WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


loose:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1. loose /luːs/ n. on the ~ [criminal, animal] libero, in libertà;
there is a gang of hooligans on the ~ in the town c’è una banda di teppisti che scorrazzano per la città.
2. loose /luːs/ agg.
  1. (not firm or tight) [knot] largo, allentato;
    [screw] allentato;
    [handle] che si stacca;
    [component] fissato male;
    [button] che si stacca, penzolante;
    [tooth] che dondola;
    to come o work ~ [knot, screw] allentarsi;
    [handle] stare per staccarsi;
    [tooth] dondolare;
    to hang ~ [hair] essere sciolto;
    [thread] penzolare
  1. (free) to break ~ [animal] slegarsi (from da); fig. rompere (from con), staccarsi (from da);
    to cut sb. ~ liberare qcn.;
    to let o set o turn ~ liberare [animal, prisoner]
  1. comm. (not packed) [tea, sweets] sfuso;
    we sell envelopes ~ vendiamo le buste singolarmente;
    ~ change spiccioli
  1. (that has come apart) [page] staccato, volante;
    [fragment] staccato;
    [paint] che si stacca, si scrosta;
    to come ~ [pages] staccarsi;
    “~ chippings” BE, “~ gravel” AE (roadsign) “materiale instabile sulla strada”
  1. (not tight) [jacket, trousers] largo, ampio;
    [collar] (troppo) largo;
    (flaccid) [skin] flaccido
  1. (not compacted) [soil] smosso;
    [link] lasco, tenue;
    [weave] a trama larga;
    to have ~ bowels avere la dissenteria o diarrea
  1. (not strict or exact) [translation] approssimativo;
    [wording] impreciso;
    [interpretation] libero;
    [guideline] vago;
    [style] trasandato
  1. (dissolute) [morals] dissoluto, licenzioso;
    ~ living vita dissoluta
locuzioni idiomatiche to be at a ~ end BE o at ~ ends AE non sapere che cosa fare.
3. loose /luːs/ tr. lett.
  1. (release) liberare
  1. (shoot) scoccare, tirare [arrow].


'loose' trovato anche in queste voci:
loose: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
looseadj (not tight)allentare vtr
Vibration from the engine made the mounting loose.
La vibrazione del motore ha allentato il supporto.
looseadj (not held in place)sciolto agg
The loose diamonds were worth thousands of dollars.
I diamanti sciolti valevano migliaia di dollari.
 
Additional Translations
looseadj (vague)vago, approssimativo agg
We have only a loose outline of the plan.
Abbiamo soltanto un vago schema del progetto.
looseadj (not fastened)slacciato agg
 sciolto agg
His mother made him tie his loose shoelaces.
Sua madre gli ha fatto allacciare le scarpe slacciate.
looseadj (not compressed, not compact)slegato, sciolto agg
The packing materials are loose, and move during shipping.
I materiali da imballaggio sono slegati e si muovono durante il trasporto.
looseadj (irresponsible, gossipy) loose talkpettegolezzo nm
There is loose talk going around about you two. I don't believe a word of it.
Ci sono dei pettegolezzi riguardo a voi due. Io non credo neanche a una parola.
looseadj (not literal, figurative)allargato, ampio agg
She used a loose meaning of the word.
Ha usato un significato più allargato del termine.
looseadj (promiscuous)dissoluto agg
 slang, di ragazzafacile agg
That girl is so loose. Half the basketball team has dated her.
Quella ragazza è dissoluta. Metà della squadra di basket è uscita con lei.
Segnala un errore

loose: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
at loose endssenza impegni
break loosevi figurative (free oneself)liberarsi v rif
You need to break loose from your parents and make your own decisions.
come loosev (become unfastened)allentarsi vrif
You better tighten that tire, its starting to come loose.
Tutte le viti del pannello si sono allentate.
cut loosev slang (become independent)lasciare libero
After six weeks of boot camp the recruits were ready to cut loose and have a few beers.
After the ceremony the graduates were cut loose to find their relatives in the crowd.
cut loosevi slang (lose inhibitions, act wildly)sfogarsi, lasciarsi andare v rif
She really began to cut loose after she left home.
Dopo mesi di lavoro duro i minatori avevano bisogno di sfogarsi.
fast and looserapido e libero
foot-loosenomade; indipendente
get loosevi (become free)venire messo in libertà vi
hang loosevi (be detached, dangle)penzolare, pendere vi
Water was pouring from the roof because part of the gutter was hanging loose.
L'acqua cadeva giù dal tetto perché la grondaia penzolava mezza strappata.
hang loosevi slang (relax, be relaxed)stai rilassato espr
Hang loose, man, and I'll be back in a minute.
hell broke loosescoppiò l'inferno
let loose scatenareliberare vtr
let loosesciogliere v
loose changespiccioli
loose couplingn (computing: flexible relationship) informaticaloose coupling
loose endquestione in sospeso
loose endsnpl literal (unfastened cords or threads)estremità sciolte nfpl
loose endsnpl figurative (unfinished business)ultime faccende, ultime cose nfpl
I need to tie up some loose ends at work before I go on holiday.
Ho quasi finito, mi restano da sistemare alcune ultime cose e poi ti raggiungo.
loose fitting, loose-fittingadj (baggy, not tight)non aderente, comodo, largo agg
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
Wear loose-fitting clothing to allow the skin to breathe.
Indossa vestiti non aderenti per permettere alla pelle di traspirare.
loose graveln (small stones used in paths)ghiaia nf
 ghiaietto nm
loose partnershipn (flexible or informal relationship)relazione non fissa
loose stoolsnpl (liquid faeces)feci liquide nfpl
loose strands npl (sewing: unsecured threads)fili sciolti, fili non annodati nmpl
loose strands npl (hair, wool, etc: unsecured fibres)fibre sciolte nfpl
loose threadsnpl (sewing: unsecured strands)fili sciolti, fili non annodati nmpl
loose threadsnpl figurative (unresolved issues)questioni irrisolte nfpl
 questioni in sospeso
loose-leaf notebooktaccuino a fogli mobili
loose-lipped, loose lippedadj (gossiping, talking too freely) figuratoche si sbottona facilmente
 indiscreto agg
Nota: hyphen omitted when term is an adj after a noun
on the loosescapestrato adj
pry sth loosev (loosen sth by pulling)allentare, sbloccare vtr
turn looselasciare libero
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'loose' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'loose':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'loose'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.