WordReference.com English-Italian Dictionary


ground:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

For the verb: "to grind"
Simple Past: ground
Past Participle: ground
Multiple Entries:
  grind    ground  

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
grind /graɪnd/ noun (fam: hard work) sfacchinata f transitive verb (pt/pp ground) macinare;
affilareknife›;
(Am: mince) tritare;
~ one's teeth digrignare i denti


Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
ground 1 /graʊnd/ see grind
ground 2 noun terra f;
Sport terreno m: (reason) ragione f;
~s pl (park) giardini mpl: (of coffee) fondi mpl
intransitive verb shiparenarsi transitive verb bloccare a terraaircraft›;
Am Electr mettere a terra

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'ground' found in these entries:
grind: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
grind (to pulverize)polverizzare v
grind (student who studies too hard)secchiona nf
grind (student who studies too hard)secchione nm
grind (to work hard)lavorare sodo v
grind (routine work)lavoro noioso nm
grind (to dance erotically)ballare eroticamente v
grind (to grind one's teeth)degrignare i denti v
grind (grind)macinare v
grindtriturare v
Suggest improvements for "grind" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
daily grindn (everyday work routine)tran tran nm
After two weeks in Venice, it was hard to return to the daily grind.
Dopo due settimane a Venezia, è stato duro tornare al solito tran tran.
 routine nf
Backup, guasti hardware, password dimenticate. Insomma la solita routine del sistemista.
grind downvtr figurative (make weary or disheartened)sfinire vtr
The constant criticism from his partner was grinding him down.
Quella lunga chiacchierata col mio capo mi ha davvero sfinito.
grind downvtr literal (wear down by rubbing away small pieces)sbriciolare, frantumare, grattare via vtr
The builder uses a power tool to grind down the stone.
I muratori hanno degli attrezzi elettrici per sbriciolare la pietra.
grind ontirare per le lunghe; trascinare
grind on you fig.pesare su qc, opprimere qc
Report an error

ground: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
groundn (surface of the earth)terreno nm
 terra nf
The coconut fell to the ground right beside us.
La noce di cocco cadde sul terreno proprio accanto a noi.
La noce di cocco cadde a terra proprio accanto a noi.
groundn (soil)terreno nm
 suolo nm
The ground here is rich in colour and minerals.
Il terreno qui è ricco di colore e di minerali.
groundn US (electrical)terra nf
US electrical plugs have two live pins and one ground.
Le spine elettriche americane hanno due contatti di tensione e uno di terra.
 
Additional Translations
groundadj (grind)macinato agg
The ground beef was made into hamburgers.
Il manzo macinato è stato usato per fare hamburger.
groundn (area)territorio nm
During the search, we need to cover all the ground - the whole area.
Durante la ricerca dobbiamo coprire tutto il territorio, l'intera zona.
groundn usually plural (area used for sports)campo nm
We used to play football on the old school sports ground.
Giocavamo a football nel campo sportivo della vecchia scuola.
groundn usually plural (basis)base nf
On what grounds do you base your conclusions?
Su quali basi fondi le tue conclusioni?
groundsnpl (property associated with a house)terreno nm
The grounds of the mansion extended to the river.
I terreni della proprietà arrivavano fino al fiume.
groundsnpl (coffee, drinks) spec. Pluralefondo nm
There were always some grounds left in the bottom of her coffee cup.
C'erano sempre dei fondi di caffè nella sua tazza.
groundv past p (grind)macinare vtr
The mill has ground the wheat into flour to be used for bread.
Il mulino ha macinato il grano facendone farina per il pane.
groundv pret (grind)macinare vtr
The mill ground the wheat into flour yesterday.
Il mulino ha macinato il grano per fare la farina ieri.
groundvi (become stranded)arenarsi vrif
The ship grounded on a sand bar.
La nave si è incagliata su una secca sabbiosa.
groundvtr (base)fondare, basare vtr
His argument was grounded in his belief in God.
La sua discussione era fondata sulla sua fede in Dio.
groundvtr (deny social activity as punishment)mettere in punizione vtr
His parents grounded him for two weeks.
I suoi genitori l'hanno messo in punizione per due settimane.
groundvtr (prevent from flying) di aereotenere a terra vtr
The plane was grounded because of mechanical problems.
L'aereo è stato tenuto a terra a causa di problemi meccanici.
groundvtr (give introductory education to)insegnare le basi, insegnare i fondamenti vtr
 istruire vtr
The tennis pro grounded his students in the basics.
Il professionista di tennis insegnava ai suoi studenti le basi del gioco.
groundvtr US (electrical)mettere a terra vtr
This connection grounds the device to keep it from shocking you.
Questo collegamento mette a terra il dispositivo per evitare il pericolo di scosse elettriche.
groundvtr (strand)lasciare a terra vtr
The captain of the ship grounded us on a desert island.
Il capitano della nave ci lasciò a terra su un'isola deserta.
groundvtr US (American football: throw to the ground)trattenere a terra vtr
The quarterback grounded the ball to stop the play.
L'attaccante ha trattenuto la palla a terra per fermare il gioco.
Suggest improvements for "ground" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
air-to-groundaria-terra adj
breeding groundn figurative (place conducive to the spread of sth) figuratoterreno fertile, terreno di coltura nm
I luoghi poco igienici sono terreno fertile per il proliferare delle malattie.
breeding groundn figurative (circumstances conducive to the spread of sth)focolaio nm
Il malessere delle persone è spesso focolaio di rivolte.
breeding groundn literal (place where animals breed)luogo di riproduzione nm
Gli animali scelgono con cura i loro luoghi di riproduzione.
broken groundterreno impervio
burial groundn (cemetery, graveyard)cimitero nm
Il cimitero di Milano è enorme.
 camposanto nm
burial-ground cimiterosepolcro nm
burn to the groundincenerire
burned to the groundraso al suolo
camping groundcampeggio
clear the groundv figurative (prepare, make way: for sth) figuratopreparare il terreno vtr
Non lavarsi le mani prima di mangiare significa preparare il terreno a possibili infezioni.
clear the groundv literal (rid an area of weeds, etc.)diserbare vtr
Before they could even think about building shelters, they had to clear the ground of hundreds of large rocks.
Use of weed killers to clear the ground would be an environmental disaster.
Il contadino deve diserbare il terreno per la semina.
common groundterreno comune
cricket groundn (field, pitch for cricket games)campo da cricket nm
Un campo da cricket è di forma tonda.
dangerous groundterreno pericoloso
down to the grounddepresso nm
dumping ground terreno adibito a discaricadiscarica nf
fall to the groundcadere a terra
firm groundn figurative (secure position) figuratoterreno sicuro nm
I was on firm ground in the history section of the quiz.
Nella decisione di combattere strenuamente l'evasione fiscale, il presidente si muove su un terreno sicuro perché sa che tutti sono dalla sua parte.
 sicuro nm
Nella decisione di combattere strenuamente l'evasione fiscale, il presidente si muove sul sicuro perché sa che tutti sono dalla sua parte.
fishing groundzona di pesca
from the ground updall'inizio alla fine; daccapo
gain groundvi (advance, make progress)guadagnare terreno, recuperare terreno vi
Though it's slow going, we're gaining ground.
La seconda squadra in classifica sta lentamente guadagnando terreno sulla prima.
get in on the ground flooresserci quando qualcosa prende il via
get off the groundvi figurative (project: be started successfully) figuratodecollare vi
Without funding the project will never get off the ground.
Senza adeguati finanziamenti questo progetto non potrà mai decollare.
get sth off the ground figurato: di progetti e sim.far partire, avviare, mettere in moto
give groundvi (concede, yield)cedere vi
He was so stubborn he would never give ground on any argument.
Era così testardo che non voleva cedere su nessun punto.
go to groundnascondersi; rintanarsi
ground ball(nel baseball) palla che viene lanciata per terra
ground beefn US (meat: minced beef)carne macinata, macinata nf
The meat for ground beef usually comes from several different cows.
Compra mezzo chilo di carne macinata per fare le polpette.
 carne trita nf
Per favore mi dia un chilo di carne trita scelta.
 carne tritata nf
 macinato nm
Chiedi al macellaio del macinato magro di vitellone.
ground cableconduttore di terra
ground chuckn US (minced beefsteak)spalla macinata nf
When I make hamburgers, the meat I usually use is ground chuck.
Quando preparo gli hamburger, la carne che uso di solito è spalla macinata.
ground clothtelo impermeabile
ground color USimprimitura; colore di fondo
ground combatn (warfare taking place on the ground)combattimenti di terra, combattimenti terrestri nmpl
The two opposing forces have started to engage in ground combat.
Dopo i combattimenti aerei siamo entrati nella fase dei combattimenti di terra.
ground connectioncollegamento di terra
ground controlcontrollo al suolo
ground coversottobosco nm
ground crewn (airline employees based on the ground)personale di terra nm
The ground crew safely guided the plane to the terminal gate.
Il nostro personale di terra sarà lieto di assisterla nell'imbarco.
ground dovetortorella passerina terrestre
ground downmettere giù
ground elevationelevazione; altezza da terra
ground fireincendio che brucia a terra e non in superficie
ground floorpianterreno nm
ground forcesnpl (soldiers positioned on the ground)forze di terra nmpl
There's little chance of winning this war from the air without the use of ground forces.
Le nostre forze di terra prenderanno posizione nel quadrante alfa.
ground gameselvaggina minuta
ground glassvetro smerigliato
ground ivyedera terrestre
ground layersubstrato nm
ground leadfilo di messa a terra
ground leasecanone di locazione di area edificabile
ground-leveln (at the level of the ground)livello del terreno nm
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
Many good photos of plants are taken at ground level.
Il palco per il concerto è tre metri al di sopra del livello del terreno.
 edilizia, ingegneria civilepiano di campagna, piano della campagna
In questa tabella, le altezze degli edifici sono indicate rispetto al piano di campagna.
ground-leveln (floor nearest the level of the ground)piano terra nm
Kitchenware is located at ground level in this store.
Most buildings are entered at ground level.
La cucina è collocata al piano terra in questo edificio.
 pianterreno nm
Prendi l'ascensore per scendere al pianterreno.
ground-leveln figurative (lowest level of hierarchy)livello più basso, grado più basso nm
Recruits and/or conscripts normally enter the military at ground level.
Le nuove reclute vengono inserite nell'esercito al livello più basso.
ground linelinea di terra
ground loopground loop; di aereo
ground noiserumore di fondo
ground ontirato per le lunghe
ground onbasare su vtr
ground outnel baseball; fare un out colpendo tirando la palla a terra
ground planmodello base
ground planepiano orizzontale di proiezione in prospettiva
ground rentcanone di locazione di area edificabile
ground roundgirello macinato
ground ruleregola di base
ground rulesnpl (basic rules of conduct)regole di base, regole fondamentali nfpl
We need to agree on some ground rules.
Dobbiamo metterci d'accordo su alcune regole fondamentali.
ground schoolscuola di terra
ground speedvelocità rispetto al suolo
ground squirrelsciuride (marmotta)
ground staffpersonale di terra
ground statestato fondamentale
ground swellonde su fondali bassi
ground swell of oppositioncoro di critiche, coro di no, ampia opposizione, ampia contrarietà
ground testtest di terra
ground tracklinea immaginaria sulla superficie della terra che traccia un'altra linea immaginaria tra il centro
ground troopsnpl (soldiers positioned on the ground)fanteria nf
Fighter jets provide cover for the ground troops.
 truppe di terra nfpl
Le truppe di terra riceveranno copertura aerea durante l'assalto.
ground waterfalda acquifera
ground water levellivello piezometrico
ground wirefilo di guida
ground wirefilo di messa a terra
ground zeron (immediate impact area of an explosion) figuratoepicentro nm
Note: Also figurative: "Toronto was ground zero of the SARS epidemic."
Toronto è stato l'epicentro dell'epidemia di SARS.
 militare nuclearepunto zero, punto di impatto nm
Nel linguaggio militare, il 'punto zero' è la zona al di sopra o al di sotto della quale esplode un ordigno nucleare.
ground-downoppresso adj
ground-floorpianterreno nm
ground-hogdi marmotta
ground-hog dayda giorno della marmotta
ground-linea livello del suolo
ground-planpianterreno nm
ground-rentrelativo all'affitto di un terreno
ground-squirrelda sciuride
ground-swellda onde, da frangenti
ground-to-airterra-aria adj
ground-to-groundterra-terra adj
Next 100
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'ground' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'ground':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad