Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!
uncountable (side or direction) sinistra f.; on the ~ a sinistra; on your ~ alla tua sinistra; to the ~ a o verso sinistra; keep (to the) ~ aut. tenersi a sinistra
uncountable + verbo sing. o pl. pol. the ~ la sinistra
sport sinistro m.
avv. a sinistra
locuzioni idiomatiche ~, right and centre [criticize, spend money] a destra e a manca.
(anche ~ of absence) (time off) permesso m., congedo m.; mil. licenza f.; to take three days’ ~ prendere tre giorni di ferie; on ~ in congedo; mil. in licenza
(permission) permesso m., autorizzazione f.; to give sb. ~ to do dare a qcn. il permesso di fare; by o with your ~ con il vostro permesso
(departure) to take ~ of sb. prendere congedo da qcn.; he took his ~ prese congedo.
2.leave /liːv/
tr. (pass., p.pass. left)
(depart from) partire da [house, station etc.]; (more permanently) lasciare [country, city etc.]; (by going out) uscire da [room, building]; he left home early è uscito di casa presto; to ~ school (permanently) lasciare la scuola; to ~ the table alzarsi da tavola; to ~ the track [train] deragliare; to ~ the ground [plane] staccarsi da terra, decollare; to ~ one’s seat lasciare il proprio posto, alzarsi; I left him cleaning his car l’ho lasciato che stava lavando la sua auto; the smile left her face fig. il sorriso scomparve dal suo volto
(leave behind) (forgetfully) lasciare [person];
lasciare, dimenticare [object]; (deliberately) lasciare [partner];
lasciare [key, instructions]; (permanently) abbandonare [animal, family]; to ~ sb. sth. lasciare qcs. a qcn.; to ~ sb., sth. in sb.’s care affidare qcn., qcs. alle cure di qcn.
(let remain) lasciare [food, drink, gap]; you ~ me no choice but to... non mi lasci altra scelta che...; to ~ sth. tidy lasciare qcs. in ordine; we have five minutes left abbiamo ancora cinque minuti; he was left short of money rimase a corto di denaro; the accident left him an orphan l’incidente lo rese orfano; the attack left her with a scar l’aggressione le procurò una cicatrice; where does that ~ me? che ne sarà di me?
(allow to do) to ~ sth. to sb. lasciare qcs. a qcn. [task]; to ~ it (up) to sb. to do lasciare a qcn. il compito di fare; to ~ the decision (up) to sb. lasciare la decisione a qcn.; ~ him to sleep lascialo dormire; to ~ sb. to it (to do something) lasciare che qcn. se la sbrogli; (to be alone) lasciare perdere qcn.; to ~ sb. to himself, to ~ sb. be colloq. lasciare stare qcn.; ~ it to o with me lascia fare a me
(move away from) [vehicle, plane] allontanarsi da [coast, country, ground];
[traveller] lasciare dietro di sé [town, country];
[person] lasciare, lasciarsi dietro [family]; fig. lasciarsi alle spalle, farla finita con [past, problems]
(fail to bring) lasciare, dimenticare [object, animal];
~ [sth.] behind (cause to remain) [person] lasciare dietro di sé [problems, bitterness];
[storm, flood] lasciare dietro di sé [damage]; to be o get left behind (physically) [person] restare indietro; (intellectually) restare indietro, non (riuscire) a seguire; (in business) [country, company] restare indietro, farsi distanziare. leave go, leave hold lasciare (andare) [person];
lasciare [object]. leave off: ~ off [rain] cessare;
[person] interrompersi; to carry on o continue where one left off riprendere da dove si era rimasti; ~ off doing (stop) smettere di fare; ~ [sth.] off
(not put on) non mettere [coat, lid, blanket]; (not put back on) non rimettere [coat, lid, blanket]
(not switch on) non accendere [light, TV];
non attaccare [iron]; (leave switched off) lasciare spento [light, heating, TV, iron]
(accidentally) omettere, dimenticare [word, fact];
dimenticare [ingredient]; (deliberately) lasciare fuori, omettere [name, fact];
non mettere [ingredient]; (from social group, activity) to feel left out sentirsi tagliato fuori o escluso; to ~ sth. out of omettere qcs. da [text]; to ~ sb. out of lasciare qcn. fuori da [group]
(let remain outdoors) lasciare fuori [bicycle].
leave over: ~ [sth.] over
(cause to remain) lasciare, avanzare [food]; we have some money left over ci rimane del denaro