nose

SpeakerListen:
 /nəʊz/


WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nasal organ) (di persona)naso nm
 A fly landed on my nose.
 Una mosca è atterrata sul mio naso.
 
Traduzioni aggiuntive
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dog's muzzle) (di animale)naso, muso nm
 When Tom's dog misbehaves, he taps it on the nose.
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (animal's snout)muso nm
 The anteater stuck his nose into the hole.
 Il formichiere ha infilato il muso nel buco.
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wine: smell)profumo nm
 This Chardonnay has a wonderful nose.
 Questo Chardonnay ha un profumo magnifico.
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sense of smell)naso nm
 My hound dog has a great nose and can track any smell.
 Il mio cane da caccia ha un gran naso e segue ogni odore.
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (front of a ship or boat, prow)prua nf
 The captain guided the nose of the yacht towards the dock.
 Il capitano ha guidato la prua dello yacht verso la banchina.
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aircraft's forward end)prua nf
 The nose of the plane pitched down.
 La prua dell'aeroplano si è scagliata verso il basso.
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (curiosity, inquisitiveness)naso nm
  (colloquiale, figurato)ficcare il naso vtr
 Keep your nose out of my business!
 Tieni fuori il naso dai miei affari!
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Non ficcare il naso nei miei affari!
nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nose-like part)becco nm
 He used the nose of the pliers to reach into the crack.
 Ha usato il becco delle pinze per raggiungere l'interno della fessura.
nose viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (get close) (con cautela)avvicinarsi vrif
 He nosed close enough to see the entertainer.
 Si avvicinò abbastanza da poter vedere l'intrattenitore.
nose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (push with the nose)spingere qlcs col naso vtr
 The dog nosed the door so he could pass through.
 Il cane ha spinto avanti col naso la porta per poterci passare.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Compound Forms/Forme composte
a nose for [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (instinctive ability to detect [sth](figurato: fiuto)naso nm
  (figurato: fiuto)sesto senso nm
 He has a great nose for good books.
 Ha un gran naso per i buoni libri.
 Ha un sesto senso per scoprire buoni libri.
blow your nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (expel mucus)soffiarsi il naso v rif
  soffiare il naso vtr
 Please blow your nose instead of sniffing.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Soffiarsi il naso in modo rumoroso è disdicevole.
brown-nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vulgar, figurative, pejorative, slang (sycophant) (volgare)leccaculo nm
 What a brown-nose - always sucking up to the boss, hoping for a promotion.
 Che gran leccaculo, sta sempre dietro al capo sperando in una promozione.
brown-nose [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." vulgar, figurative, pejorative, slang (be obsequious) (volgare, figurato)leccare il culo a qlcn vtr
 You got that promotion because you brown-nosed the boss.
 Sei stato promosso perché hai leccato il culo al capo.
flat nose naso piatto
hooked nose naso adunco nm
needle-nose pliers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (long thin pliers)traduzione non disponibile
 As the hole was so small I was forced to use a pair of needle-nose pliers to loosen the nut.
nose around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (pry, snoop) (colloquiale)ficcanasare, mettere il naso in vtr
 The detective decided to nose around the slums to see what mischief was afoot.
 Mia sorella ha il brutto vizio di ficcanasare nelle mie cose.
nose bleed sanguinamento del naso, sangue dal naso nm
nose clip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clasp used on a swimmer's nose) (nuoto: molletta per il naso)stringinaso nm
nose cone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (conical shield at front of an aircraft)ogiva nf
nose dive,
nose-dive,
nosedive
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(plane: headfirst descent) (aeronautica)picchiata nf
 Nose dive is not a term used by the aviation community.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Il bombardiere è sceso in picchiata sull'obiettivo.
nose dive,
nose-dive,
nosedive
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(plane: descend headfirst)scendere in picchiata vi
nose dive,
nose-dive,
nosedive
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (sudden or dramatic fall) (figurato)picchiata nf
 The stock market took nose dive on news of the hike in interest rates.
 I titoli di mercato sono scesi in picchiata dopo la notizia dell'aumento dei tassi d'interesse.
nose dive,
nose-dive,
nosedive
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
figurative (fall, plunge dramatically) (figurato)cadere in picchiata, precipitare vi
 The stock nose dived.
 Il mercato finanziario precipitò.
nose drops nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (medicinal drops applied via the nostrils)gocce per il naso nfpl
nose into ficcare il naso in
nose job nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (cosmetic surgery on the nose)rinoplastica nf
nose [sb/sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (narrowly defeat)sconfiggere per un soffio, battere per un soffio vtr
 Horse number seven seemed all set to win, but then number eleven nosed him out.
 Il cavallo numero sette sembrava destinato a vincere, ma poi il numero undici l'ha battuto per un soffio.
nose [sb/sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (detect)cercare fiutando, fiutare alla ricerca di vtr
 After the avalanche, bloodhounds nosed out the buried skiers.
 Dopo la valanga, i cani hanno fiutato alla ricerca degli sciatori sepolti.
nose ring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pierced jewellery worn in the nose)piercing al naso, anello al naso nm
 You will have to remove your nose ring if you want this job.
 Se vuoi avere quel lavoro ti toccherà togliere il piercing al naso.
nose to nose,
nose-to-nose
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(into direct competition) (figurato: in competizione diretta)testa a testa avv
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
nose to nose,
nose-to-nose
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(in direct competition) (figurato: competizione diretta)testa a testa agg
nose to nose,
nose-to-nose
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(intimately close up)a un palmo di naso da avv
nose to nose,
nose-to-nose
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(intimately close up)a un palmo di naso da avv
nose to nose with,
nose-to-nose with
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
figurative (in direct competition with) (stretta competizione)faccia a faccia loc avv
 The boxer went nose to nose with his opponent.
 Il pugile giunse al faccia a faccia con l'avversario.
nose to nose with,
nose-to-nose with
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(very close to) (figurato: molto vicino)a un palmo di naso da loc avv
 Sam was nose to nose with his girlfriend, Mary.
 Sam era a un palmo di naso dalla sua ragazza, Mary.
nose wheel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of a plane's undercarriage) (aeronautica)carrello di prua, carrello anteriore nm
nose-bleed sangue di naso
nose-piercing piercing al naso
nose-ring anello da naso
nose-thumbing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (display of mockery or contempt)pernacchia nf
on the nose advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal, figurative (exactly, precisely)precisamente, esattamente avv
 You guessed the lottery number on the nose! What a good guess -- you hit my birthday right on the nose.
 Hai indovinato il numero della lotteria precisamente (or: esattamente)! Bravo, hai indovinato esattamente il mio compleanno.
pay through the nose pagare un occhio della testa
pay through the nose for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (spend too much money on [sth](pagare tanto)pagare salato vtr
 He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk.
 Quella macchina l'ha pagata salata, e invece non è altro che un rottame.
pick one's nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (put a finger in one's nostril)mettersi le dita nel naso v rif
 Little kids will pick their noses in public, because they have no shame.
 I bambini piccoli si mettono le dita nel naso in pubblico perché non hanno vergogna.
runny nose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (excessive nasal mucus)naso che cola nm
 I have a runny nose and I keep coughing; I think I should see the doctor tomorrow.
 Ho il naso che cola e continuo a tossire. Credo che dovrò andare dal medico.
under the nose of sotto il naso di
under your nose sotto il tuo naso
win by a nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (horseracing: win very narrowly)vincere per un pelo, vincere per un soffio vi
 It was a very close race. Our horse won by a nose.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'nose' found in these entries
In the English description:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'nose' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'nose':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'nose'.

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Scarica le app gratuite per Android e iPhone

Android AppiPhone App

Segnala una pubblicità inappropriata.