WordReference.com English-Italian Dictionary


it:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK
Multiple Entries:
  IT    it  

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
IT noun abbreviation (information technology) informatica f


Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
it /ɪt/ pronoun (direct object) lo m, la f;
(indirect object) gli m, le f;
it's broken è rotto/rotta;
will it be enough? basterà?;
it's hot fa caldo;
it's raining piove;
it's me sono io;
who is it? chi è?;
it's two o'clock sono le due;
I doubt it ne dubito;
take it with you prendilo con te;
give it a wipe dagli una pulita

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'it' found in these entries:
IT: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Compound Forms/Forme composte
IT expertinformatico nm
Report an error

it: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
itpron (inanimate thing) raroesso, essa pron
 -
 pronome oggetto direttolo, la pron
 pronome oggetto indirettogli/le pron
Note: In italiano il soggetto spesso si omette, in questo caso suonerebbe del tutto innaturale.
Your book? It's on the table.
Il tuo libro? È sul tavolo.
* Il libro? Te lo porto domani.
* Il libro? Gli ho dato un'occhiata.
itpron (direct object)esso pron
He brought it to the party.
Lui l'ha portato alla festa.
itpron (after preposition)esso pron
She put the book on it.
Lei ha messo il libro su di esso.
itpron (indirect object) pronome tonicoesso, questo, ciò pron
 pronome atonogli, le pron
I gave it a push.
Gli ho dato una spinta.
itn (circumstances)-
Note: La frase impersonale in italiano si costruisce in terza persona omettendo il soggetto.
How is it going?
Come va?
itpron (impersonal subject of to be)-
Note: La frase impersonale in italiano si costruisce in terza persona omettendo il soggetto.
It is important to remember who your friends are.
È importante ricordare chi sono i tuoi amici.
 
Additional Translations
itn (children's games)preso, beccato interiez
You're it!
Preso!
itpron (animal) raroesso, essa pron
 -
Note: In italiano il soggetto spesso si omette, in questo caso suonerebbe del tutto innaturale.
From the size of the footprints, it must be a big one.
Dalla dimensione delle impronte dev'essere grande.
itpron (person)-
Who is it?
Chi è?
itpron (group)-
 raroesso, essa
Note: Normalmente il soggetto si omette.
The crowd dispersed once it left the main square.
La folla si disperse dopo che aveva lasciato la piazza principale.
itpron (idea, concept)ciò, questo pron
Note: Spesso si usano pronomi atoni (es. 'Giustizia: c'è qualcuno che oggigiorno se ne preoccupa?')
Justice: does anyone care about it these days?
Giustizia: c'è qualcuno che oggigiorno si preoccupa di ciò?
itpron (action)-
Note: Il soggetto si omette.
It's raining.
Sta piovendo.
itpron (origin of pleasure, pain) atonolo pron
 tonicociò, questo pron
It hurts me to hear you say that.
Mi fa male sentirtelo dire.
itpron (source)-
Note: La frase impersonale in italiano si costruisce in terza persona omettendo il soggetto.
It is said that he was very handsome in his youth.
Si dice che da giovane fosse molto bello.
itpron (emphasis in anticipation)-
Note: La frase impersonale in italiano si costruisce in terza persona omettendo il soggetto.
It was at that moment that I realized my mistake.
È stato in quel momento che mi sono reso conto del mio sbaglio.
Suggest improvements for "it" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
"or, to put it better"cioè avv
about itne pron
and all that goes with ite tutto quello che comporta
and all the rest of ite tutto ciò che ne rimane
and all the rest of ite tutto il resto
as it iscome è
as it is saidcome si dice
as it may become potrebbe essere
as it ought to become dovrebbe essere
as it seemscome sembra
as it should become dovrebbe essere
as it wereper così dire
as luck would have itcome vuole il destino
ask for itchiederlo
ask for itcercarsela
at itdarci dentro
battle it outvi informal (compete) discutere animatamentescontrarsi, accapigliarsi v rif
Quando gi argomenti sono scottanti ci si scontra sempre molto animatamente.
 battagliare, discutere vi
Alla riunione si è battagliato per ore sul nuovo assetto societario.
be for itessere d'accordo
be in itesserci dentro
be into itesserci dentro, esserne coinvolto
be it soe così sia
be that as it maysia quel che sia
be with itessere attivo
be with-itessere ben informato, essere alla moda
beat itbatterlo
beat itvattene
beat itdarsela a gambe
blow itv slang (fail completely) gergale: sbagliarecannare qc. vtr
Non so cosa ho combinato ma ho cannato l'esame.
break it offv informal (end a relationship)lasciarsi v rif
Paolo e Chiara si sono lasciati.
 relazionerompere vi
Mi stai dicendo che Chiara ha rotto con Paolo?
 informalemollarsi v rif
Paolo e Chiara si sono mollati.
break it upv informal (stop a fight, fighting) litiganti, contendentismettere di litigare, smettere di picchiarsi, smetterla, piantarla vtr
Quando ha visto i due ragazzini darsele di santa ragione, il poliziotto è intervenuto gridando "Smettetela di picchiarvi!"
call it a dayv informal (stop doing sth)finire per oggi vtr
Per oggi ho finito di lavorare, vado a casa.
call it quitsv informal (stop or end sth)piantarla v
Non sopportavo più quella situazione, così ho deciso di piantarla lì.
 essere alla pari v
Insomma, adesso siamo alla pari!
can hack itce la può fare
chance itvi informal (take a chance or risk)azzardare vi
I could see no obvious other way out, so I chanced it and jumped.
Don't chance it; take sensible precautions.
 arrischiare vi
Per evitare il gatto ho dovuto arrischiare una manovra molto pericolosa.
 rischiare vi
cheese it! gambe!scappa! v
chuck itpiantala! nf
consider it doneinterj informal (agreeing to a request to do sth)consideralo già fatto
I know you want the report finished tonight, so just consider it done.
- Dobbiamo mandare con urgenza un fax al cliente. - D'accordo, consideralo già fatto.
cool itinterj slang (calm down)calmati inter
Cool it kid, or you're going to get in trouble.
Calmati, non è successo niente di grave!
 datti una calmata inter
Senti, datti una calmata se non vuoi prenderle!
cut it outinterj slang (stop it)dacci un taglio!, piantala! inter
Oi! You! Yes you! Cut it Out! Stop doing that or I'll stop you!
damn itcazzarola excl
damn it maledizione!maledizione interj
dish it outv (mock, attack sb verbally)offendere, attaccare, criticare, avere la critica facile, dispensare critiche vtr
Oh sure, you can dish it out, but when I say I don't like your new dress, I'm horrible?
Tu hai la critica facile verso gli altri, ma non tolleri quando gli altri fanno osservazioni su di te.
do itfarlo v
do it yourself idiomfai-da-te loc verb
do-it-yourselffai da te nm
do-it-yourself (D.I.Y.) bookmanuale fai-da-te
do-it-yourselferche pratica il fai da te adj
dog it seguire, spiareinseguire v
don't mention it risposta ad un ringraziamento informaldi niente
don't mention it (you are welcome) non c'è di cheprego interj
don't mention it (you are welcome) risposta a "grazie"figurati inter
drop it smettila, finiscilasmettila!
easy does itfai piano!
far from itproprio il contrario
feel about itprovare qualcosa per
fight it outcaccialo via
for itin luogo di questo
for the fun of itadv (purely for enjoyment)per il gusto di farlo
They love taking a drive in the country just for the fun of it.
I ragazzi cominciarono a correre nell'erba, solo per il gusto di farlo.
for the hell of itadv (for no particular reason)tanto per fare, giusto per fare
Note: In expressions like this, "heck" is a less offensive euphemism.
He often jumps over the wall for the hell of it.
A volte prendo la macchina fotografica e faccio decine di fotografie così, tanto per fare, senza nessun intento preciso.
forget about itinterj slang (don't mention it, you're welcome)lascia stare
A: You have done so much for me! B: Forget about it!
Forget about it! You don't owe me a thing.
Lascia stare, non c'è bisogno che mi ringrazi!
forget about itinterj (stop thinking about it)lascia perdere
Lascia perdere, insistere non ti porterà nulla di buono.
forget itinterj slang (certainly not)scordatelo, puoi scordartelo
If you think I'm doing the dishes for you again tonight, you can just forget it!
Puoi scordarti che lavo i piatti anche stasera.
fuck it volgarefanculo, affanculo
get away with itcavarsela; farla franca
get itprendere qcs.
get itcapire qcs.; spec. una battuta
get it off your chesttogliersi un peso dallo stomaco parlandone
get it overaccettare o dimenticare qcs. di spiacevole
get it overcomunicare qcs.
get it overfinire qcs.
get it overriprendersi (da una malattia)
get it over withfarla finita con qcs.
get over it!interj slang (stop making a fuss! forget about it!) colloquialenon farne un dramma, non farne una malattia, non farne un problema inter
So he left you. Get over it. You can find better men anyway.
Così lui ti ha lasciato... Non farne un dramma, puoi trovare di meglio.
 dimentica questa storia, lascia perdere inter
 colloquialeriprenditi!, cerca di riprenderti!
Capisco che sei deluso per aver perso la gara, ma ora cerca di riprenderti!
get with itmodernizzare i propri comportamenti
give it a goprovare; fare un tentativo
give it a second thoughtripensarci; pensarci meglio
give it todarlo a
go for it!facciamolo!, vai!
go it alonefare da solo
go through with itfare qcs. di spiacevole che si era promesso
grin and bear itsopportare senza lamentarsi
hack itfar fronte a qcs.
ham it upvi informal (overact, perform in an exaggerated way)gigioneggiare vi
The kid was really hamming it up, and the crowd loved it.
L'attore gigioneggiava sulla scena per fare effetto sul pubblico.
hand it tolasciar fare a qcn. più esperto
hand it to sb anche iron.riconoscere i meriti di qc, complimentarsi con qc
hang itaccidenti; maledizione
hard at itdarci dentro
have at itattaccare; colpire qcs.
have had itavere finito la pazienza
have had it with sbaverne abbastanza di qc, essere stufo di qc, non poterne più di qc
have had it with sbfarla finita con qualcuno
Next 100
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'it' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'it':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad