WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


knock:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.knock /nɒk/ n.
  1. (blow) colpo m., botta f.;
    a ~ on the head un colpo sulla, in testa;
    a ~ with a hammer un colpo di martello
  1. (at door) I thought I heard a ~ (at the door) mi è sembrato di sentire bussare;
    I’ll give you a ~ at 7.30 ti verrò a bussare alle 7.30;
    ~! ~! toc! toc!
  1. fig. (setback) colpo m.;
    to take a ~ ricevere un brutto colpo;
    you must learn to take the ~s devi imparare a incassare (i colpi).
2.knock /nɒk/
  1. tr.
    1. (strike) colpire, urtare [object];
      to ~ one’s head on sth. battere la testa contro qcs.;
      to ~ sb. on the arm with sth. colpire qcn. al braccio con qcs.;
      to ~ sth. against fare battere qcs. contro;
      to ~ sb. unconscious fare perdere i sensi a qcn.;
      to ~ a hole in sth. fare un buco in qcs.
    1. (cause to move) to ~ sth. off o out of sth. fare cadere qcs. da qcs.;
      to ~ sb., sth. to the ground fare cadere a terra qcn., qcs.;
      to ~ a nail into sth. piantare un chiodo in qcs.;
      to ~ sb. off his feet [blast, wave] sollevare qcn.
    1. colloq. (criticize) criticare [method, person]
  1. intr.
    1. (make sound) (involuntarily) [object] urtare, sbattere (on, against contro);
      (deliberately) [person] bussare (at, on a);
      [engine] battere in testa
    1. (collide) to ~ into o against sth. urtare contro qcs.;
      to ~ into each other scontrarsi
locuzioni idiomatiche his knees were ~ing gli tremavano le ginocchia (dalla paura);
to ~ sth. on the head colloq. mandare a monte qcs.;
to be ~ing on a bit colloq. cominciare a invecchiare.

Phrasal verbs:
knock about, knock around: ~ about colloq. girovagare;
to ~ about with sb. colloq. andare in giro con o frequentare qcn.;
~ about [sth.] colloq. [object] essere lasciato in giro per [house].
knock back: ~ back [sth.], ~ [sth.] back
  1. (return) [player] respingere [ball]
  1. colloq. (swallow) buttare giù, scolarsi [drink]
  1. colloq. (reject) rifiutare [offer, invitation];
~ [sb.] back
  1. (surprise) [news] colpire, lasciare di stucco [person]
  1. colloq. (cost) that dress must have ~ed her back a few quid questo vestito deve esserle costato una fortuna.
knock down: ~ [sb., sth.] down, ~ down [sb., sth.]
  1. (cause to fall) (deliberately) [aggressor] abbattere, stendere a terra [victim];
    [police] sfondare [door];
    [builder] abbattere, demolire [building];
    (accidentally) travolgere [person, object];
    abbattere [fence]
  1. (reduce) [buyer] tirare giù [price];
    [seller] abbassare, ridurre [price]
  1. (allocate) [auctioneer] aggiudicare [lot].
knock in: ~ [sth.] in, ~ in [sth.] conficcare, piantare [nail, peg]. knock off: ~ off colloq. [worker] smettere di lavorare, staccare; ~ [sb., sth.] off, ~ off [sb., sth.]
  1. (cause to fall) fare cadere [person, object];
    cacciare via [insect]
  1. (reduce) I’ll ~ £ 10 off for you vi farò uno sconto di 10 sterline
  1. colloq. (steal) rubare, fregare [car, object]
  1. colloq. (stop) ~ it off! piantala!
knock out: ~ [sb., sth.] out, ~ out [sb., sth.]
  1. (dislodge) [person, blow] fare saltare via [tooth];
    togliere, cavare [nail];
    [person] vuotare (battendo) [contents]
  1. (make unconscious) [person, blow] fare perdere i sensi a;
    [drug] stordire, narcotizzare;
    [boxer] mettere KO, mandare al tappeto [opponent];
    don’t drink the punch, it will ~ you out! non bere il punch, ti stende!
  1. (destroy) fare saltare [tank, factory]
  1. sport (eliminate) eliminare [opponent, team]
  1. aut. (straighten) raddrizzare [dent, metal]
  1. colloq. (overwhelm) sbalordire, stendere;
~ oneself out colloq. sfiancarsi.
knock over: ~ [sb., sth.] over, ~ over [sb., sth.] rovesciare [object];
buttare a terra [person, animal];
[vehicle] investire, travolgere [person, animal].
knock together: ~ together [knees] tremare;
[objects] sbattere, battere l’uno contro l’altro;
~ [sth.] together, ~ together [sth.]
  1. colloq.
  1. (create) montare alla meglio [furniture];
    preparare in fretta [meal];
    mettere su, improvvisare [show]
  1. (bang together) battere l’uno contro l’altro.
knock up: ~ up BE (in tennis) palleggiare; ~ [sth.] up, ~ up [sth.]
  1. colloq. (make) montare alla meglio [furniture];
    preparare in fretta [meal, outfit]
  1. sport colloq. [competitor] totalizzare, realizzare [points, score];
~ [sb.] up, ~ up [sb.]
  1. (awaken) svegliare bussando alla porta
  1. colloq. (exhaust) sfinire, sfiancare
  1. pop. (make pregnant) mettere incinta.


'knock' trovato anche in queste voci:
knock: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

knock (vigorous blow) urtocolpo nm
knock (criticism)critica nf
knockbussare v
knockbotta nf
Segnala un errore

knock: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
knock backvtr informal (impede progress of) lavoro a magliatensione nf
knock backvtr slang (drink greedily)scolare, tracannare vtr
knock downvtr literal (demolish)demolire, abbattere, buttare giù, tirare giù vtr
The old office building was knocked down to make place for a new shopping mall.
Il vecchio palazzo degli uffici è stato buttato giù per far posto a un nuovo centro commerciale.
knock downvtr figurative (reduce the price of)ridurre, abbassare, abbattere vtr
No one was buying anything so they decided to knock down the prices.
Nessuno comprava niente, così hanno deciso di abbassare i prezzi.
knock downvtr literal (pedestrian: hit with a vehicle) con un veicoloinvestire vtr
The car knocked him down as he crossed the street.
La macchina lo ha investito mentre attraversava la strada.
 con un veicolo, colloquialemettere sotto, tirare sotto vtr
La macchina lo ha messo sotto mentre attraversava la strada.
knock downvtr (topple, cause to fall to the ground)far cadere, buttar giù vtr
The objective of bowling is to knock down as many pins as possible.
Lo scopo del bowling è quello di buttar giù tutti i birilli, possibilmente con un tiro solo.
knock invtr (demolish, break down)abbattere, buttare giù, tirare giù vtr
Before adding the extra room to the house they had to knock in the kitchen wall.
Prima di costruire il locale aggiuntivo della casa, hanno dovuto buttare giù il muro della cucina.
knock it offv slang (stop it)smatterla, finirla, piantarla vi
knock off, knock-offvtr slang (finish) di lavoraresmontare, staccare vi
Nota: hyphen used when term is an adj or a noun
At knock off time, we get cleaned up and go to the pub.
knock off, knock-offvi slang (finish work for the day) di lavoraresmontare, staccare vi
When it rains, the boss lets us knock off work early.
knock onpicchiare su vi
knock on sth con un pugnobussare su qcs, colpire qcs
knock on woodtoccare ferro
knock oneself out slang: risposta a un richiestaaccomodati, prego, fai pure
knock oneself outdistruggersi
knock ontofar cadere su qcs
knock outvtr (strike unconscious)far perdere conoscenza
knock outvtr (boxing: defeat) boxemettere k.o.
knock outvtr informal (make unconscious)far perdere conoscenza
knock outvtr slang (impress)colpire, impressionare vtr
knock out of the wayvtr informal (shove aside)spingere da parte
He ran down the school hallway knocking people out of his way.
knock overvtr (pedestrian: hit with a vehicle) con un veicoloinvestire vtr
The bus was delayed because a cyclist was knocked over by a car.
C'era un ingorgo all'incrocio, perché un ciclista era stato investito da un'auto.
 con un veicolo, colloquialemettere sotto, tirare sotto vtr
knock overvtr (cause to topple, fall to the ground)rovesciare, ribaltare vtr
I got mad at the little girl for knocking over my statue.
Il gatto ha ribaltato un vaso di fiori mentre giocava, e l'acqua si è sparsa su tutto il pavimento.
 far cadere vtr
Il proprietario del negozio si arrabbiò molto con la ragazzina che aveva fatto cadere la statua.
knock sb aboutv slang (punch sb, treat sb roughly)maltrattare, bistrattare vtr
knock sb off their pedestalv (humble sb who is self-important)far abbassare la cresta a qn vtr
knock sth backv informal (drink sth quickly)tracannare, ingurgitare vtr
knock sth backvtr (cost a certain amount)traduzione non disponibile
knock the rough edges offvtr informal, figurative (refine)limare vtr
knock togethervi slang (make or assemble crudely)mettere insieme alla meglio
knock upvtr informal (call on sb) colloquialefare un fischio a qcn. vtr
Nota: Primarily British English
Knock me up next time you're passing and we'll have a coffee together.
Knock me up when you have finished work.
Fammi un fischio appena esci dall'ufficio.
 avvisare, chiamare vtr
knock upvtr slang (make pregnant) colloquialemettere incinta vtr
She got knocked up when she was 16, which put an end to her dreams of being an actress.
Dovresti prendere delle precauzioni se non vuoi farti mettere incinta dal primo che passa!
knock yourself outinterj slang (go ahead, do it)vai avanti allora! inter
knock yourself outvi (exhaust yourself at sth)essere fuori uso
knock-off, US: knockoffadj slang (bootleg, bought on black market)falso, falsificato, pirata agg
knock-off, US: knockoffn US, slang (copy, reproduction sth manufactured)falso nm
knock-on effectn UK (indirect consequence)effetto domino, effetto a catena
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'knock' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'knock':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'knock'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.