• WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
happy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having pleasure)felice, gioioso agg
  contento, allegro agg
  sereno agg
 I was happy last spring when we were dating.
 Quando ci frequentavamo la scorsa primavera ero felice.
happy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fulfilled)felice, sereno agg
 I suspect I'll never be happy in this life.
 Ho il sospetto che non sarò mai felice in questa vita.
happy (that) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (pleased)felice, contento agg
 I'm happy you came.
 Sono felice che tu sia venuto.
happy to (do [sth]) adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (willing)lieto di, felice di agg
  (rafforzativo)volentieri avv
 If you're hungry, I'm happy to fix you a snack.
 Se hai fame, sarò lieto di prepararti uno spuntino.
 Se hai fame, ti preparo volentieri uno spuntino.
happy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (fortunate)felice, fortunato agg
 Si sono incontrati per una felice coincidenza.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
happy,
-happy
suffixsuffix: Added to end of word stem--for example, friendless = friend+less.
informal, figurative (obsessed with) (informale)fissato con, patito di agg
 He's snap-happy with that new camera of his, photographing everything that moves!
 È fissato con la sua nuova macchina fotografica, fotografa qualunque cosa si muova.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
feel happy essere felici
happily ever after,
happy ever after
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(happy outcome) (letterario)per sempre felice e contento
 The lost cat was found in the attic and the family lived happily ever after.
 Il gatto perduto venne ritrovato nell'attico e la famiglia visse per sempre felice e contenta.
Happy Anniversary buon anniversario
happy anniversary buon anniversario
Happy Birthday! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (greeting on birth date)buon compleanno!, auguri!, tanti auguri! inter
 Happy Birthday Scott! I'm looking forward to your party on Friday.
 Buon compleanno Scott! Non vedo l'ora di venire alla tua festa venerdì.
happy camper (cheerful person)felice e contento loc agg
Happy Christmas interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Christmas well-wishes)buon Natale, auguri di buon Natale inter
happy coincidence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fortunate unplanned event)felice coincidenza nf
happy days nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (period for which nostalgia is felt)bei tempi, giorni felici nmpl
Happy Easter interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (seasonal greeting)buona Pasqua
happy ending nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (story: positive outcome)lieto fine nm
 My mom only likes movies with happy endings. There are no happy endings when it comes to war.
 A mia madre piacciono soltanto i film a lieto fine. Non ci può essere un lieto fine quando si tratta di guerra.
happy family famiglia felice
happy feet nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative, informal (urge to dance) (figurato)demone della danza nm
 If someone's got happy feet, it means they have the urge to dance.
 Se una persona ha il demone della danza, significa che sente l'assoluto bisogno di ballare.
happy feet nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." US, figurative, informal (sports: tendency to move feet in place)irrequieto agg
happy few nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (small number of fortunate people)pochi eletti nmpl
Happy Halloween! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (31st October greeting)buon Halloween! inter
Happy Holidays nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (well-wishes for holiday season)buone feste inter
 If you don't know a person's religion, the safest bet is simply to wish them "Happy Holidays".
 Se non conosci la fede religiosa di una persona, l'azzardo migliore è di augurarle semplicemente "buone feste".
happy hour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bar: discount time)happy hour nf
 All cocktails are $5 during happy hour.
 Tutti i cocktail sono a 5 euro durante l'happy hour.
Happy hump day! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (Wednesday greeting)Buon mercoledì! inter
Nota: E' il giorno che segna la seconda metà della settimana.
happy hunting ground  (credenze degli Indiani d'America)territorio di caccia felice nm
Happy Independence Day! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US (4th July greeting) (USA)Buon 4 luglio! inter
happy medium nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (compromise) (figurato: compromesso valido)giusto mezzo nm
 Vicky is trying to strike a happy medium between her work commitments and family life.
 Vicky sta cercando di trovare un giusto mezzo tra i suoi impegni di lavoro e la vita familiare.
happy Mothers Day buona Festa della Mamma
Happy New Year nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (1st January well-wishes)buon anno, felice anno nuovo inter
 They all clinked glasses and wished each another a Happy New Year.
 Felice anno nuovo gridarono tutti con voci da ubriachi.
Happy New Year! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (1st January greeting)buon anno! inter
 Happy New Year!" they all shouted drunkenly.
 "Buon anno!" Gridarono tutti un po' brilli.
Happy New Year! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (greeting: start of lunar year)buon anno! inter
happy soul nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (cheerful person)un tipo allegro nm
  persona allegra nf
Happy Thanksgiving interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US (well-wishes for Thanksgiving) (USA)Buon Giorno del Ringraziamento! inter
 Happy Thanksgiving! Don't eat too much turkey!
happy thought pensiero felice
happy trail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (line of hair on chest and stomach)peluria addominale nf
Happy Valentine's Day! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (February 14th greeting)Buon San Valentino! inter
happy-go-lucky adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (cheerfully unworried) (di persona ingenua)allegro e spensierato loc agg
I am happy,
I'm happy
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I feel content or satisfied)sono contento
Nota: "I'm happy" would usually be used in speech and informal writing. "I am happy" is more formal or used for emphasis.
 Sono proprio contento della mia nuova auto: consuma poco ed è davvero solida
make [sb] happy vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (please, satisfy)fare felice [qlcn] vtr
 I agreed to attend the wedding to make my mother happy, although I utterly detest her new husband.
not a happy bunny adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (displeased, annoyed)non fare i salti di gioia vtr
  contrariato agg
 Tim wasn't a happy bunny when he found out Michelle had broken his laptop.
one big happy family una grande famiglia felice loc nom
slap-happy,
slap happy
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(cheerfully careless) (figurato: persona)rintronato, suonato agg
slap-happy,
slap happy
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US, figurative (dizzy as if from blows)rintronato agg
slaphappy,
slap happy,
slap-happy
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
slang (dazed, punch-drunk)rintronato, stordito, confuso agg
slaphappy,
slap happy,
slap-happy
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
slang (carefree)spensierato, sereno, felice agg
trigger happy,
trigger-happy
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (quick to use firearm)dal grilletto facile, con il grilletto facile loc agg
  propenso alla violenza loc agg
  guerrafondaio agg
trigger happy,
trigger-happy
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal, figurative (quick to do something)avventato agg
  impulsivo agg
trigger-happy colui che ha il grilletto facile
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'happy' found in these entries
In the English description:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'happy' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'happy':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'happy'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: near | shallow

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.