WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


mark:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:
Multiple Entries:
  mark    Mark  

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.mark /mɑːk/ n.
  1. (stain) macchia f.;
    (from injury) segno m.;
    to make one’s ~ firmare con una croce; fig. lasciare il segno
  1. fig. (lasting impression) to bear the ~ of [person] portare l’impronta di [genius, greatness];
    [face] portare i segni di [pain, grief];
    to leave one’s ~ on [person] dare la propria impronta a [project];
    [recession] segnare [country]
  1. (symbol) as a ~ of in segno di [appreciation, esteem]
  1. BE scol. univ. voto m.;
    he gets no ~s for effort fig. per l’impegno, si merita uno zero
  1. (number on scale) the 3-mile ~ il segnale delle tre miglia;
    unemployment has reached the two million ~ la disoccupazione ha raggiunto il limite dei due milioni;
    the high-tide ~ il livello dell’alta marea;
    at gas ~ 7 termostato a 7;
    he’s not up to the ~ fig. non è all’altezza
  1. sport linea f. di partenza;
    on your ~s! ai vostri posti!
    to get off the ~ partire (dalla linea di partenza);
    he’s a bit slow off the ~ è un po’ lento di comprendonio;
    he’s very quick off the ~ è molto sveglio;
    you were quick off the ~! non hai perso tempo!
  1. (target) (in archery etc.) bersaglio m.;
    to find its ~ [arrow] colpire il bersaglio, fare centro; fig. [remark] cogliere nel segno, fare centro;
    to be (way) off the ~ o to be wide of the ~ sbagliarsi di grosso
  1. (anche Mark) (model in series) modello m.;
    Jaguar Mark II Jaguar modello II
locuzioni idiomatiche to be an easy ~ essere un pollo o un sempliciotto.
2.mark /mɑːk/
  1. tr.
    1. (stain) macchiare [clothes];
      [bruise, scar] segnare [skin];
      (with pen) segnare [map, belongings];
      to ~ sb. for life sfigurare qcn. a vita; fig. segnare qcn. a vita
    1. (indicate, label) [person, sign] indicare [place, directions]; fig. [event] segnare [turning point];
      to ~ the occasion with festeggiare la ricorrenza con [party];
      to ~ one’s place (in book) segnare il punto (dove si è arrivati)
    1. (characterize) contraddistinguere, caratterizzare [style, era]
    1. scol. univ. dare il voto a, valutare [examination paper]
    1. sport marcare [player]
  1. intr.
    1. scol. univ. fare delle correzioni
    1. (stain) macchiarsi
    1. sport marcare
locuzioni idiomatiche ~ my words ascoltami bene;
he’ll not live long, ~ my words! non vivrà ancora per molto, credimi!
~ you it won’t be easy guarda che non sarà facile;
to ~ time segnare il passo;
I’m ~ing time working as a waitress until I go to France lavoro provvisoriamente come cameriera finché non andrò in Francia.

Phrasal verbs:
mark down: ~ [sth.] down, ~ down [sth.] abbassare il prezzo di [product]; ~ [sb.] down abbassare i voti a [student].
mark off: ~ [sth.] off, ~ off [sth.] delimitare [area];
spuntare [names].
mark out: ~ [sb.] out, ~ out [sb.]
  1. (distinguish) (contrad)distinguere
  1. (select) designare;
~ [sth.] out, ~ out [sth.] segnare i limiti di [area].
mark up: ~ [sth.] up, ~ up [sth.] [company] caricare il prezzo di [product];
[shopkeeper] aumentare il prezzo di [product] (by di);
~ [sb.] up alzare i voti a [student].
3. mark /mɑːk/ See lexical note→ 7 n. marco m. (tedesco).

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
Mark /mɑːk/ n.pr. Marco.

'mark' trovato anche in queste voci:
mark: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
markvtr (indicate)segnare, evidenziare vtr
Mark the text to be studied.
Segnate il testo da studiare.
markvtr (scratch, mar)segnare vtr
The cat marked up the table leg with its claws.
Il gatto ha segnato la gamba del tavolo con i suoi artigli.
markn (visible sign)segno nm
 impronta nf
The falling chair left a mark on the wall.
La sedia cadendo ha lasciato un segno sulla parete.
markn (punctuation)punto nm
 genericosegno di interpunzione nm
You need to put a punctuation mark at the end of every sentence.
Bisogna mettere un punto alla fine di ogni frase.
 
Additional Translations
markn UK (grade)voto nm
He received a low mark in Spanish.
Ha preso un brutto voto in spagnolo.
markn dated (cross)croce nf
 segno nm
I need your signature or mark at the bottom.
Serve una Sua firma o croce in fondo.
markn (spot, scratch)segno nm
 macchia nf
 marcatura nf
The antique table has a dark mark towards the left side.
Il tavolo antico ha un segno scuro verso la parte sinistra.
markn (badge, brand)marchio nm
Nota: Plurale: marchi
The rising sun is the mark for that brand of floor wax.
Il sole che sorge è il marchio di quella marca di cera per pavimenti.
markn (indication, token)segno nm
 prova, dimostrazione nf
This gift is a mark of my respect for you.
Questo regalo è un segno di rispetto da parte mia per Lei.
markn (target)bersaglio nm
He hit the mark on his third shot with the bow and arrow.
Ha colpito il bersaglio al terzo colpo con arco e frecce.
markn (landmark)punto di riferimento nm
St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London.
La cattedrale di San Paolo è il punto di riferimento più evidente di questa zona di Londra.
markn (standard)traguardo nm
 obiettivo nm
The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat.
Il miglio in quattro minuti è il traguardo che tutti i corridori sulla media distanza vogliono superare.
markn colloquial (dupe, victim) colloquialepollo nm
The pickpocket looked for a new mark with a full wallet.
Il borseggiatore cercava un altro pollo col portafoglio pieno.
markn (reference point)segnale nm
There are four marks along the trail.
Ci sono quattro segnali lungo il sentiero.
markn (sports: starting line)posto nm
On your marks; get set; go!
Ai vostri posti; pronti; via!
markn (sports: record)record nm
 lunghezzemisura nf
 tempitempo nm
 obiettivo, traguardo nm
The mark to beat is three point two metres.
Il record da battere è 3,2 metri.
La misura da battere è cinque metri e cinquanta.
Il tempo da battere è un minuto e quindici.
markn (competition: record)record nm
 primato nm
The mark of perfection is to eat more than fifty hot dogs in five minutes.
Il record della perfezione è mangiare più di cinquanta hot dog in cinque minuti.
markn (identifying stamp)sigillo nm
They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark.
Capirono che la lettera era autentica quando videro il sigillo del principe.
markvtr (be a notable characteristic of)segnare vtr
Violence marked each night of the war.
La violenza segnava ogni notte di guerra.
markvtr (draw)scarabocchiare, segnare, pasticciare vtr
She marked all over her paper because she was bored.
Ha scarabocchiato tutto il suo foglio perché era annoiata.
markvtr (attach a price tag or label)marcare, segnare vtr
The stored marked the goods on sale with red price tags.
Il negoziante ha marcato tutti i prodotti in vendita con il cartellino rosso del prezzo.
markvtr (grade)dare un voto, valutare vtr
The teacher marked the students' essays with the scores they had earned.
L'insegnante ha dato ai temi degli studenti il voto che si meritavano.
markvtr (notice)notare, osservare vtr
 accorgersi v rif
He marked her displeasure and responded appropriately.
Ha notato il dispiacere di lei e ha risposto adeguatamente.
markvtr (consider attentively, remember)tenere a mente, ricordare vtr
Mark my words!
Tieni bene a mente le mie parole!
Segnala un errore

mark: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
author markmarchio d'autore
be on the markvi figurative (be correct, be exactly right)avere ragione vi
 essere nel giusto vi
beauty markn (beauty spot, mole)neo nm
birth markn (patch of abnormal pigmentation on skin) malformazione cutaneavoglia nf
black marknota negativa
check markn US (tick)segno di spunta nm
He wrote a check mark next to each completed task on his list.
crop markn (printing: lines indicating where to trim)indicatore di ritaglio
easy markn (sb easily targeted or victimized)bersaglio facile nm
She was an elderly lady, living alone - an easy mark for the smooth-talking con-man.
Era una signora anziana che viveva da sola, un bersaglio facile per un truffatore.
exclamation mark, US: exclamation pointn UK (punctuation used after interjection)punto esclamativo nm
foot-mark ormaimpronta nf
good markn (high grade: in exam, test)buon voto nm
I got a very good mark in my Spanish exam.
Ho preso dei buoni voti in tutti gli esami.
halfway markpunto intermedio
hash markn (cross-hatched symbol) telefonocancelletto nm
To abbreviate the word "number" in English, just use the hash mark.
Per parlare con un operatore, digiti il suo numero di telefono e poi prema cancelletto.
high-water markn literal (mark showing highest reach of water)livello di piena nm
high-water markn figurative (greatest achievement)maggior successo nm
hit the markfare centro; cogliere nel segno; raggiungere lo scopo
identification markn (barcode or serial number)contrassegno, marchio, timbro nm
kite markn UK (indication that sth meets quality standards) UK - marchio di qualitàkitemark nm
leave one's markvi (make an impact) figuratolasciare il segno
leave your marklasciare la propria traccia
leave your marklasciare il segno
low water markbasso livello dell'acqua
low water marklivello minimo dell'acqua
low-water marklivello di bassa marea
make a markv literal (write, draw or paint)segnare, disegnare vtr
make a markv figurative (have an impact)lasciare il segno vtr
make your markv (have an impact)lasciare il tuo segno vtr
maker's marksimbolo del Creatore
mark asvtr (indicate to be)segnare, marcare, indicare vtr
Entries marked as "private" are not visible to other users.
Voci segnate come "private" non sono visibili agli altri utenti.
mark downvtr (give lower grade to)svalutare, declassare vtr
mark downvtr (reduce price of)ridurre di prezzo vtr
mark downvtr (record, note)annotare vtr
mark of Cainsegno di Caino
mark offvtr (delineate, outline)marcare, delimitare, evidenziare vtr
Mark off the area to be tiled and find the centre.
They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.
mark outvtr (delineate, define) animalimarcare vtr
Animal mark out their territory with a variety of visual and scent signals.
Gli animali marcano il proprio territorio con vari segnali visivi e olfattivi.
mark schemen UK (set method of exam grading)criteri di votazione nmpl
mark the beginning of sthv (be the start of sth)segnare l'inizio di vtr
mark the beginning of sthv (celebrate the start of sth)celebrare l'inizio di vtr
mark the occasionv (celebrate or commemorate sth)celebrare la ricorrenza vtr
mark timesegnare il tempo
mark upvtr (sell at higher price)aumentare il prezzo vtr
mark upvtr (mark with proofreading symbols)contrassegnare con codici vtr
Please mark up your document to indicate bold, italic, or underlined.
mint markn (factory marking on a coin)segno di zecca nm
miss the markfallire il bersaglio
on the markcorretto adj
plate markdentellatura impressa
punctuation marksegno di interpunzione nm
question markn (interrogative punctuation symbol)punto interrogativo, punto di domanda nm
question markn figurative (element of doubt) figuratopunto interrogativo nm
 qualche perplessità
There's a question mark over his ability to manage the team.
quotation markn (inverted comma, speech mark)virgoletta nf
re-markrimarcare (marcare di nuovo)
reference marksegno di rimando nm
shelf mark di librisegnatura nf
stretch mark med, anatom.smagliature nfpl
tide marksegno di marea
trade-markmarchio di fabbrica
up to the markfino al segno
wide of the markfuori posto
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'mark' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'mark':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'mark'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.