lose one's sanity) | diventare pazzo, diventare matto vi |
| I think I'm going crazy; this morning I found my running shoes in the refrigerator. |
| Mi sa che sto diventando matto, stamani ho trovato una delle mie scarpe da ginnastica nel frigorifero. |
| go crazy | vi | slang (do sth with great enthusiasm) | impazzire vi ⇒ |
| They scored the winning goal at the last possible moment, and the fans went crazy. |
| Hanno segnato il gol vincente all'ultimo minuto e i tifosi sono impazziti. |
| go dead | | | morire; svanire |
| go deep | | | andare lontano; fare strada |
| go deep into | | | penetrare; andare in profondità |
|
| Next 100 |
| Report an error |