last

Listen:
 [ˈlɑːst]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (final)ultimo, finale agg
 You really need to win this last race.
 Devi proprio vincere quest'ultima corsa.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (most recent)ultimo agg
 What was the last book you read?
 Qual è l'ultimo libro che hai letto?
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (time period: previous)scorso agg
 My friends got married in Cyprus last year. Last summer was very hot. Something strange seems to have occurred in the last three minutes.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (latest possible)ultimo agg
 He went to the store at the last minute, just before it closed.
 È andato al negozio all'ultimo minuto, appena prima che chiudesse.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (least suitable)ultimo agg
 He would be my last choice to help me. He is completely unreliable.
 È l'ultimo a cui chiederei di aiutarmi. È del tutto inaffidabile.
last advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (most recently)per ultimo loc avv
  per l'ultima volta loc avv
  non più da prep
 Who spoke last? You or him? I last saw him yesterday.
 Chi ha parlato per ultimo? Tu o lui?
 L'ho visto ieri per l'ultima volta.
 Non l'ho più visto da ieri.
last [sth],
last for
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(continue for a certain time)durare vi
 The speech lasted thirty minutes.
 Il discorso è durato trenta minuti.
last viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (duration)durare vi
 The rainy weather lasted for ten straight days.
 Il tempo piovoso è durato per dieci giorni di seguito.
last viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (survive)sopravvivere vi
 The endangered species is not expected to last through the 21st century.
 Non ci si aspetta che le specie a rischio sopravvivano oltre il 21° secolo.
last viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be sufficient)bastare, durare vi
 Our food supplies should last for two weeks.
 Le scorte di cibo dovrebbero bastarci per due settimane.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (least likely) (meno probabile)ultimo agg
 The gym? That is the last place you will find him.
 La palestra? È l'ultimo posto dove lo troverai.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with authority) (decisivo)ultimo agg
 The president always has the last word.
 Il presidente ha sempre l'ultima parola.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (only remaining) (rimanente)ultimo agg
 Nobody ate the last bit of lasagne.
 Nessuno ha mangiato l'ultimo pezzo di lasagne.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (lowest)ultimo agg
 The picnic is the last thing on my list. Everything else is more important.
 Il picnic è l'ultima cosa della mia lista. Qualsiasi altra cosa è più importante.
last adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (single)singolo agg
 We won't start eating until every last person arrives.
 Non cominceremo a mangiare finché non arriva ogni singola persona.
last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (most recent thing)ultimo nm
 The last is often the best.
 L'ultimo è spesso il migliore.
the last,
plural: the last
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(most recent person)l'ultimo nm
 There used to be lots of older people here, but the last moved away two years ago.
 Una volta c'erano molte persone anziane qui, ma gli ultimi se ne sono andati due anni fa.
the last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final mention) (ultima notizia)l'ultima nf
 That was the last we heard about her.
 Quella è stata l'ultima che abbiamo sentito su di lei.
the last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (end, death) (figurato: la morte)l'ultimo nm
 He remained faithful to the last.
 Rimase fedele fino all'ultimo.
last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (model of a foot) (calzature)forma nf
 The shoemaker used individual lasts to make each shoe.
 Il calzolaio usava singole forme per fabbricare ogni scarpa.
the last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the final moment)il finale nm
the last of [sth],
plural: the last of [sth]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(only remaining person, thing)gli ultimi [qlcs] agg
 Robert Scott and his team were the last of the great explorers.
 Robert Scott e la sua squadra erano gli ultimi grandi esploratori rimasti.
last viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (wear well)durare vi
 This shirt will last for years, it is so well made.
 Questa camicia ti durerà anni, è fatta così bene.
last viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (endure)resistere, durare vi
  arrivare a vi
 I'm not sure that I can last till the end of the workday. I might fall asleep before then.
 Non sono sicuro se riuscirò a resistere fino alla fine della giornata di lavoro. Potrei addormentarmi prima.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
at last advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (finally)finalmente avv
  infine avv
 At last, I've finished writing that report!
 Finalmente ho terminato di scrivere quella relazione!
at long last exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (emphatic: finally)finalmente avv
at the last exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." literary (at the end)alla fine, in ultimo loc avv
at the last minute exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (almost too late)all'ultimo momento
 At the last minute, I decided to go to the concert with my friend.
breathe your last breath,
breathe your last
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(die) (morire)esalare l'ultimo respiro vtr
  (formale: morire)spirare vi
 After she received extreme unction, she breathed her last breath.
 Dopo aver ricevuto l'estrema unzione esalò l'ultimo respiro.
come last vi + adv (lose a race, be the slowest)arrivare ultimo vi
 I came last in the race.
 Sono arrivato ultimo alla gara.
come last vi + adv (be last in sequence) (lista)essere l'ultimo vi
 In the English alphabet, Z comes last.
come last vi + adv figurative (be lowest in priority) (priorità)essere l'ultimo vi
 Too many people allow their physical fitness to come last in their list of priorities.
 Troppe persone lasciano che la forma fisica sia l'ultima nella loro lista delle priorità.
first and last advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (above all else)prima di tutto, prima di ogni altra cosa, prima di qualsiasi altra cosa avv
 His son's education comes first and last in his priorities.
 Tra le sue priorità, l'istruzione del figlio viene prima di tutto.
from first to last advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (all the way through)dal primo all'ultimo avv
 From first to last the meal was a gourmet delight.
 This sentence is not a translation of the original sentence. I veicoli in divieto di sosta furono multati dal primo all'ultimo.
get your last licks v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have final opportunity) (figurato: ultima possibilità)ricevere un ultimatum vtr
have the last word v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make the final remark)avere l'ultima parola vtr
 Amy and Jake can argue with each other for hours because each of them insists on having the last word.
 Amy e Jake possono discutere per ore perché ognuno dei due cerca sempre di avere l'ultima parola.
have the last word v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (triumph, win out)avere l'ultima parola vtr
 Although the students presented compelling reasons for moving the exam from Friday to Monday, the teacher had the last word, reminding them that to do so would cause the class to fall behind schedule.
 Nonostante gli studenti avessero addotto motivazioni irrefutabili per spostare l'esame da venerdì a lunedì l'insegnante alla fine ebbe l'ultima parola ricordando loro che ciò avrebbe causato un ritardo del programma di studio.
last but not least advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (lastly)e non ultimo, ultimo ma non meno importante avv
 Last but not least, don't forget to ring me when you get there.
 Ultimo ma non meno importante, non dimenticarti di chiamarmi una volta arrivato.
last chance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final opportunity)ultima chance, ultima possibilità nf
last days nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (before death)ultimi giorni di vita, ultimi giorni nmpl
 I would rather spend my last days on a beach than in a hospital.
 Preferirei trascorrere gli ultimi giorni di vita su una spiaggia che in un ospedale.
last forever vi + adv (continue for all time)durare per sempre vi
 The couple were sure that their love would last forever.
last gasp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final breath before dying)ultimo respiro nm
 Grandma took her last gasp, then her eyes rolled back and I knew she was dead.
 La nonna esalò l'ultimo respiro prima che i suoi occhi mostrassero il bianco e io capissi che era morta.
last-gasp adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (attempt: final, desperate)all'ultimo avv
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective
 He made a last-gasp effort to rescue the drowning dog, but unfortunately the current was too strong.
 Ha fatto un tentativo all'ultimo per salvare il cane che affogava, ma sfortunatamente la corrente era troppo forte.
last hurrah nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (final moment of glory)gran finale nm
the Last Judgment,
also UK: the Last Judgement
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Bible: end of the world)il Giudizio Universale nm
last mile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (prison: distance to place of execution)ultimo miglio nm
 The condemned man walked the last mile.
last minute nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final moments before [sth])ultimo minuto nm
  ultimo momento nm
 I managed to get tickets to the concert at the last minute. Our babysitter cancelled at the last minute, so we stayed home.
 Sono riuscito a procurarmi i biglietti per il concerto all'ultimo minuto. All'ultimo minuto la babysitter ha disdetto, perciò siamo rimasti a casa.
last name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surname, family name)cognome nm
 The Royal Family's last name is Windsor.
 This sentence is not a translation of the original sentence. In Italia Rossi è un cognome molto comune.
last night advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (yesterday evening)ieri sera avv
 I went to bed very early last night - just after nine.
 Sono andato a dormire molto presto ieri sera, appena dopo le nove.
last night advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (yesterday during the night)la notte scorsa, ieri notte avv
 There was heavy snowfall in the area last night.
 La notte scorsa c'è stata una pesante nevicata in zona.
last out viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be sufficient)durare, essere sufficiente vi
last out [sth],
last [sth] out
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(endure)durare, resistere, sopravvivere vi
  (informale)farcela v
the Last Post nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: bugle call) (segnale militare)ultima chiamata nf
the last post nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (final mail collection of the day) (posta: della giornata)ultima raccolta nf
last quarter (astronomy)ultimo quarto nm
last resort nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (desperate recourse)ultima spiaggia, ultima risorsa, ultima possibilità nf
 As a last resort to win her heart, he bought 12 dozen roses for her. You are my last resort, if you don't lend me the money I will lose the house.
 Come ultima risorsa per conquistarla, le comprò 12 dozzine di rose. Sei la mia ultima spiaggia (or: la mia ultima possibilità), se non mi presti quei soldi perderò la casa.
last respects nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (tribute, acknowledgement: of the dead)ultimo tributo nm
 We paid our last respects to him at the funeral.
last rites (religion)estrema unzione nf
last round nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: final bout) (sport in genere)ultima fase, ultima parte nf
 He did not take the lead until the very last round of the contest.
 Ha preso il comando solo nell'ultima fase della gara.
  (pugilato)ultimo round nm
last round nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (most recent, final, serving drinks to a group) (di bevande)ultimo giro nm
 You bought the last round, so now it's my turn. We paid for the last round of drinks.
 Hai pagato tu l'ultimo giro, ora tocca a me. Abbiamo pagato noi l'ultimo giro di drink.
last stage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final part, final step)fase finale nf
 After months of filling in forms, I am at the last stage of applying for British citizenship.
 Dopo mesi di scartoffie, la mia richiesta di cittadinanza britannica è finalmente nella fase finale.
last stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (transport route: final destination)stazione finale, stazione di fine corsa nf
  capolinea nm
  ultima tappa, tappa finale nf
 This is the last stop; everyone must get off the bus.
 Siamo al capolinea, tutti i passeggeri devono scendere dall'autobus.
the last straw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (final source of irritation) (figurato)ultima goccia nf
  (figurato)goccia che fa traboccare il vaso nf
 That was the last straw! I can't take any more of your abuse; I'm leaving you.
 Questa è la goccia che fa traboccare il vaso! Non ce la faccio più a sopportare le tue violenze; ti lascio.
last summer advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (during the previous summer season)l'estate scorsa avv
 The band played at Glastonbury last summer.
 L'estate scorsa il gruppo ha suonato a Glastonbury.
Last Supper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meal eaten by Jesus and disciples) (biblico, di Gesù)Ultima Cena nf
 When Mass is celebrated and we go for communion, it commemorates the Last Supper.
 Quando celebriamo la Messa e riceviamo la Comunione, facciamo memoria dell'Ultima Cena.
last through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (endure, survive) (periodo di tempo)superare vtr
 The dog is very ill and we are not sure whether he will last through the night.
 Il cane sta proprio male, e non sappiamo se riuscirà a superare la notte.
last time,
the last time
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(on the previous occasion)l'ultima volta avv
 Last time I ate fast food, I got sick. The last time I saw you, you'd just come back from Japan.
 L'ultima volta che ho mangiato al fast food mi sono sentito male. L'ultima volta che ti ho visto eri appena tornato dal Giappone.
the last time nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final iteration, occurrence)l'ultima volta nf
for the last time exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (esp. of warning, exasperation)per l'ultima volta loc avv
last week advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (during the previous week)la settimana scorsa avv
 She quit her job last week.
 Si è licenziata la settimana scorsa.
last weekend advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (during the previous weekend)il weekend scorso avv
 We had a big party last weekend.
 Il weekend scorso abbiamo organizzato una grande festa.
  lo scorso fine settimana avv
last word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (closing remark)ultime parole, parole conclusive nfpl
  conclusione nf
last word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (final work or statement) (decisione o dichiarazione finale)ultima parola nf
last word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (most modern version)ultima versione nf
last words nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (final words spoken before dying)ultime parole nfpl
 His last words were "I don't feel so good."
 Le sue ultime parole furono "Non mi sento tanto bene".
last year nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (year prior to this one)anno scorso nm
 Last year was very bad for business.
 L'anno scorso è stato molto negativo per gli affari.
last year advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in year prior to this one)l'anno scorso, lo scorso anno loc avv
 Last year I went on holiday to Italy.
 L'anno scorso sono stato in vacanza in Italia.
last-ditch adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (final or desperate)ultimo, disperato agg
last-ditch effort,
last ditch effort
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(desperate final attempt)ultimo disperato tentativo nm
last-minute,
last minute
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(hurried, almost too late)dell'ultimo minuto
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 There are always so many last-minute preparations before a wedding.
 Ci sono sempre così tanti preparativi dell'ultimo minuto prima di un matrimonio.
next to last,
next-to-last
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(penultimate, second to last)penultimo agg
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 My daughter was upset because her team finished next to last in the league. November is the next-to-last month of the year.
 Mia figlia era arrabbiata perché la sua squadra è arrivata penultima nel campionato. Novembre è il penultimo mese dell'anno.
next to last,
next-to-last
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(one before last)penultimo nm
 Li vedi quei bambini in fila? Il penultimo è mio figlio.
on its last legs advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative, informal (about to fail) (figurato, informale)agli sgoccioli avv
 That old car is on its last legs.
 Quella vecchia auto è agli sgoccioli.
pay your last respects v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay tribute to [sb] who has died)porgere l'ultimo saluto vtr
 He went to the funeral to pay his last respects to his beloved teacher.
second to last,
second-to-last
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in penultimate position)penultimo agg
 Steve finished second to last in the race.
second to last,
second-to-last
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(penultimate)penultimo agg
 The second-to-last item on the agenda is recycling.
see the last of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (not encounter [sb] anymore)vedere per l'ultima volta, non vedere più vtr
the Last Day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Christianity: end of the world)il giorno del Giudizio nm
the last word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final retort)ultima parola nf
 My brother has to have the last word in every argument.
 Mio fratello deve avere l'ultima parola in ogni discussione.
the last word in [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (ultimate, most fashionable) (figurato: ultima moda)ultimo grido nm
 You can always find the last word in haute couture in Paris.
 Puoi sempre trovare le cose all'ultimo grido alla grandi sfilate Parigine.
the week before last nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the week prior to last week)due settimane fa
the week before last advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the week prior to last week)due settimane fa
until the last minute advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the final possible moment)fino all'ultimo minuto
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'last' si trova anche in questi elementi:
In the English description:
Italian:

Collocations: the [show, play, movie] will last for [2 hours], as he breathed his last, last [year, month, night, week], more...

Forum discussions with the word(s) 'last' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'last':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'last'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: smart | drag

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.