WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


make:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

For the verb: "to make"
Simple Past: made
Past Participle: made

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.make /meɪk/ n.
  1. (brand) marca f.;
    what ~ is your car? che (modello di) macchina hai?
  1. (type of manufacture) produzione f., fabbricazione f.
locuzioni idiomatiche to be on the ~ colloq. (for profit) badare al proprio interesse;
(for sex) essere a caccia.
2.make /meɪk/
  1. tr. (pass., p.pass. made)
    1. (create) fare [dress, cake, stain, hole, will, pact, film, sketch, noise];
      to ~ a rule stabilire una regola;
      wine is made from grapes il vino si fa con l’uva;
      to ~ sb. sth. fare qcs. a qcn.;
      to be made for sb. essere fatto per qcn.;
      to ~ the time for sth. trovare il tempo per qcs.;
      what is it made (out) of? di che cosa è fatto?
      it’s made (out) of gold è (fatto) d’oro;
      let’s see what he’s made of vediamo di che pasta è fatto;
      to be as clever as they ~ them essere il più furbo possibile;
      God made man Dio creò l’uomo;
      to ~ the bed fare il letto
    1. (cause to be or become) to ~ sb. happy fare felice qcn.;
      to ~ sb. jealous fare ingelosire qcn.;
      to ~ sb. popular rendere qcn. popolare;
      to ~ sb. hungry fare venire fame a qcn.;
      to ~ oneself available rendersi disponibile;
      to ~ oneself understood farsi capire;
      to ~ sth. better, worse migliorare, peggiorare qcs.;
      to ~ passing exams easier, to ~ it easier to pass exams facilitare il superamento degli esami;
      to ~ it possible to do rendere possibile fare
    1. (cause to do) to ~ sb. cry, smile fare piangere, sorridere qcn.;
      it ~s me look fat mi fa (sembrare) grasso;
      to ~ sth. happen fare in modo che succeda qcs.;
      to ~ the story end happily fare finire bene una storia;
      to ~ sth. work fare funzionare qcs.;
      it ~s her voice sound funny le fa la voce strana
    1. (force) to ~ sb. do obbligare qcn. a fare;
      they made me (do it) me l’hanno fatto fare;
      to be made to do essere costretto a fare;
      to ~ sb. talk fare parlare qcn.
    1. (turn into) to ~ sb. a star fare di qcn. una star;
      we made him treasurer l’abbiamo fatto o nominato tesoriere;
      to ~ a monster of sb. fare di qcn. un mostro;
      it’ll ~ a man of you scherz. questo farà di te un uomo;
      he’ll never ~ a teacher non sarà mai un buon insegnante;
      to ~ sth. sth., to ~ sth. of sth. fare qcs. di qcs.;
      to ~ a habit of sth. fare di qcs. un’abitudine;
      to ~ too much of it farne una questione di stato;
      that will ~ a good shelter potrà essere un buon riparo
    1. (amount to) three and three ~ six tre più tre fa sei;
      how much does that ~? quanto fa?
      that ~s ten pounds altogether in tutto fa dieci sterline
    1. (earn) guadagnare, prendere [salary];
      to ~ £ 300 a week prendere 300 sterline alla settimana;
      to ~ a living guadagnarsi da vivere;
      to ~ a profit trarre profitti;
      to ~ a loss subire delle perdite
    1. (reach) arrivare a, raggiungere [place, ranking, level];
      fare [speed, distance];
      to ~ the six o’clock train riuscire a prendere il treno delle sei;
      to ~ the charts entrare in classifica;
      to ~ the front page of essere sulla prima pagina di [newspaper]
    1. (estimate, say) what time do you ~ it? che ora sarà?
      I ~ it five o’clock saranno più o meno le 5;
      what do you ~ the distance (to be)? quanto credi che sia distante?
      I ~ it about 3 km secondo me sono più o meno tre km;
      let’s ~ it five dollars facciamo cinque dollari;
      can we ~ it a bit later? possiamo fare un po’ più tardi?
      what do you ~ of it? che ne dici?
      I can’t ~ anything of it non ci capisco niente
    1. (cause success of) garantire il successo di [holiday, day];
      a good wine can ~ a dinner un buon vino può fare il successo di una cena;
      it really ~s the room [feature, colour] è proprio ciò che rende la stanza perfetta;
      it really made my day mi ha davvero reso felice;
      to ~ or break sb., sth. fare la fortuna o essere la rovina di qcn., qcs.
    1. el. chiudere [circuit]
    1. gioc. mischiare [cards];
      to ~ a trick (win) vincere una mano
  1. intr. (pass., p.pass. made) to ~ as if to do fare (l’)atto di fare;
    she made as if to kiss him fece per baciarlo
locuzioni idiomatiche to ~ it colloq. (in career, life) farcela;
(be on time) farcela (ad arrivare) in tempo;
I’m afraid I can’t ~ it (to party, meeting) ho paura che non ce la farò (a venire).

Phrasal verbs:
make after: ~ after [sb.] inseguire.
make do: ~ do arrangiarsi;
to ~ do with arrangiarsi con;
~ [sth.] do accontentarsi di.
make for: ~ for [sth.]
  1. (head for) andare verso [door, place]
  1. (help create) assicurare [easy life, happy marriage];
~ for [sb.]
  1. (attack) gettarsi su, lanciarsi contro
  1. (approach) dirigersi verso.
make good: ~ good fare strada; ~ good [sth.]
  1. (make up for) rimediare a [damage];
    recuperare [lost time];
    compensare [deficit]
  1. (keep) mantenere [promise].
make into: ~ [sth.] into trasformare in;
to ~ a house into apartments dividere la casa in appartamenti;
it’s been made into a film ne è stato tratto un film.
make off scappare;
to ~ off with sth., sb. svignarsela con qcs., qcn.
make out: ~ out
  1. (manage) cavarsela;
    how are you making out? come te la cavi?
  1. AE colloq. (grope) to ~ out with sb. farsi qcn.
  1. (claim) dichiarare (that che);
~ out [sth.], ~ [sth.] out
  1. (distinguish) distinguere [shape];
    decifrare [writing]
  1. (claim) to ~ sth. out to be far credere che qcs. sia
  1. (understand) risolvere, fare luce su [mystery];
    to ~ out if o whether capire se;
    I can’t ~ him out non riesco a capirlo
  1. (write out) fare [cheque, will, list];
    it is made out to X è intestato a X
  1. (expound) to ~ out a case for sostenere le ragioni di;
~ oneself out to be fare credere di essere [rich, brilliant];
fare finta di essere [stupid, incompetent].
make over: ~ over [sth.], ~ [sth.] over (transform) trasformare (into in);
(transfer) cedere [property].
make towards: ~ towards [sth., sb.] dirigersi verso. make up: ~ up
  1. (put make-up on) truccarsi
  1. (after quarrel) riconciliarsi (with con)
  1. to ~ up for (compensate for) recuperare [time, sleep];
    compensare [deficit];
    colmare [personal loss]
  1. to ~ up to colloq. ingraziarsi [boss];
~ up [sth.], ~ [sth.] up
  1. (invent) inventare [excuse, story]
  1. (prepare) fare [parcel, garment, bed, prescription]
  1. (constitute) fare, costituire [whole, society];
    to be made up of essere composto di o da;
    to ~ up 7% of costituire il 7% di
  1. (compensate for) recuperare [loss, time];
    compensare [deficit]
  1. (put make-up on) truccare [person, face, eyes];
    to ~ oneself up truccarsi
  1. (stoke up) alimentare [fire]
  1. to ~ it up (make friends) riconciliarsi (with con);
    to ~ it up to sb. (when at fault) farsi perdonare da qcn.;
    (when not at fault) ricambiare qcn.


'make' trovato anche in queste voci:
make: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
makevtr (construct) realizzarefare vtr
 costruire vtr
The children made houses with blocks.
I bambini costruivano case con i mattoncini.
makevtr (manufacture)fabbricare, produrre, fare vtr
That factory makes bolts.
Quell'industria fabbrica bulloni.
makevtr (fashion)fare vtr
 realizzare, fabbricare vtr
The weavers made a hat from palm fronds.
I tessitori hanno fatto un cappello di fronde di palma.
makevtr (cause)creare, fare, provocare, causare vtr
The dogs made a commotion in the street.
I cani hanno creato scompiglio per strada.
makevtr (decision) prendere una decisioneprendere vtr
Tess must make a decision.
Tess deve prendere una decisione.
makevtr (earn) informalefare vtr
 guadagnare vi
Gary doesn't make enough money to pay his bills.
Gary non fa abbastanza soldi per pagare le sue fatture.
Gary non guadagna abbastanza per pagare le sue fatture.
maken (brand, manufacturer)marca nf
What make of car do you drive? Toyota?
Che marca di macchina guidi? Una Toyota?
 
Additional Translations
maken (build, stature)corporatura nf
He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
Ha una corporatura asciutta e potrebbe essere un eccellente atleta.
maken (type)marca nf
 fattura nf
What make is your computer?
Di che marca è il tuo computer?
makevi (cause to be)assicurarsi vi pron
 assicurare vtr
Make sure the door is locked when you leave.
Assicurati che la porta sia chiusa a chiave quando esci.
New: Assicurami che non andrai a quella festa.
makevi (seem to be)sembrare vi
Everyone at the party drank and made merry.
Tutti alla festa avevano bevuto e sembravano brilli.
makevi (move)muoversi vi pron
The fleet made for port.
La flotta si è mossa verso il porto.
makevtr (bring into existence)fare vtr
Let's make a baby!
Facciamo un bambino!
makevtr (form)formare vtr
The clouds made the shape of a crocodile.
Le nuvole formavano la sagoma di un coccodrillo.
makevtr (speech)fare vtr
All of the candidates made speeches.
Tutti i candidati hanno fatto un discorso.
makevtr (agreement)fare vtr
The parties involved made an agreement.
Le parti coinvolte hanno fatto un accordo.
makevtr (appointment)prendere, fissare vtr
Please call first to make an appointment.
Per favore prima chiami per prendere un appuntamento.
makevtr (train, plane)riuscire a prendere vi
I have to run if I want to make my train.
Devo correre se voglio riuscire a prendere il mio treno.
makevtr (payment) pagarefare vtr
Adam makes a payment on his car each month.
Adam fa un versamento per la macchina ogni mese.
makevtr (bed) sistemarefare, rifare vtr
The girls must make their beds every morning.
Le ragazze devono rifare il letto ogni mattina.
makevtr (date)darsi vi pron
 prendere, fissare vtr
Linda and Don made a date for this Friday.
Linda e Don si sono dati un appuntamento per questo venerdì.
Linda e Don hanno fissato un appuntamento per questo venerdì.
makevtr (name)farsi vi pron
Bill is trying to make a name for himself in the business.
Bill sta cercando di farsi un nome nell'azienda.
makevtr (appoint)nominare vtr
 far diventare vtr
The president is going to make Chris a vice-president.
Il presidente nominerà Chris vicepresidente.
makevtr (prepare)fare vtr
 preparare vtr
My mother wants to make a cake for my party.
Mia madre vuole fare un dolce per la mia festa.
makevtr (excuses)trovare vtr
David always makes excuses for his poor grades.
David trova sempre delle scuse per i suoi voti scarsi.
makevtr (goals)realizzare vtr
 compiere vtr
The sales team hopes to make its numbers this month.
Il gruppo vendita spera di realizzare i suoi obiettivi questo mese.
makevtr (hit)fare vtr
Eddie made two goals in the game.
Eddie ha fatto due goal nella partita.
makevtr (establish) deliberarefare vtr
Legislatures make laws.
I governi fanno le leggi.
makevtr (mistake) sbagliarefare vtr
I made a mistake when I spent that money.
Ho fatto un errore quando ho speso quei soldi.
makevtr (attain a position, rank)diventare vi
 fare vtr
Francis is trying to make Captain.
Francis sta cercando di diventare capitano.
New: Frank vuole fare il capitano della squadra.
makevtr (earn acceptance into)essere accettato, essere arruolato, essere preso vtr
Only half of people at tryouts made the team.
Solo la metà delle persone alle selezioni è stata presa nella squadra.
makevtr (friends)farsi vi pron
Harriet made new friends at school.
Harriet si è fatta dei nuovi amici a scuola.
makevtr (compel) imporrefare vtr
 costringere, indurre vtr
My parents make me eat vegetables.
I miei genitori mi fanno mangiare le verdure.
makevtr (become)far diventare vtr
Hard work will let you make something of yourself.
Lavorare duro ti farà diventare qualcuno.
makevtr (consider as)fare vtr
 farci vtr
I don't know what to make of his actions.
Non so che fare con i suoi comportamenti.
New: Le sue azioni sono riprovevoli ma io non so che farci.
makevtr (total)fare vi
Two times two makes four.
Due per due fa quattro.
makevtr (count as)costituire, rappresentare vtr
 fare da vtr
That reply makes for a good example of sarcasm.
Quella risposta costituisce un buon esempio di sarcasmo.
New: Quella risposta fa da esempio a quello che io chiamo sarcasmo.
makevtr slang (seduce)conquistare vtr
 colloquialeprovarci v procompl
He may try to make her, but he won't succeed.
Può anche provare a conquistarla, ma non ci riuscirà.
Può anche provarci con lei, ma non ci riuscirà.
makevtr (judgment)giudicare vtr
 esprimere (giudizi) vtr
Leanne is always quick to make judgments.
Leanne è sempre troppo veloce a giudicare.
makevtr (estimate)fare vtr
The insurance agent is going to make an estimate of the cost.
L'agente assicurativo farà una stima dei costi.
makevtr (enact)emanare vtr
 fare vtr
The government made a law against littering.
Il governo ha emanato una legge contro i rifiuti.
makevtr (move at a rate of speed)fare, realizzare vtr
 mantenere (un ritmo) vtr
The travellers are making good time.
I viaggiatori stanno stanno facendo (or: realizzando) un buon tempo.
makevtr (arrive at)arrivare vi
The ship made port early in the morning.
La nave è arrivata al porto la mattina presto.
makevtr (reach in time for)raggiungere vtr
We made the party in time for dessert.
Abbiamo raggiunto la festa in tempo per il dolce.
makevtr (appear on)apparire vi
The disaster made the evening news.
Il disastro è apparso sul telegiornale serale.
makevtr (sports: a score)fare vtr
The player made a goal in the second period.
Il giocatore ha fatto un goal nel secondo tempo.
Segnala un errore

make: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
apply make upv (put on cosmetics)truccarsi v rif
 mettersi il trucco
I don't have the time to apply makeup, so it's lucky I have nice skin!
apply make up tovtr (put cosmetics on sth, sb)mettere il trucco su
She applied make up to the pimple to try to hide it.
come into state ownership make national (make national)nazionalizzare v
don't make a scenenon fare casino
kiss and make upvi informal, figurative (be reconciled)riconciliarsi v rif
 fare pace
make a bedv (fit fresh bed linen)rifare il letto vtr
make a beelineprecipitarsi verso
make a beeline forvtr informal (head directly towards)puntare dritto a vi
make a betv (wager, gamble)fare una scommessa vtr
make a bidv (offer to buy sth)fare un'offerta vtr
make a bid forfare una offerta per
make a big name for yourselfv (become successful, famous)farsi un nome v rif
After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
Dopo aver pubblicato il libro, si è fatto un nome nei circoli letterari.
make a boardtenere un consiglio
make a break forvtr informal (run towards, try to reach)lanciarsi verso v rif
 tentare la fuga per vtr
make a breakthroughv (make an important advance)fare un importante passo avanti vtr
After years of study, they made an important breakthrough in cancer research.
Dopo anni di studi, hanno finalmente fatto un grande passo avanti nella ricerca sul cancro.
make a brief assessmentv (appraise or judge sth quickly)valutare rapidamente vtr
make a buyfare un acquisto
make a callv informal (telephone sb)fare una chiamata vtr
make a casev (argue in favour: of sth)perorare la causa di vtr
If you want to make a case for eating organic foods, you have to explain the impact of pesticides on the environment.
make a cash paymenteffettuare un pagamento in contanti
make a censusfare un censimento
make a changev (amend sth)fare una modifica vtr
make a check out to sbintestare un assegno a qcn
make a comebackv (become popular again)tornare in auge vi
make a comebackv (become active again)ritornare sulle scene vi
 riprendere l'attività vtr
make a comparisonv (compare and contrast)paragonare vtr
People always make a comparison between me and Julia Roberts; they think we look alike.
make a confession without duressv (freely admit one's guilt)rendere una confessione spontanea vtr
The police were surprised she made a confession without duress; the thought they would have to pressure her into admitting guilt.
La polizia è rimasta sorpresa quando ha reso una confessione spontanea; pensavano sarebbe stato difficile indurla ad ammettere la sue colpe.
 confessare spontaneamente vi
make a critical analysis offare un'analisi critica di
make a datev (arrange sth for a specific day)fissare un appuntamento vtr
make a dealv (do business)chiudere un affare vtr
 trovare un accordo vtr
The businessman took his partner out to lunch to make a deal.
make a dealv (agree on sth)fare un patto, fare un accordo vtr
We made a deal that I would do the laundry if he would do the dishes.
Abbiamo fatto un patto: io lavo e stiro se lui lava i piatti.
 mettersi d'accordo, essere d'accordo vi
Siamo d'accordo che io lavo e stiro, mentre lui lava i piatti.
make a decisionv (decide, choose)prendere una decisione vtr
We could not agree on where to eat, so I had to make a decision.
I have to make a decision between buying the red car or the blue car.
Nessuno riusciva a mettersi d'accordo su quale ristorante scegliere, perciò sono stato io a prendere una decisione per tutti.
make a demandv (insist on sth being done)fare una richiesta vtr
make a dentv literal (cause an indentation: in metal)lasciare un bozzo vtr
make a dentv figurative, informal (have a noticeable effect)avere un impatto, lasciare il segno vtr
make a dent inintaccare v
make a diagnosisv (diagnose)fare una diagnosi vtr
I am waiting for the doctor to make a diagnosis of my symptoms.
After many tests, the doctor still couldn't make a diagnosis.
Dopo aver analizzato i miei sintomi il medico non ha ancora fatto una diagnosi.
make a differencev (have a significant impact)fare la differenza vtr
How does that make a difference?
Please give generously - your donations will make a difference to the life of an orphaned child.
make a distinctionv (distinguish, differentiate)fare una distinzione vtr
She called me cheap, but I think she needs to make a distinction between cheap and frugal.
Some people make a distinction between flowers and weeds, but they can all be beautiful in the right place.
Mi ha chiamato tirchio, ma credo debba fare una distinzione fra tirchio e frugale.
make a facefare una smorfia
make a flightfare un volo
make a fool ofprendersi gioco di
make a fool of sbprendere qn in giro vtr
make a fool of yourselfv (do sth stupid)rendersi ridicolo v rif
make a fortunev (win or earn a vast amount of money)guadagnare una fortuna vtr
make a fresh startricominciare v
make a funny facev informal (pull a silly facial expression)fare una faccia ridicola vtr
make a fussv informal (complain about sth) informale: lamentarsifare storie vtr
A client was making a fuss at the teller's counter.
Ho fatto tardi perché c'era un cliente che faceva storie alla cassa.
make a fussv informal (fret over trivial things) colloquiale: darsi arietirarsela vtr
You've met George Clooney, so what? No need to make a fuss about it!
Hai incontrato George Clooney, e allora? Non c'è bisogno di tirarsela in questo modo!
make a fuss of sb, US: make a fuss over sbv UK, informal (pay sb a lot of attention)colmare qualcuno di attenzioni vtr
make a go of itv slang (make it successful)far funzionare vtr
If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
It takes a lot of work to make a go of a new business.
Se ci impegniamo nella nostra relazione, possiamo farla funzionare.
make a good impressionfare bella figura v
make a hash of sthv informal (do sth ineptly, bodge sth)fare un pasticcio vtr
 colloquialefare casino vtr
make a hitcolpire nel segno
make a hole invtr (puncture)forare vtr
That piece of glass made a hole in your tyre.
That meal last night must have made a hole in your wallet.
Il chiodo ha forato la camera d'aria.
 fare un buco in, fare un foro in vtr
Il proiettile ha fatto un buco nella finestra.
make a journeyfare un viaggio
make a killingguadagnare un sacco
make a livingv (earn money)guadagnarsi da vivere vtr
He made a living by trading in stocks and shares.
make a long story shortfarla breve
make a long story shortper farla breve v
make a lossv (lose money)andare in perdita vi
My company made a loss last year, and had to fire three employees.
L'azienda di mio padre è andata in perdita e sta pensando di ridurre il personale.
make a markv literal (write, draw or paint)segnare, disegnare vtr
make a markv figurative (have an impact)lasciare il segno vtr
make a matchv (pair sth with sth similar)fare il paio vtr
I am trying to find two socks that make a match, but they all seem to be different.
make a messv (create disorder or dirt) colloquialefare casino vtr
You can have your mates round for the evening so long as you promise not to make a mess.
era tutto in ordine prima, guarda che casino hai fatto!
 fare confusione vtr
make a mess offare confusione
make a mistakev (commit an error)sbagliare vi
Don't be afraid to make a mistake.
Non aver paura di sbagliare.
 fare un errore, fare uno sbaglio vtr
make a mockery ofderidere v
make a motionv (gesture, move)muoversi v rif
make a motionv (formally propose sth at a meeting)presentare una mozione vtr
make a movev informal (leave, go)mettersi in movimento v rif
make a movev (begin to do sth)iniziare vtr
 iniziare vi
make a noisefar rumore
make a noteprendere nota
make a pass at sbv slang (make a sexual advance towards sb) informale: fare avancesprovarci con vi
He was disciplined for sexual harassment, after he made a pass at one of the Secretaries.
Dopo che ci ha provato con tutte le segretarie, finalmente è stato ripreso ufficialmente per molestie sessuali.
make a petitionpresentare un'istanza
make a pilgrimageandare in pellegrinaggio
make a pleav (plead, appeal for sth)lanciare un appello, fare un appello vtr
The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund and raised $1m.
They all made a 'not guilty' plea in court.
Le star hanno lanciato un appello al pubblico per conto del fondo di solidarietà per il terremoto e hanno raccolto 1 milione.
make a pointv (say sth significant)dire una cosa importante, dire una cosa degna di nota, fare un discorso vtr
Will you stop interrupting me? I'm trying to make a point here!
Vuoi smettere di interrompermi? Sto cercando di fare un discorso ben ragionato!
make a point ofconsiderare importante
make a poor showingfare brutta figura v
make a practice ofvtr (be in the habit of)essere abituato a vi
make a predictionfare un pronostico
make a promisefare una promessa
make a purchasefare un acquisto
make a reportfare rapporto
make a requestv (ask for sth)richiedere vtr
To make a request for a new website feature, click here.
Per richiedere un nuovo documento, compilare il modulo allegato.
make a resolutionprendere una decisione
make a runbuttarsi v
make a run forgettarsi su
make a sacrificefare un sacrificio
make a salev (salesperson: close a deal)portare a termine una vendita, chiudere una vendita, perfezionare una vendita vtr
A good salesperson can make a sale even after the customer says no.
Un bravo venditore sa chiudere una vendita anche dopo che il cliente ha detto di no.
make a scenefare una scenata
make a selectionfare una cernita
make a show fare fintafingere v
Segnala un errore
100 successive

Forum discussions with the word(s) 'make' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'make':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'make'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.