| Principal Translations/Traduzioni principali |
| off | adv | (not on) se contrario di su | dal prep |
| The glass fell off the table. |
| Il bicchiere è caduto dal tavolo. |
| off | adv | (no longer enclosing) | via avv |
| The lid was off the jar of mustard. |
| Il coperchio era stato tirato via dal barattolo di senape. |
| off | adv | (far in time) | lontano agg |
| Sexual equality is still many years off. |
| L'uguaglianza sessuale è ancora lontana molti anni. |
| off | adv | (setting: not operating) to turn off | spegnere⇒ vtr |
| | | spento agg |
| After finishing cooking, he turned the stove off. |
| Dopo aver finito di cucinare, ha spento il fornello. |
| * Lo stereo è spento. |
| off | adv | (away from work) | assente agg |
| | | libero agg |
| I will be off on Friday and respond to your messages on Monday. |
| Venerdì sarò assente, risponderò ai tuoi messaggi lunedì. |
| * Il sabato è il mio giorno libero. |
| off | prep | (no longer in contact) conversazione | chiuso ppass |
| Are you off the phone yet? |
| Hai chiuso al telefono? |
| off | adj | (erroneous) | fuori, oltre agg |
| His calculations were off by a hundred. |
| I suoi calcoli fuori di un centinaio. |
| off | adj | (not on) | spento agg |
| He couldn't see well because the light was off. |
| Non ci vedeva bene perché la luce era spenta. |
| off | n | (off button) | off nm |
| Press 'off' to stop the machine. |
| Premere "off" per fermare la macchina. |
| |
| Additional Translations |
| off | adj | (abnormal) | marcio agg |
| This fruit smells a little off. Perhaps it's fermented. |
| Questa frutta puzza un po' di marcio. Forse è andata a male. |
| off | adj | (inferior) | giù avv |
| Compared with her usual style, her singing seemed a little off at last night's recital. |
| In confronto al suo solito stile, la sua voce sembrava un po' giù alla recita di ieri sera. |
| off | adj | (out of operation, effect) | scadere⇒ vi |
| The insurance policy coverage is off as of next week. |
| La copertura assicurativa scade la prossima settimana. |
| off | adj | (life's condition) well off | benestante agg |
| That family is very well off, and has a big house at the beach. |
| Quella famiglia è molto benestante e ha una grande casa sulla spiaggia. |
| off | adj | (not working) | libero agg |
| I'm off on Saturdays and Sundays. |
| Sono libero dal lavoro di sabato e di domenica. (or: Sabato e domenica sono i miei giorni liberi.) |
| off | adj | (at lower activity level) | basso agg |
| Travel is cheaper in the off-season. |
| Viaggiare costa meno in bassa stagione. |
| off | adj | (farther) | lontano agg |
| The village is off a little - beyond the hills. |
| Il paese è un po' lontano - dietro le colline. |
| off | adj | (beginning) to be off | partire⇒ vi |
| The runners are off at the sound of the gun. |
| I corridori partono al suono della pistola. |
| off | adj | (not accurate) basket, tiro fuori canestro | fuori agg |
| The basketball player's shot was off, and he was taken out of the game. |
| Il lancio del giocatore di basket era fuori e l'hanno fatto uscire. |
| off | adj | (sports: having started) to be off | partire⇒ vi |
| And they are off! |
| Ecco, sono partiti! |
| off | adv | (no longer attached) | staccato, libero agg |
| The kite is off the string, and flying freely in the wind. |
| L'aquilone è staccato dal filo, e vola liberamente nel vento. |
| off | adv | (no longer covering) | tolto agg |
| The cloth is off the table, revealing many scratches in the wood. |
| Tolta la tovaglia dal tavolo, si vedono molti graffi nel legno. |
| off | adv | (to get rid of) | smaltire camminando, ridurre camminando vtr |
| He walked off the pain in his leg and went back into the game. |
| Ha smaltito camminando il dolore alla gamba, e poi è tornato a giocare. |
| off | adv | (away from) | scappare avv |
| He ran off from home. |
| È scappato da casa. |
| off | adv | (distant) | lontano, distante avv |
| He could see the mountain off in the distance. |
| Poteva vedere la montagna, lontano. |
| off | adv | (at a discount) | in meno avv |
| | | di sconto prep + nm |
| The stereos were being sold at 30% off. |
| Gli stereo erano venduti al 30% in meno. |
| off | adv | (electrical: disconnected) to go off | staccarsi,spegnersi⇒ vrif |
| | | andare via vi |
| When there is a storm, the power goes off. |
| Quando c'è un temporale, la corrente si stacca. |
| off | adv | (away from normal) | giù avv |
| | | strano agg |
| He felt off that day. It must have been what he ate for dinner the night before. |
| Si sentiva giù quel giorno. Forse per quello che aveva mangiato la sera prima a cena. |
| off | adv | (discontinued) | finire⇒ vtr |
| The clearance sale is off after the close of business tomorrow. |
| I saldi finiranno domani alla chiusura del negozio. |
| off | adv | (completely) pay off | saldare⇒, liquidare⇒ vtr |
| He paid off the loan in only three years. |
| Ha saldato il mutuo in soli tre anni. |
| off | adv | (speedily) dash off | buttare giù vtr |
| You ought to dash off a condolence note to the widow. |
| Dovresti buttar giù un biglietto di condoglianze per la vedova. |
| off | adv | (into non-existence) go off | dissolversi⇒ vrif |
| The steam from the power plant went off into the sky. |
| Il vapore della centrale elettrica si è dissolto nel cielo. |
| off | adv | (nautical: away from land) to go off | partire⇒ vi |
| They sailed off into the ocean. |
| Sono partiti in barca a vela sull'oceano. |
| off | interj | (Go away!) | via avv |
| Off, damned mosquito! |
| Via, maledetta zanzara! |
| off | prep | (close to) | fuori prep |
| The restaurant is just off the highway. |
| Il ristorante è appena fuori dall'autostrada. |
| off | prep | (no longer supported by) | senza prep |
| | | privo agg |
| She is off government assistance now. |
| Lei è senza assistenza statale adesso. |
| off | prep | (below standard) | staccato agg |
| The stitching on these sweaters is off, and we cannot sell them. |
| Alcune cuciture di questi maglioni si sono staccate, non possiamo venderli. |
| off | prep | (deviating) | fuori prep |
| Off the normal route, he discovered new restaurants. |
| Fuori dal percorso normale ha scoperto nuovi ristoranti. |
| off | prep | (away from) | fuori prep |
| The plane is going off course. |
| L'aereo sta andando fuori rotta. |
| off | prep | slang (abstaining from) | senza prep |
| I'm off sweets now, as I'm trying to lose weight. |
| Adesso sto senza dolci, perché sto cercando di dimagrire. |
| off | prep | informal (from) | da prep |
| I got the diamonds off him at a good price. |
| Ho avuto i diamanti da lui ad un buon prezzo. |
| off | prep | (no longer covering) | cadere⇒ vi |
| The lid fell off of the jar, and onto the floor. |
| Il coperchio è caduto dal barattolo ed è finito per terra. |
| off | prep | (nautical: seaward) | al largo prep + nm |
| Monhegan Island is off the Pemaquid Peninsula on the coast of Maine. |
| L'isola di Monhegan è al largo della penisola di Pemaquid, sulle coste del Maine. |
| Segnala un errore |
| Compound Forms/Forme composte |
| a long way off | adv | (in the distance) | a distanza |
| a long way off | adv | (distant, far away) | molto lontano |
| | | molto remoto |
| | | molto lontanamente avv |
| Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them. |
| a long way off | adv | US, colloquial (in the distant future) | è ancora da venire |
| | | di là da venire |
| My sixtieth birthday is still a long way off. |
| a mile off | | | lontano un miglio |
| afar off | | da lontano | lontano adj |
| all off | | | tutto spento |
| all off | | | tutto finito |
| auction off | vtr | (dispose of by selling at auction) | vendere all'asta |
| To settle the bankrupts' debt, they are going to auction off all of his belongings. |
| away off | | | via da |
| back off | vi | (withdraw, retreat) | arretrare⇒ vi |
| | | indietreggiare⇒ vi |
| The guys backed off when they saw the police coming. |
| backed-off | | | ritiratosi adj |
| backing-off | | | che indietreggia adj |
| bad off | | | essere in una brutta situazione |
| bad off | | | essere malconcio |
| badly off | adj | (poor, not wealthy) colloquiale | squattrinato adj |
| We've been rather badly off since Dad lost his job 6 months ago. |
| Era un giovane squattrinato, ma ricco di idee. |
| | | spiantato adj |
| Era un povero spiantato. |
| | formale | indigente adj |
| Il mio vicino di casa è indigente. |
| bake-off | | | gara di cucina nf |
| be called off | | progetto | rientrare⇒ vi |
| be jacked off | vi | US, slang, vulgar (man: be masturbated to ejaculation) volgare | essere fatto venire con una sega vi |
| be jacked off | vi | US, slang, vulgar (be angry, annoyed ) volgare | essere incazzato vi |
| | | dare in escandescenza vi |
| be off | v | informal (leave, be going) | andarsene, andare via vi |
| be off | v | (be stale, spoiled) | essere scaduto vi |
| | informale | essere andato a male vi |
| be off | v | (be released from regular occupation) | essere libero vi |
| be off | v | (stocks: to decline) | traduzione non disponibile |
| be off the hook | vi | figurative, informal (be freed from responsibility or blame) figurato, idiomatico | essere lasciato respirare⇒ vi |
| be off to | vtr | informal (be going to, heading to) | partire verso, mettersi in marcia vi |
| It's 8:45, so I'm off to work! |
| We're off to the mall to shop now! |
| be pulled off | vi | slang, vulgar (be made to ejaculate by hand) volgare | essere fatto venire con una sega vi |
| be pulled off | vi | (be removed from a team, activity, etc.) | essere escluso da, essere espulso da vi |
| be reflected off sth | v | (light: shine off sth's surface) | venire riflesso vi |
| be tied off | vi | (be fastened or bound) | essere legato vi |
| be washed off | vi | (be removed by washing) | essere lavato, essere lavato via vi |
| be well off | v | (be wealthy) | essere ricco vi |
| | | avere molti soldi vtr |
| be worse off | vi | informal (have less money, be poorer) informale | essere più povero di qn vi |
| be worse off | vi | (be in a poorer condition, situation) | stare peggio di qn vi |
| be written off | vtr | (person: be dismissed as worthless) | essere scartato, essere accantonato vi |
| I wouldn't write him off yet. |
| I wrote him off years ago, I can't believe he's still around. |
| be written off | vtr | (vehicle: be damaged beyond repair) | essere fuori uso vi |
| The damage didn't seem too extensive, but it was written off by the insurance company as a total loss. |
| beat off | vtr | (force back, repel) | respingere⇒ vtr |
| He managed to beat off intense criticism from both left and right en route to the nomination. |
| Dopo ore di combattimenti, respinsero il nemico fino al fiume. |
| beat off | vi | slang, vulgar (masturbate) volgare: masturbarsi | farsi una sega, farsi una pippa, menarsela |
| He managed to beat off without his roommate hearing. |
| beg off | vi | (excuse oneself from sth) | scusare⇒ vtr |
| better off | adj | (richer, wealthier) | più ricco, più benestante agg |
| I'm much better off now I have this new job. |
| better off | adj | (in better circumstances) | migliore agg |
| Don't worry, you're better off without him. |
| You'd be better off just ignoring her. |
| bite off | vtr | (sever by biting) | strappare via a morsi⇒ vtr |
| During the fight, one of the boys bit off a piece of the other boy's ear. |
| blast off, blast-off | vi | (spacecraft: launch) veicoli spaziali | lanciare⇒ vtr |
| Nota: hyphen used when term is a noun |
| blast off, blast-off | n | (moment spacecraft leaves earth) veicoli spaziali | lancio nm |
| blast-off | | | decollo, partenza (di missile) nmf |
| block off | vtr | (make inaccessible, blockade ) | bloccare⇒ vtr |
| They blocked off the main road so that the President's motorcade could drive through securely. |
| La polizia ha bloccato le vie nelle vicinanze dello stadio. |
| | | impedire l'accesso vtr |
| La polizia ha impedito l'accesso alle vie nelle vicinanze dello stadio. |
| blow off | vtr | (be swept off by the wind) vento | spazzare via, portare via, far volare via vtr |
| Il forte vento fece volare via gli ombrelloni. |
| blow off | vi | UK, slang (expel wind, fart) | mollare un peto, fare un peto vtr |
| I think the dog blew off, it smells horrible. |
| Mollare un peto in pubblico è veramente imbarazzante. |
| | volgare | scoreggiare⇒ vi |
| Scoreggiare in pubblico è poco educato |
| blow off | vtr | US, slang (reject the company of) persone non gradite | snobbare⇒, isolare⇒, ignorare⇒, mettere in disparte vtr |
| Per questi suoi atteggiamenti è sempre stato snobbato dai colleghi. |
| blow off | vtr | US, slang (fail to meet an obligation) colloquiale | fare un bidone, tirare il bidone vtr |
| Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor. |
| Avevamo appuntamento alle cinque e mi ha fatto un bidone. |
| | colloquiale | tirare il pacco, tirare un pacco, dare pacco vtr |
| | appuntamenti | dare buca vtr |
| Ti ringrazio per avermi dato buca all'appuntamento! |
| blow off steam | v | US, slang (unburden oneself, let off steam) | sfogarsi, scaricarsi v rif |
| I called my boyfriend and he let me blow off steam for an hour. |
| È talmente stressato che se non si sfoga un po' prima o poi gli viene un esaurimento nervoso. |
| blow sb off | v | slang, figurative (dismiss or disregard sb) colloquiale | fregarsene di qc vi |
| blow the dust off sth | v | figurative (use sth for the first time in ages) figurato: riprendere cosa vecchia | riesumare⇒ vtr |
| boil off | vtr | (heat until evaporation) | far evaporare per ebollizione vtr |
| bounce off | vtr | (rebound from) | rimbalzare contro vi |
| The ball bounced off the wall. |
| La palla è rimbalzata contro il muro. |
| bounce off of | | | rimbalzare |
| bouncing off the walls | | | rimbalzare sui muri |
| box off | | | recintare v |
| branch off | vi | (diverge) | distaccarsi v rif |
| break it off | v | informal (end a relationship) | lasciarsi v rif |
| Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off. |
| Paolo e Chiara si sono lasciati. |
| | relazione | rompere⇒ vi |
| Mi stai dicendo che Chiara ha rotto con Paolo? |
| | informale | mollarsi v rif |
| Paolo e Chiara si sono mollati. |
| break off | vi | (become separate, snap off) | staccarsi v rif |
| break off | vtr | (terminate, end) | tagliare corto vtr |
| | | mettere fine a vtr |
| bring off | vtr | informal (succeed in carrying out) | farcela vtr |
| We didn't think that he could bring it off, but the success of his business proved us wrong. |
| brown sb off | v | UK, figurative, informal (annoy or anger sb) | far arrabbiare qualcuno vtr |
| brown sth off | v | (cook sth until it is brown) | rosolare qualcosa vtr |
| brush off | vtr | informal, figurative (sb, sth: dismiss, minimize importance of) | liberarsi di vi |
| I was really upset; I had put a lot of work into that project, and my boss just brushed it off. |
| Aveva fretta e si liberò velocemente dell'importuno. |
| | | liquidare⇒, togliere di torno vtr |
| | | non tener conto di, non dare importanza a, passarci sopra vtr |
| C'erano state delle avvisaglie di crisi, ma i dirigenti non ne hanno tenuto conto (ci sono passati sopra) ed ora la fabbrica è stata chiusa a tempo indeterminato. |
| brush off | vtr | literal (clean by brushing) | spazzolare via vtr |
| Brush off the bench before you sit down. |
| Ho spazzolato via la terra dalle scarpe. |
| | tramite spazzola | rimuovere⇒ vtr |
| brush-off | | | secco rifiuto nm |
| buck off | | | disarcionare v |
| bugger off | vi | UK, slang, vulgar (go away) volgare | levarsi dalle palle v rif |
| My little brother was being such a pest I told him to bugger off. |
| Levati dalle palle! |
| | volgare | vaffanculo! inter |
| bugger off | interj | UK, slang, vulgar (go away) | levati dai piedi inter |
| bugger off | vi | UK, slang, vulgar (run away, flee responsibility) informale | squagliarsi, squagliarsela v rif |
| Se la é squagliata appena prima del matrimonio. |
| | | defilarsi v rif |
| Appena ha capito che le cose si mettevano male, si è defilato. |
| | | sparire⇒ vi |
| Ogni volta che c'è un problema lui sparisce. |
| bump off | vtr | slang (kill, murder) | fare fuori vtr |
| The mob ordered a contract to bump off the snitch. |
| E' stato fatto fuori per aver mancato di rispetto al capo. |
| | | freddare⇒ vtr |
| E' stato freddato con due colpi di pistola |
| burn off | vtr | (use up: energy) | bruciare⇒, consumare⇒ vtr |
| burn off | vtr | literal (remove by fire) | togliere col fuoco vtr |
| buy off | vtr | informal (buy the cooperation of) | comprare⇒ vtr |
| | | ottenere l'appoggio di vtr |
| We can buy him off by making a donation to his wife's hospital. |
| buzz off | interj | slang (go away) | levati dai piedi inter |
| buzz off | vi | slang (go away) | togliersi di torno v rif |
| call off | vtr | (cancel) | annullare⇒ vtr |
| The town's annual picnic was called off due to rain. |
| Quel concerto è stato annullato. |
| called off | adj | (cancelled) | soppresso, cancellato agg |
| The meeting was called off because of the anticipated snow storm. |
| La riunione è stata cancellata perché molti partecipanti sono rimasti bloccati dalla neve. |
| carry it off | v | informal (succeed in sth) | farcela vtr |
| carry it off | v | (clothing: look attractive in) | saper indossare⇒ vtr |
| carry off | vtr | (abduct, kidnap) | portare via vtr |
| Nota: Nowadays not much used outside this sort of rhyme. |
| The mountain sheep were sweeter but the valley sheep were fatter, so we deemed it meeter to carry off the latter. |
| Ti prendo e ti porto via. |
| | | sequestrare⇒ vtr |
| Il ricco imprenditore è stato sequestrato per estorcere denaro alla sua famiglia. |
| | | rapire⇒ vtr |
| Il bimbo fu rapito da una banda di delinquenti. |
| | | sottrarre vtr |
| I ladri hanno sottratto gioielli per un milione di euro. |
| Segnala un errore |
| 100 successive |